Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Thich Quang Do, Defiant Rights Champion in Vietnam, Dies at 91

08/03/202011:40(Xem: 5608)
Thich Quang Do, Defiant Rights Champion in Vietnam, Dies at 91

Thich Quang Do
Defiant Rights Champion in Vietnam, Dies at 91

As the patriarch of a banned Buddhist church, he endured prison, house arrest and internal exile but refused to bend to the Communist authorities.


Credit...Agence France-Presse

Thich Quang Do, the patriarch of the banned Unified Buddhist Church of Vietnam and a defiant champion of religious freedom, democracy and human rights in his country, died on Saturday. He was 91.

His death was confirmed by the Paris-based International Buddhist Information Bureau, an arm of his church. There was no information on where he died. A spokeswoman for the organization said that the Vietnamese authorities had held him incommunicado at the Tu Hieu Pagoda in Ho Chi Minh City and that it had been impossible for members of his organization to make contact with him. He had diabetes and a heart condition for many years, she added.

Thich Quang Do had for decades repeatedly challenged, and angered, the Communist government on issues of religious and political freedom and had effectively been under house arrest since 2003. He had spent the last 30 years or so in and out of prison, under house arrest or forced into internal exile for refusing to submit the Unified Church to government control.

He issued a stream of public statements over the years, putting him in the forefront of religious activism in Vietnam, which permits only a single government-sanctioned Buddhist organization. The Unified Church, founded as an umbrella organization for various Buddhist sects in 1964, was banned.

His themes were as much secular as religious, echoing some of the main concerns of political dissent in Vietnam.

One such statement, delivered in a video message to the United Nations in 2005, amounted to a political manifesto.

“Without democracy and pluralism we cannot combat poverty and injustice nor bring true development to our people,” the statement said. “Without democracy and pluralism we cannot guarantee human rights, for human rights cannot be protected without the safeguards of democratic institutions and the rule of law.”

In 2001, Thich Quang Do published “Appeal for Democracy in Vietnam,” an eight-point declaration calling for a multiparty system, free elections, independent trade unions and the abolition of “all degrading forms of imported culture and ideologies that pervert Vietnamese spiritual and moral values.”

He was instrumental in forging links between dissidents in the north and south, ending a decades-long geographical and ideological divide. As well, he was a respected scholar with more than a dozen published works, including novels, poetry, translations and studies of Vietnamese Buddhism.

ht quang do-10
Credit...Aude Genet/Agence France-Presse — Getty Images

Thich Quang Do received a number of human rights awards, including Norway’s Rafto Prize, which cited “his personal courage and perseverance through three decades of peaceful opposition against the Communist regime in Vietnam.”

In 1978, he and Thich Huyen Quang, the patriarch of the Unified Church at the time, were nominated for the Nobel Peace Prize by the Irish peace activists Betty Williams and Mairead Corrigan Maguire, the 1976 laureates.

The Commission on International Religious Freedom, an independent body established by Congress, spoke out on Thich Quang Do’s behalf in 2018. Its vice-chairwoman at the time, Kristina Arriaga, said, “I urge the government of Vietnam to respect his freedom of movement and freedom to reside wherever he chooses.”

Thich Quang Do was born Dang Phuc Tue, on Nov. 27, 1928, in Thai Binh Province, in northern Vietnam. He assumed the Dharma name Thich Quang Do after becoming a monk at the age of 14. Thich is an honorary family name used by monks and nuns.

He said his life’s course was set at the age of 17, when he witnessed the execution of his religious master, Thich Duc Hai, by a Communist revolutionary tribunal. “Then and there I vowed to do all that I could to combat fanaticism and intolerance and devote my life to the pursuit of justice through the Buddhist teachings of nonviolence, tolerance and compassion,” he wrote in 1994, in an open letter to Do Muoi, the general secretary of Vietnam’s Communist Party at the time.

He added: “Little did I realize how that simple vow would lead me down a path paved with prison cells, torture, internal exile and detention for so many years to come.”

