Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đức Đạt Lai Lạt Ma đàm luận với Maureen Cavanaugh

06/07/201200:45(Xem: 10484)
Đức Đạt Lai Lạt Ma đàm luận với Maureen Cavanaugh

ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA
ĐÀM LUẬN VỚI MAUREEN CAVANAUGH
Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma và Maureen Cavanaugh , 19-4-2012
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển , 30-4-2012
Dalailatma_3

CAVANAUGH: Trướctiên xin cảm ơn ngài vô cùng vì đã nói chuyện với chúng tôi sáng nay. Thưa Đức Thánh Thiện, ngài vừa nói chuyện với sinh viên ở San Diego về 'lòng từ bi không biên giới', bây giờ tôi muốn hỏi ngài trước hết về 'lòng từ bi trong biên giới'. Ngài nghĩ Hoa Kỳ có phải là một quốc gia từ bi không?

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Tôi nghĩ mỗi con người, được sinh ra từ bà mẹ,và trong vài năm tiếp theo đã đón nhận tình cảm vô hạn từ bà mẹ chúng ta. Nên tôi nghĩ , đứa trẻ, kinh nghiệm đầu tiêntrong kiếp sống này, là tình cảm vô hạn từ người khác, từ trong máu, do vậy cảcuộc đời còn lại, khi người khác mĩm cười với bạn một cách chân thành, bạn cảmthấy hạnh phúc, ngay cả con vật cũng vậy. Do vậy, con người tiếp nhận tình cảm từ người khác cũng trau dồi khảnăng biểu lộ tình cảm đến người khác. Nhưng vấn đề rắc rối là, tôi nghĩ là,khắp mọi nơi... vấn đề rắc rối tôinghĩ là,... căn bản giá trị con người từ lúc bắt đầu, từ lúc mới sinh ra, mộtcách chính xác không được nuôi dưỡng một cách thích đáng. Rồi thì tâm tư, não bộ qua giáo dục, cũng như kinh nghiệm, rồi thì những giá trị căn bản này, chưa được phát triển xa hơn, vẫncòn ngủ yên. Không bắt kịp những kinhnghiệm thông minh, kinh nghiệm trưởng thành. Những thứ ấy cần tăng trưởng, rồi thì đời sống chúng ta trở nên nhân bảnhơn. Vậy thì bây giờ ở đây, từ quốc gianày đến quốc gia khác, một cách rõ ràng, những xứ sở nào, sợ hãi liên tục (nhữngquốc gia khép kín), thật sự làm tổn hại trái tim. Từ quan điểm ấy, Hoa Kỳ là một đất nước tựdo, một quốc gia dân chủ, có nhiều cơ hội hơn để cho năng lực của trái tim năngđộng hơn.

CAVANAUGH: Có nhiều nhà khoa học và nghiên cứu ở SanDiego này, họ hiện thực những tiến bộ về khoa học khí hậu, kỷ thuật. Ngài có nghĩ là khoa học có thể là một khí cụcủa từ bi không?

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA:Ô vâng. Không trực tiếp. Nhưng bà thấy đấy như y học bây giờ, thí dụthế, bắt đầu đề cập đến sức khỏe tốt đẹp, tâm tư hòa bình, tự tin, lạc quan, lànhững thứ thật sự quan trọng, cũng như ngăn ngừa sự lú lẫn. Cũng ở trình độ ấy, thái độ tinh thần là nhữngnhân tố thiết yếu.

Rồiở một lãnh vực khác các nhà chuyên môn về não bộ, khoa học thần kinh, bắt đầucho thấy sự hấp dẫn với chuyển động của não bộ. Dĩ nhiên có những nhân tố khác thúc đẩy sự vận động của não bộ là thếnào, thứ ấy chúng tôi gọi là tâm. Đôikhi người ta cảm thấy tâm là năng lượng hay gì khác từ não bộ. Bây giờ, với một ít tò mò, hay nghi ngờ một cách nghiêm trọng đến sựthay đổi thái độ tinh thần. Đây là hai vấn đề mà khoa học biểu lộ sự thích thú.

