Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Cặp song sinh dính liền vẫn lấy vợ và sinh 21 người con

10/11/201416:14(Xem: 6817)
Cặp song sinh dính liền vẫn lấy vợ và sinh 21 người con
Hai anh em trai dính liền bụng nhưng họ vẫn có thể lấy vợ và sinh được 21 người con. Cuộc hôn nhân và cuộc sống của họ đã trở thành chủ đề bàn tán cho đến tận bây giờ


cap-song-sinh-dinh-lien-1

Cặp song sinh Chang Bunker và Eng Bunke



Chang Bunker và Eng Bunker là cặp song sinh được sinh ra vào năm 1811 ở Xiêm, nay là Thái Lan. Đến những bức trong buồng ngủ của anh em họ cũng có chuyện để nói nếu chúng có thể nói được. Giường cưới của họ được làm cho 4 người, anh em Chang và Eng nằm ở giữa, 2 người vợ của họ nằm ở 2 bên. Vậy mà trên chiếc giường ấy, họ đã sinh được 21 đứa trẻ.

Như một cuốn tiểu sử mới được tiết lộ, cặp song sinh đã chiến thắng được tỷ lệ cược bất thường và định kiến kinh khủng ở thế kỷ 19 tại Mỹ và Anh. Trở thành “vật thí nghiệm” cho các bác sĩ phương Tây, cuối cùng, anh em nhà Bunker đã trở thành những quý ông giàu có ở miền Nam và chủ đồn điền.

Nhưng, như viện sĩ người Mỹ Josseph Orser đã nói trong cuốn “The Lives of Chang and Eng”, cặp đôi này không bao giờ được phép quên rằng họ bị nhiều người xem là những “quái vật” và khi có ham muốn và mong muốn theo đuổi một cuộc sống gia đình bình thường thì là quái dị, thậm chí là độc ác, đáng ghê tởm

Sinh năm 1811 tại một làng chài cách Bangkok 60 dặm, cặp song sinh thực sự có nguồn gốc từ Trung Quốc hơn là Thái Lan. Cha của họ là một ngư dân người Trung Quốc, 35 tuổi, mẹ họ là một phụ nữ mang 2 dòng máu Trung Quốc, Mã Lai.

2 nữ hộ sinh thời ấy đã giật mình sợ hãi khi chứng kiến cảnh khiếp đảm là 2 đứa trẻ dính với nhau bởi một đám dây chằng ở phần eo. Mẹ 2 đứa bé đã cứu sống 2 sinh linh này bằng việc vặn chỗ dây chằng đã được kết nối với dây rốn duy nhất rồi để 2 đứa bé nhìn chằm chằm vào mắt nhau. Bà đặt tên cho 2 đứa bé là In và Jun (chuyển sang tiếng Anh là Eng và Chang). Chang - ở bên trái – luôn thấp hơn một chút và uốn cong người lên so với anh trai mình.

Mẹ họ luôn khuyến khích các cậu bé tập thể dục, kéo dài chỗ dây chằng để chúng dài thêm 5 inch đủ cho họ có thể chạy, bơi và điều khiển một chiếc thuyền. Quan trọng hơn, họ đã có thể cúi đầu 18 lần theo lệnh khi họ diện kiến vua Xiêm, Rama III.

cap-song-sinh-dinh-lien-2

Cặp song sinh Chang Bunker và Eng Bunke cùng với vợ và 2 con trai


Có lẽ họ sẽ sống một cuộc đời trôi qua trong quên lãng bằng việc bán trứng vịt giúp gia đình nếu không được một thương gia người Anh phát hiện ra khi họ đang còn trẻ.

Robert Hunter, tên người thương gia, ban đầu nghĩ cặp song sinh là “một động vật kỳ lạ” khi nhìn thấy họ đang bơi trên một dòng sông. Nhưng ông nhận ra tiềm năng thương mại của họ và thật dễ để thuyết phục gia đình nghèo khó của cặp song sinh hãy đi cùng mình sang phương Tây để biểu diễn trước những con mắt tò mò. Họ đồng ý nhưng nhà vua, người muốn đưa họ ra tòa lại không muốn vậy.

Phải mất 5 năm cùng với sự giú đỡ của một thuyền trưởng người Mỹ, Abel Coffin, họ mới chiến thắng nhà vua. Ông thuyền trưởng đã hối lộ cho hoàng đế một chiếc kính thiên văn và một nhóm vũ công đền thờ để có được cặp song sinh. Mẹ của cặp song sinh đã nhận được 500 USD cho bản hợp đồng “bán con” kéo dài 30 tháng với Hunter và Coffin.