He and thousands of Buddhists were arrested in 1963 in a broad crackdown by the government of Ngo Dinh Diem, but he was released a few months later when Diem was deposed and assassinated in a military coup.

The Communist side won the Vietnam War in 1975, and two years later Thich Quang Do was put in solitary confinement for his attempts to organize a nonviolent struggle to protect religious freedom. Beginning in the 1980s he spent a decade in internal exile as punishment for his activism and public statements. His 84-year-old mother was exiled with him, and died in 1985 from malnutrition and inadequate medical care.

In a turnaround, the Communist government in 1990 invited him to take up a post in the state-sponsored Vietnam Buddhist Church, but he refused and continued his opposition.

In April 2006, in the early years of his final term of house arrest, he predicted the ultimate victory of his secular ideals.

“There will come a time when the authorities will be unable to silence all of the people all of the time,” he said. “The moment will come when the people will rise up, like water bursting its banks,” and when that happens, he added, “the situation in Vietnam will be forced to change, and a democratic process will emerge.”

Doan Bao Chau contributed reporting from Hanoi.

Correction: 

An earlier version of this obituary referred incorrectly to the Commission on International Religious Freedom, which spoke out on Thich Quang Do’s behalf in 2018. It is an independent federal organization established by Congress; it is not part of the State Department. The obituary also misstated the title of one of its officials, Kristina Arriaga, in 2018. She was the vice-chairwoman at the time, not the chairwoman.

Seth Mydans reported as a foreign and national correspondent for The New York Times and its sister publication, The International Herald Tribune, from 1983 to 2012. He continues to contribute to The Times. 