Dovậy, phần thứ nhất là tâm tư hòa bình rất thiết yếu cho sức khỏe chúng ta. Nên tôi nghĩ trong trình độ ấy, khoa học chothấy sự lợi lạc vô biên cho sự tỉnh thức hay cuối cùng, sự thuyết phục tinh thần,sự hòa bình của tâm hồn chứ không phải là những thứ xa xỉ phẩm. Niềm hòa bình tâm tư thật sự là những thứ vôcùng quan trọng cho sự tồn tại của loài người, cho sự tồn tại mạnh khỏe của conngười. Rồi bà thấy ở trình độ gia đình sựchân thành hòa hiệp, tình cảm chân thật trong gia đình không phải là tiền bạc,không phải là quyền lực, không chỉ là sự giáo dục, mà là nền tảng giá trị nhân bản(chỉ vào trái tim). Do vậy, trình độ cánhân, trình độ gia đình, trình độ cộng đồng, trình độ quốc gia, ngay cả trình độquốc tế. Vô số rắc rối chúng ta đối diện,một cách căn bản đều là những thứ do con người tạo ra, những thứ do chính chúngta tạo ra chứ không phải qua trình độ của tuệ trí. Dĩ nhiên, có một số trường hợp, với kiến thứchoàn toàn hay quan điểm thần thánh cũng tạo nên rắc rối. Nhưng một cách căn bản các trình độ là nguyêntắc chính yếu hơn. Do vậy, cho đến khinào bà có sự quan tâm chân thành cho sự cát tường của người khác, thì nền tảngnày càng căn bản hơn.

CAVANAUGH: Ngàicũng nói về sự thay đổi khí hậu, vậy thì sự thay đổi khí hậu có liên quan gì đếntừ bi?

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Vâng, từ bi, quan tâm cho chính mình hay sự quan tâm của chính mìnhđến sự cát tường của người khác,... nên sự thay đổi khí hậu đem đến vô số khókhăn, khổ đau, bệnh tật, nóng bức, một đời sống khó khăn cho hành tinhnày. Nên qua lộ trình ấy, chúng ta quantâm đến sự cát tường, không phải bầu trời, không chỉ chính tự môi trường, nhưngchúng ta sống trong môi trường ấy, nên một cách trực tiếp chút nào đấy nó liênhệ đến sự sống còn của chúng ta. Nên quacách ấy chúng ta quan tâm đến sự cát tường của nhân loại, chúng ta thật sự phảiquan tâm đến môi trường. Tự động phải đếnnhư vậy.

CAVANAUGH: Thưa ĐứcThánh Thiện, ngài vừa mới tách riênglãnh tụ tâm linh như một Đạt Lai Lạt Ma và theo truyền thống ngài bao gồm cảnhư lãnh tụ thế quyền mà chính phủ lưuvong bây giờ có một lãnh tụ thế tục, điều này có phải là ngài tin tưởng sự táchrời giữa thế quyền và giáo quyền như cách mà chúng tôi đã làm ở đây, tại Hoa Kỳ?