Trên tàu của thuyền trưởng Coffin đi Massachusetts vào năm 1829 cùng với 1 người phiên dịch, 2 anh em song sinh 17 tuổi thấy rằng sự phối hợp của họ thật tuyệt vời. Họ nhanh chóng học được những câu tiếng Anh cơ bản và có thể leo lên cột buồm nhanh như bất kỳ thủy thủ nào trên tàu.

Tại Boston, họ được đem ra trưng bày như Cặp đôi chàng trai người Xiêm và ngay lập tức gây chấn động.

Trong nhà hát và những đại sảnh ở khắp nước Mỹ, họ biểu diễn 4 giờ mỗi ngày, 6 ngày mỗi tuần, mua vui cho hàng ngàn người bằng những trò nhào lộn, khả năng kéo lưới và chơi cờ vua kỳ lạ và những sức mạnh phi thường của họ - có thể vác một người đàn ông nặng hơn 100 kg.

Mặc dù thuyền trưởng Coffin nói với mọi người rằng ông ấy và Hunter đã “sở hữu” các chàng trai, nhưng cặp song sinh thực sự đã làm rất tốt những công việc khó khăn của mình.

Những năm sau đó, cặp đôi này đã đi thăm cả châu lục và trở về Mỹ vào năm 1831 ở tuổi 20. Lúc này, họ đã khỏe mạnh hơn, có giáo dục hơn và giàu có hơn.

Mặc dù Coffin và Hunter đã thuê những người quản lý riêng họ nhưng giờ đây họ đòi hỏi được đối xử tôn trọng. Họ bắt đầu chống lại những người xem thường họ, đặc biệt là những kẻ cho rằng mẹ họ bán con đi làm nô lệ.

Sau đó, họ theo đuổi các cô con gái của một người nông dân láng giềng, ông David Yates. Trong nhiều năm, Chang say mê cô chị Adelaide nhưng Eng và cô em gái Sarah thì không.

Tuy nhiên, việc kết hôn với 2 chị em này đã gây chấn động cho xã hội thời bấy giờ. Cuối cùng, 5 năm sau, cô em Sarah cũng đồng ý với lời cầu xin của Eng. Cả 2 cặp đôi đã làm đán cưới dưới sự chứng kiến của một mục sư Baptist tại phòng khách của Yates năm 1843.

Hôn lễ đã gây ra một vụ bê bối quốc gia, người ta cáo buộc đây là cuộc hôn nhân thú tính.

Khi cả 2 bà vợ nhanh chóng sinh ra những đứa con gái, chứng minh rằng họ không chỉ kết hôn thuần khiết thì sự phẫn nộ đạt tới đỉnh điểm. 

Cặp song sinh cuối cùng đã sinh được 21 người con, Eng 11 đứa và Chang 10 đứa.

Và phòng ngủ của 2 cặp vợ chồng vẫn là điều bí ẩn ở thời điểm đó.