https://www.nytimes.com/2020/02/24/world/asia/thich-quang-do-dead.html

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/06/2013(Xem: 16098)
Tôi vẫn thích thú và nhớ mãi cái thuở mới chân ướt chân ráo vào Chùa sinh hoạt, nhận lãnh công việc “gõ đầu trẻ” cho đám học sinh trường Việt ngữ Bồ Đề của Tu Viện Quảng Đức do Thầy Tâm Phương thành lập ...
05/06/2013(Xem: 11470)
Hàng ngàn Tăng Ni và Phật đang cung thỉnh chân dung Pháp tượng của Đức Đệ Tứ Tăng Thống Thích Huyền Quang tiến về Chánh Điện. Hàng ngàn Tăng Ni và Phật đang cung thỉnh chân dung Pháp tượng của Đức Đệ Tứ Tăng Thống Thích Huyền Quang tiến về Chánh Điện ...
01/06/2013(Xem: 7410)
Cái khó nhứt của tôi là viết về cha tôi , một người rất nổi tiếng trong giới nghiên cứu nhạc Việt Nam và Á châu . Nếu viết khen nhiều hơn chê thì thiên hạ sẽ cho là thiên vị, là người trong nhà khen lẫn nhau . Dù ai có muốn nói gì, nghĩ gì, đối với tôi không quan trọng . Tôi viết về cha tôi cũng như tôi đã viết về nhiều nhạc sĩ, ca sĩ khác . Tôi chỉ ghi những gì tôi biết về cha tôi với một cái nhìn khách quan tối đa . Nhân dịp Lễ Các Người Cha (Father's Day), tôi ghi lại một số hình ảnh của một người cha, một người thầy và một nhà nghiên cứu âm nhạc đã mang lại cho nền âm nhạc Việt Nam những hào quang rực rỡ chói sáng trên thế giới mà chưa có ai có thể làm được cho tới ngày hôm nay.
30/05/2013(Xem: 12339)
Trong suốt gần hai nghìn nămhiện diện trên quê hương, chưa bao giờ Phật giáo Việt Nam phải đối diện vớinhững đe dọa và thách thức trầm trọng như trong gần bốn mươi năm giữa thế kỷthứ 20. Đó là giai đoạn mà Phật giáo phải chịu tác động của 3 cuộc khủng hoảnglớn
25/05/2013(Xem: 15857)
Những sự kiện nổi bật nơi Thầy Minh Phát mà chư Tôn đức Tăng Ni, Phật tử quen biết xa gần đều rất khó quên : Nơi các Đại giới đàn, Thầy là vị dẫn lễ thân kính của các giới tử; nơi các đàn chẩn tế trong những ngày lễ hội lớn, Thầy là vị sám chủ uy nghiêm và gây ấn tượng mạnh trong lòng đai chúng; nơi các bịnh nhân, Thầy là vị lương y kỳ diệu, với một chai nước mát Thầy đọc vài câu Kinh ngắn chú nguyện, người bịnh mang về uống là có thể hết bịnh (đã có nhiều người hết bịnh nhờ uống những chai nước mát của Thầy cho); nơi các Tổ đình lớn, trong một số ngày lễ hội, khi cần - thầy là người “đầu bếp tài ba” v.v…
12/05/2013(Xem: 5340)
Lời Người Dịch: Hồ sơ này đã giải mật theo luật Hoa Kỳ -- tuy vẫn còn xóa trắng 2 dòng ở trang 1, và xóa trắng hai trang 3 và 4 -- sẽ cho thấy cách nhìn từ chính phủ Mỹ về tình hình Việt Nam trong thập niên 1960s. Hồ sơ này cho thấy đánh giá từ phía tình báo Hoa Kỳ về Thầy Thích Trí Quang và hoạt động của Phật Giáo VN trong năm 1966, tức là ba năm sau khi Hòa Thượng Thích Quảng Đức vị pháp thiêu thân. Một vài đánh giá trong bản văn này bây giờ đã thấy là không chính xác, khi Mỹ dựa vào suy đoán để gán ghép một mục tiêu chính trị nào đó cho một hay nhiều vị sư. Tuy nhiên, bản văn này cho thấy cái nhìn từ phía tình báo Hoa Kỳ đối với Phật Giáo trong tình hình lúc đó đang gay gắt, và sẽ chiếu rọi thêm một phần vào lịch sử phong trào Phật Giáo.
23/04/2013(Xem: 10176)
Quyển NGỮ LỤC này là tập hợp từ những lời thị chúng của Thiền Sư DUYÊN LỰC trong những kỳ thiền thất tại Việt Nam kể từ năm 1983 cho đến những năm tháng cuối đời. Cứ hằng tháng Ngài cho mở một khóa tu bảy ngày ở mỗi Thiền đường cho các hành giả tu Thiền, gọi là “đả thiền thất” để hướng dẫn đại chúng chuyên sâu trong sự nghiệp tu hành. Những lời dạy trước sau đều được đồ đệ ghi âm lại để làm tài liệu tham khảo.
23/04/2013(Xem: 6261)
Như đã kết thiện duyên từ thuở ấy, Giọt mưa trời tưới ngọt đất Hồ Nam. Tiêu phụ thân và từ mẫu họ Nhan Dòng vọng tộc, làm quan Thanh triều đại.
22/04/2013(Xem: 7090)
Kể từ khi loài người biết phát huy trí tuệ, chúng ta thấy rõ có hai khuynh hướng phát triển, khuynh hướng hướng nội và khuynh hướng hướng ngoại. Khuynh hướng hướng ngoại, gọi là ngoại quan, tức quan sát sự hiện hữu và diễn tiến của sự vật bên ngoài giúp cho con người có được nhận thức đúng đắn về sự sống của hiện tượng giới.
22/04/2013(Xem: 17980)
Ba năm về trước, khi bổn-sư (và cũng là chú ruột) của tôi là cố Hòa-Thượng Ðại-Ninh THÍCH THIỀN-TÂM viên-tịch, trong buổi lễ thọ tang ngài tôi có dâng lời nguyện trước giác-linh Hòa-Thượng cầu xin ngài chứng-minh và gia-hộ cho tôi - vừa là đệ-tử và cũng là cháu ruột của ngài - được đầy đủ đạo-lực cùng minh-tâm, kiến-tánh thêm hơn để nối-tiếp theo gót chân ngài, hoằng-dương pháp môn Tịnh-độ nơi hải-ngoại ....
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]