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Chắc chắn là như thế. Tâm linh, một cách thật sự ở trên chính trị,một số việc khác. Vì vậy, một lý do,ngay từ tuổi ấu thơ, và một cách đặc biệt khi tôi nhận lãnh trách nhiệm [như mộtlãnh đạo quốc gia] tôi đã có một khao khát tận cùng phải thay đổi hệ thống củachúng tôi. Rồi thì ngay khi chúng tôi đếnẤn Độ, 1959, chúng tôi lập tức bắt đầu hệ thống dân chủ. Bây giờ đây, nếu Đạt Lai Lạt Ma, trong lãnh vựcchính trị là lãnh tụ tối cao cũng như là lãnh tụ tôn giáo có thể trở thành chướngngại, rắc rối cho sự dân chủ hóa. Rồithì có một vấn đề khác nữa, điều ấy có thể là vấn đề chính về Tây Tạng, cả vấnđề ấy chỉ phụ thuộc vào một người thật là nguy hiểm và ngu ngơ. Đấy là rắc rối của cả quốc gia, không phải làvấn đề của tôi, không phải là rắc rối của Đạt Lai Lạt Ma, không phải vì vấn nạncủa Đạt Lai Lạt Ma, ngay cả không phải là vấn đề của Đạo Phật, nhưng mà cho quyềnlợi của quốc gia, quyền lợi của chúng tôi. Cho nên vấn đề này phải được chính cả dân tộc lo lắng đến. Do vậy, khi họ đã đảm trách hoàn toàn nhiệm vụ,rồi thì cho dù tôi có còn ở đấy hay không họ vẫn có thể đảm nhiệm cho vấn nạn ấy. Bây giờ sau khi tôi đã trao lại toàn bộ thẩmquyền, bây giờ vấn nạn của chúng tôi đã trở nên an toàn hơn nhiều. Và một cách cá nhân, một bí mật, ngày mà tôibàn giao một cách chính thức cho chính phủ lưu vong, đêm ấy tôi đã có một giấcngủ rất khác thường (cùng cười). Nên bâygiờ, tôi tự do, tôi có thể làm bất cứ điều gì với thời gian của tôi, theo chínguyện của tôi, hai điều, một là thúc đẩy giá trị căn bản của loài người, là điềumà chúng ta đã thảo luận, và cũng thúc đẩy sự hòa hiệp tôn giáo, hai lãnh vực ấy. Ít nhiều, tôi nghĩ tâm linh hay giá trị conngười, bây giờ tôi có thể quan tâm đến lãnh vực chuyên môn của tôi. Vấn đề chính trị quốc gia không phải là lãnhvực chuyên môn của tôi (cười).

CAVANAUGH: Thưa ĐứcThánh Thiện, ngài vừa mới viết một quyển sách "Vượt Khỏi Tôn Giáo" đạođức cho toàn thế giới. Một số người nghĩrằng chúng ta không thể từ bi hay đạo đức mà không có tôn giáo, chúng ta có thểvượt khỏi tôn giáo chứ?

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Vâng, chắc chắn là được. Tôi hỏi bà, chứ thú vật có tôn giáo không?

CAVANAUGH: Không.

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Mèo, chó, và một số ... chim, nhiều chủng loạiđộng vật có vú có khả năng biểu lộ tình cảm, do bởi nhân tố sinh học. Và rồi như chó, chủ của con chó biểu lộ,không chỉ thức ăn, mà tình cảm thật sự, con chó rất cảm kích. Chỉ có thức ăn mà không biểu lộ tình cảmchúng không thể tiếp nhận 100% sự hài lòng. Vậy thì, bà thấy chúng cũng ... khi chúng ta những con người, chúng tabiểu lộ tình cảm, con vật đáng thương ấy cũng đáp ứng lại,..., chúng liếm, haynhư con mèo, đôi khi chúng giơ chân bấm bấm vào người chúng ta và kêu rừ rừ rừ,những âm thanh đặc biệt nào đấy, rất an bình, đấy là sự đáp lại tình cảm, tôimuốn nói là chúng cảm kích, chúng cũng có khả năng biểu lộ tình cảm của chính chúng. Và rối ngay khi chúng ta sinh ra, trẻ thơkhông có tín ngưỡng. Nên sự tranh luậnchính của tôi là, tình cảm là nhân tố sinh học, rồi sau này mới có tôn giáo, vàkhông có tôn giáo cũng có cách qua sự giáo dục, như các nhà khoa học tìm ra, rồithì chúng ta đón nhận sự thuyết phục không phải thật sự yêu thương người khácvì sự thích thú riêng của chúng ta mà là sự biểu lộ từ ái bi mẫn đến ngườikhác, như thế đấy.

CAVANAUGH: Câu hỏicuối cùng của tôi là, ngài có cảm thấy là bổn phận để đi khắp thế giới thuyếtgiảng hay đấy cũng là sự thích thú của ngài?