Bảo Linh

Người đưa tin (tin tức Dailymail)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/12/2010(Xem: 3962)
Do quan niệm linh hồn theo nhiều cách khác nhau nên người ta vẫn bàn cãi về có hay không có linh hồn. Thường thì linh hồn được hiểu là phần tinh anh, cái tinh thể, tinh thần của con người, đối lập với vật chất, với bất cứ cơ quan sinh học nào của cơ thể.
06/12/2010(Xem: 3171)
Thị trấn Vụ Bản, huyện Lạc Sơn (Hoà Bình) đang tồn tại câu chuyện khá ly kỳ. Một cháu bé cứ nằng nặc nhận mình là đứa trẻ đã chết cách đây hơn mười năm và đòi về ở với bố mẹ người đã chết. Sau khi đưa ra nhiều “bằng chứng” chứng tỏ mình là người đã chết, cháu bé đã được nhận về nuôi như một sự sống lại của linh hồn đã chết trước đó.
01/12/2010(Xem: 4000)
Hộ niệm là niệm Phật cầu nguyện cho một bệnh nhân khi nhận thấy thuốc chữa trị không còn tác dụng đối với người ấy nữa, khi mà người bệnh sắp qua đời.
18/11/2010(Xem: 5794)
THIỀN ĐỊNH: HÃY NGẮM NHÌN MỌI SỰ– bản ngã, hành động, đối tượng; bằng hữu, kẻ thù, người không quen biết, những người là đối tượng của sự tham luyến của bạn, sự sân hận, và sự vô minh; mọi hiện tượng mang lại kết quả – với sự tỉnh giác về thực tại: tất cả những điều này đều phù du, và có thể ngừng dứt bất kỳ lúc nào. Tất cả những hiện tượng này không chỉ biến đổi trong từng giây phút do bởi những nguyên nhân và điều kiện (duyên), nhưng chúng có thể kết thúc bất cứ lúc nào.
09/11/2010(Xem: 18216)
Qua sự huân tập và ảnh hưởng của tam độc tham, sân, si, ác nghiệp đã hình thành, thiết lập những mối liên kết với tâm thức qua những khuynh hướng có mục tiêu.
31/10/2010(Xem: 7450)
Tham sống sợ chết, đó là sự thật của người đời. Thế nhưng tại sao lại giết hại, cắt đứt sự sống của chúng sanh khác? Trong bài viết ngắn này chúng tôi sẽ đề cập đến vấn đề "Không sát sanh" hay "tôn trọng sự sống" như là thái độ sống của một người Phật tử.
29/10/2010(Xem: 6510)
Kính lễ Tam Bảo. Kính lễ các luận sư Jamyang Khyentse Rinpoche, Dilgo Khyentse Rinpoche và Sogyal Rinpoche đã giải thích giáo lý trung ấm. Trước hết nhắc lại có sáu trung ấm hay bạt đô: trung ấm trong mộng, trung ấm trong đại định, trung ấm tự nhiên của đời sống; trung ấm đau đớn của cái chết; trung ấm pháp tính (thời gian của Ánh sáng căn bản xuất hiện ngay sau khi chết); và trung ấm tái sinh. Sở dĩ có trung ấm là vì tâm vô minh bất giác: bất giác lúc sống, bất giác lúc chết, bất giác lúc gặp ánh sáng chân lý, bất giác lúc tìm tái sinh. Để hiểu bạt đô tái sinh, có lẽ nên nói thêm về tính chất của tâm.
28/10/2010(Xem: 5016)
Dưới đây là một bài thuyết giảng của Lạt-ma Dagpo Rimpoché tại ngôi chùa Tây tạngKadam Tcheuling tọa lạc tại Aix-En-Provence miền nam nước Pháp, vào ngày 23tháng 3, năm 2003. Thôngdịch viên : Marie-Stelle Boussemart. Ghi chép : Laurence Harlé, MichelLanglois, Cathérine Baguet, Marie-Stella Boussemart
21/10/2010(Xem: 4948)
Khi Đức Phật còn là thái tử, trong lúc đi dạo chơi, Ngài đã trông thấy những cảnh khổ đau của kiếp sống con người là bệnh hoạn, già yếu và chết. Từ đó, cuộc sống khổ đau và tạm bợ của con người đã khiến cho thái tử suy tư rất nhiều và thôi thúc Ngài quyết tâm đi tìm cuộc sống an lạc, vĩnh hằng, bất tử. Trải qua năm năm tìm đạo, sáu năm khổ hạnh chốn rừng già và sau 49 ngày Thiền định ở Bồ đề đạo tràng, Đức Phật đã nhận thấy rõ đặc tính của cuộc sống con người nói riêng và của muôn vật, muôn loài nói chung ở trong thế giới sanh diệt là vô thường (Anicca), khổ (Dukkha) và vô ngã (Anatta).
13/10/2010(Xem: 3605)
Nếu bạn có bạn bè hay người thân đang lâm trọng bệnh hoặc sắp qua đời, tôi biết là không có ai bảo bạn hãy cứ thản nhiên với họ. Mọi người đồng ý rằng bạn nên khởi lòng bi mẫn. Vấn đề là, cách lòng bi mẫn chuyển thành những hành động cụ thể thì lại không mấy giống nhau. Đối với một số người, bi mẫn có nghĩa là kéo dài mạng sống càng lâu càng tốt; nhưng đối với một số người khác, bi mẫn là chấm dứt đời sống - thông qua việc trợ tử - khi mà phẩm chất đời sống của người bệnh không còn là bao. Và không có ai trong hai nhóm này xem nhóm khác là có lòng bi mẫn thực sự. Nhóm trước xem nhóm sau là tội phạm; còn nhóm sau xem nhóm trước là tàn nhẫn và độc ác.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567