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Không phải là bổn phận. Không có sự mời thỉnh tôi không bao giờ đếnnhững nơi ấy (cười). Rồi thì khi mà giấymời đến tôi có dịp biết những địa điểm mới, để thấy gia đình của người ấy,không có gì hấp dẫn lắm. Những giấy mờiđến từ những tổ chức, mà chúng thật sự liên quan đến những lãnh vực chuyên môncủa tôi, những lãnh vực này, từ những trường đại học khác nhau, hay những tổ chứcgiáo dục khác nhau. Tôi cảm thấy, tham dựở đấy, để thúc đẩy sự tỉnh thức về những điều này, bắt đầu và làm lan tỏa trongcộng đồng nhân loại. Vậy thì, trên trìnhđộ ấy, vâng, tôi có một bổn phận nào đó. Nhưng tôi chỉ là một trong bảy tỉ con người. Tôi tin rằng, mỗi chúng ta lệ thuộc vào toànthể nhân loại, nếu mọi người hạnh phúc,tôi cũng được lợi lạc. Nếu thay vì thế,loài người ở tình trạng rắc rối hay bạo động. Tôi không thể thoát khỏi cảnh ấy. Nên mỗi một người trong bảy tỉ người hãy nghĩ về sự cát tưởng của cảnhân loại, chúng ta cùng chia sẻ, thực hiện những sự đóng góp. Tôi không bao giờ nghĩ tôi là một người đặcbiệt, chúng ta đều giống nhau. Tôi bâygiờ là một người gần 77 tuổi, và cũngnhư cuộc đời tôi không phải dễ dàng. Trong 50, 60 năm qua, sự trưởng thành của tôi gặp nhiều khó khăn vôvàn. Nhưng những việc ấy cũng giúp tôi,những thứ khó khăn này, là do sự thiếu cảm nhận tôn trọng người khác, sự thiếu quantâm đến người khác. Và rồi ngay tại đâytôi cũng nghe đài BBC, những sự kiện đau buồn ở khắp nơi. Trong tâm tôi, dĩ nhiên, những thảm họa thiênnhiên như sóng thần tsunami, những thứ ấy, tôi cũng nghĩ một cách gián tiếp đếnthái độ tôn giáo, nhưng rồi thì những rắc rối quan trọng thật sự là qua việc thiếu vắng nguyên tắc đạo đức. Trong một xứ tự do Hoa Kỳ, hay Ấn Độ, Nhật Bảnhay nhiều nơi khác, những xứ dân chủ, nhưng vẫn có những rắc rối, những sự bấtcông, những sự phân biệt nào đó, cũng như những tai tiếng nào đó về tham nhũng,những thứ này vẫn đấy. Trong tâmtôi, mọi người cũng đồng ý là sự thiếu vắngnguyên tắc đạo đức. Do thế, chúng ta phảithực hiện những nổ lực, khắp mọi ngỏ ngách, từ khắp mọi nơ, từ những người truyềnthông, trong phương diện học vấn, các tổ chức giáo dục, trong mỗi gia đình, cácbậc cha mẹ. Đây là vấn đề quan tâm chungcủa chúng ta để thúc đẩy một thế giới từ bi hơn. Vâng như thế đấy, đấy là sự cống hiến của mộtcá nhân. Chúng hãy có những nổ lực ngoại trừ những đứa trẻ con,những người tật nguyền hay những người quá già thì khỏi, tự do. Nhưng những người còn lại có cơ hội để tạo ranhững rắc rối hay những điều tốt đẹp phải nên suy nghĩ một cách nghiêm túc hơnkhông cho phép một tiếng, một chữ nào đểtạo thêm rắc rối.

CAVANAUGH: Thưa ĐứcThánh Thiện, xin cảm rất nhiều vì đã nói chuyện với chúng tôi. Chân thành cảm ơn ngài!

ĐỨC ĐẠT LAI LẠTMA: Tốt quá, cảm ơn nhé!

Nguyêntác: His Holiness the Dalai Lama Talks to Maureen Cavanaugh of KPBS
ẨnTâm Lộ ngày 3-5-2012
http://www.youtube.com/watch?v=n69BPktbYlw




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/01/2015(Xem: 22155)
Ram Bahadur Bomjan, 01 cậu trai trẻ (sinh ngày 09 -tháng 04 -1990) đã ngồi thuyền định trong suốt 06 năm,mà không dùng bất kỳ thức ăn, nước uống nào, từ ngày 17 -05 -2005 đến ngày 17 -05 -2011. Với mong muốn đem lại thông điệp Hòa Bình và Yêu Thương Của Đấng Thiêng Liêng đến Toàn Thể Nhân Loại. Mong rằng mọi người hãy truyền bá thông điệp này rộng rãi hơn, và hãy thật sự yêu thương nhau như yêu chính bản thân mình. Ngài không khác gì 01 vị Bồ Tát tái sinh. Ngày nay người ta gọi Ngài là Dharma Sangha. Quý vị có quyền đặt câu hỏi với điều này "Đây có phải là sự thật hay là trò nhảm nhí, và anh ta làm vậy để làm gì và được gì ?" Dù cho Niềm Tin của quý vị có đặt ở đâu đi nữa, chỉ mong quý vị hướng đến việc Thiện, tránh xa việc Bất Thiện.Và nếu như chúng ta đã từng lầm lỗi cũng chẳng sao, vì vốn dĩ đâu ai hoàn thiện, nhưng quan trọng là chúng ta biết sai,chịu sửa, không tái phạm , điều đó đáng quý hơn. Xin hãy truyền bá thông điệp yêu thương này đến tất cả mọi người. Mong bình an và hạnh
15/01/2015(Xem: 9823)
Mùa xuân, vạn vật sinh trưởng. Ngắm một cây thân mộc hay thân thảo, ta thấy chúng đều đang chuẩn bị sinh lực để phát triển cành nhánh, nảy lộc, đơm hoa rồi kết trái. Con người cũng vậy, bé thơ, thiếu niên rồi thanh niên... Cái cây thì nó phát triển toàn bộ. Con người cũng phát triển toàn bộ cả phần vật chất và phần tinh thần. Thân vật chất thì tương tợ nhau nhưng phần tinh thần thì nó phát triển rất phức tạp.
14/01/2015(Xem: 8119)
Tiếng Hồng chung Phật Học Viện Hải Đức Nha Trang nói riêng và các chùa trong thành phố Nha trang nói chung, sớm khuya ai cũng có thể nghe được, nhưng nghe để “Trí tuệ lớn” và “Bồ-đề sinh” thì tùy theo “phiền não” của đối tượng nghe có vơi nhẹ hay không? Riêng với nhà văn Võ Hồng, qua tác phẩm “Tiếng chuông triêu mộ” cho thấy Trí tuệ và Bồ đề của ông sanh trưởng tốt. Nhưng nhân duyên như thế cũng chưa đủ, ông là giáo sư của PHV, của trường Bồ Đề, là thiện tri thức của các bậc cao Tăng ở đồi Đông và đồi Tây non Trại Thủy. Có thế mới có truyện ngắn “Cây khế lưng đồi”, có tùy bút “Con đường thanh tịnh”. Thưa thầy Võ Hồng, chừng ấy đủ rồi, đủ cho PHV đi vào lịch sử văn học, đủ cho 100 năm sau, 1000 năm sau hay nhiều hơn thế nữa, nhìn thấy PHV uy nghi như một Linh Thứu thời Phật và cũng cho thấy các bậc cao Tăng Miền Trung nói riêng xứng đáng là những Sứ giả Như Lai đầy trách nhiệm đối với sự trường tồn của Phật giáo Việt Nam.
14/01/2015(Xem: 8381)
Tháng 10 năm 2014, Đức Đạt-lai Lạt-ma có một buổi thuyết giảng tại thành phố Boston trong chuyến viếng thăm Hoa kỳ. Một Phật tử Việt Nam tại đại học MIT (Massachusetts Institute of Technology) đã tham dự và trong dịp này có mua một tấm tranh treo tường ghi lại một lời giảng của Ngài gửi sang Pháp tặng tôi. Cử chỉ ấy khiến tôi không khỏi cảm động nhưng cũng không tránh khỏi một chút áy náy, bởi vì tôi chỉ quen biết người bạn trẻ này qua mạng internet thế nhưng chưa bao giờ gặp mặt.
13/01/2015(Xem: 10931)
* Về hình thức: Gồm 1 bao lì xì + 1 thẻ kinh hình Phật mặt trước , mặt sau có câu kinh Phật. * Về vấn đề đăng ký: Mỗi chùa được tặng 1 bộ gồm 300 thẻ kinh + Bao lì xì . ( Nếu cần nhiều hơn số lượng trên xin Quí Đạo hữu hoặc Chư Tôn Đức vui lòng liên hệ đặt thêm số lượng ( ĐT: 090 921 7921 ) xin hoan hỷ thêm phí in ấn tùy theo số lượng nhiều hay ít. Quí Đạo hữu hoặc Chư Tôn Đức vui lòng gửi thông tin liên lạc và địa chỉ của Chùa ( xin nói rõ chi tiết và hướng dẫn cách gửi hàng nêu vị trí toạ lạc ở vùng sâu vùng xa.)
10/01/2015(Xem: 7174)
Tôi vẫn có nỗi lo, đúng ra, đây là nỗi sợ. Nỗi sợ đó thế này: sẽ có một lúc tôi chết bất ngờ, và rồi tức khắc dòng nghiệp thức sẽ bị kéo trở lại Việt Nam cho một kiếp kế tiếp. Bởi vì, không một ngày nào trong đời, tôi không nghĩ về Việt Nam. Không phải nghĩ về một lần hay một buổi, đôi khi suốt ngày không rời ý nghĩ về quê nhà.
07/01/2015(Xem: 17989)
Nữ sinh viên xinh đẹp thích làm ni côMột cô gái ở Trung Quốc khiến nhiều người bất ngờ khi xuống tóc đi tu dù tuổi còn rất trẻ.
06/01/2015(Xem: 9962)
1. Ngày nay nhà cửa chúng ta rộng hơn, nhưng gia đình thì lại bé nhỏ hơn trước, * 2. có nhiều tiện nghi hơn, nhưng thời giờ thì lại hiếm hoi hơn, * 3. nhiều bằng cấp hơn, nhưng ý thức thì kém hơn, * 4. nhiều kiến thức hơn, nhưng phán đoán thì yếu hơn, * 5. nhiều chuyên gia hơn, nhưng lại có thêm lắm rắc rối, * 6. nhiều thuốc men hơn, nhưng sức khỏe lại tệ hơn,
04/01/2015(Xem: 8139)
Như đã đề cập ở một bài viết trước, chúng sanh có sáu tánh là tánh tham, tánh sân, tánh si, tánh tầm, tánh tín và tánh tuệ; chúng đi suốt trong dòng sống (bhavaṅga) của mỗi người. Tuy nhiên, chúng ta xem tánh nào vượt trội thì tạm gọi là tánh ấy, chứ chúng thường trộn lẫn tánh này và tánh khác khó nhìn ra chân tướng.
04/01/2015(Xem: 7926)
Trời buổi chiều ấm nhẹ, bà Tư rời xe, cười với bạn, hẹn mai lại đến đón đi làm như thường lệ. Tới cửa nhà, thò tay vào túi xách lấy chùm chìa khoá, chả thấy đâu. Lục tung cả túi cũng không có. Chắc lúc sáng vội đi nên khi đóng cửa chỉ vặn ngang cái chốt bên trong, rồi đóng cửa đi mà quên chùm chìa khoá ở nhà. Mà sao vô nhà đây, trễ cơm tối mất. Chợt nhớ là thứ ba mỗi tuần con trai đi học về sớm, bà thở phào nhấn chuông.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]