Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 8 – Lộc dã uyển (Lesson 8 – The Deer Park)

23/07/202112:34(Xem: 5044)
Bài 8 – Lộc dã uyển (Lesson 8 – The Deer Park)

phat giao cua nhi dong


Bài 8
– Lộc dã uyển

Lesson 8 – The Deer Park

Lecon 8Le pare aux Gazelles

           

 

            Tương truyền, ở Ấn Độ, thuở xưa có một khu rừng rộng lớn, đầy hoa cỏ là nơi mà loài nai thường tụ tập, sinh hoạt.

            Một hôm, có vị quốc vương dẫn một đội lính vào rừng ấy săn bắn. Một con nai mẹ đã bị trúng tên, nhưng nó vẫn cố gắng trốn thoát. Đoàn người đi săn rượt đuổi theo và cuối cùng họ thấy con nai mẹ đó đang núp trong đám cỏ rậm để cho con bú.

            Khi nai con vừa bú no thì cũng là lúc nai mẹ không còn chịu nổi sự đau nhức của vết thương và ngã lăn ra chết. Nhưng trước khi chết nó còn gắng gượng nhìn nai con lần cuối với đôi mắt đẫm lệ, nghẹn ngào!...

            Trước tình cảnh đau thương ấy, vị quốc vương kia vô cùng xót xa, ông đến bồng nai con với vẻ âu yếm và thề rằng: “Sẽ thay nai mẹ nuôi lớn nai con và nguyện từ nay bỏ hẳn việc săn bắn.”

            Vì thế, tên Lộc Dã Uyển được đặt cho nơi nầy.

 

            According to ancient stories, there was in India a large woodland, full of flowers and trees where deer used to gather and play.

            One day, a King came to hunt in the woodland with a troop of soldier. A mother deer was badly wounded by their arrows, but she managed to drag herself away and escape. The hunters chased after her, and finally found the doe hidden in the deep grass, giving milk to her baby fawn.

            The mother struggled to stay alive until the little fawn had sucked his fill, but finally, unable to bear the agony caused by her wounds, she fell dead on the spot. Before dying, she made an ultimate effort to look at her baby for the very last time. Her soft eyes brimming with tears…

            The King was deeply moved by the mother deer’s love. He picked the fawn up and tenderly in his arms, and vowed: “I shall look after you in your mother’s place, and from this day on, I promise never to go hunting again.”

            After that, the place became known as the “Deer Park.”

 

 

            Selon les anciennes histoires, il y avait en Inde une grande forêt, plein, de fleurs et d’arbres où les daims avaient l’habitude de se rassembler et de jouer.

            Un jour, un roi vint chasser dans le bois avec une troupe de soldats. Une Maman Gazelle fut gravement touchée par leurs flèches, mais elle réussit à s’échapper à sa poursuite et la trouvèrent finalement cachée dans les hautes herbes, en train d’allaiter son faon.

            Le mère lutta pour rester en vie jusqu’à ce que le faon eut fini de téter, mais finalement cédant à ses blessures, tomba morte sur place. Avant de mourir, elle fit un ultime effort pour regarder son enfant pour la dernière fois, ses yeux pleins de larmes…

            Le roi fut profondément touché par l’amour de la maman gazelle. II prit tendrement le faon dans ses bras et jura: “Je vais m’occuper de toi à la place de ta mère et, dès, ce jour, je promets de ne plus jamais chasser!”

            Après cela, le bois fut connu comme le “Parce aux Gazelles”.

 

                                               

 
08_Bai 8 Picture

 

**0**

 

(Đánh máy - Diệu Vân)

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
21/01/2012(Xem: 18598)
Tập sách này, đa phần ghi lại những mẫu chuyện Phật đã dạy qua các kinh, phụthêm phần lý giải để chúng ta có thể rút ra được những bài học cho bản thân. Những gì ghi trong đây có thể sẽ làm ta khó chịu và bất an vì nó không giốngvới những gì ta đang suy nghĩ và hành động. Nó khiến ta hay có thái độ tránh né.Dù thế, qui luật Duyên khởi vẫn đang vận hành chi phối tất cả. Ta gieo một cáinhân, đủ duyên ta có một cái quả. Cuộc đời cứ thế mà trôi. Ta, thì gieo và gặt.Luật nhân quả, cứ thế mà xoay vần. Không chờ đợi, không cảm thương... Biết Phật pháp, ứng dụng được Phật pháp vào đời sống của mình, đó là phước báu lớn nhất mà mình nhận được trong cuộc đời này. Bởi nhờ đó, mình đi không lầm lẫn.
18/01/2012(Xem: 8119)
Đại lực Độc long dùng mắt quan sát, thấy một người yếu đuối bị chết, một người mạnh khoẻ rồi cũng bị chết. Thấy vậy, Độc long bèn thọ giới một ngày xuất gia...
18/01/2012(Xem: 13796)
Theo truyền thuyết, rồng là loài vật linhthiêng, có thần thông, có khả năng làm mưa, phun ra khói, lửa, thăng, giáng,ẩn, hiện, biến hóa lớn nhỏ một cách tự tại. Kinh điển Phật giáo có nhiều huyềnthoại về Đức Phật liên quan đến rồng, chẳng hạn như: Chín rồng phun nước tắmcho thái tử khi mới đản sinh, Rồng che mưa cho Phật, Phật hàng phục hỏa long,Long vương nghe kinh Thập thiện, Long nữ thành Phật…
18/01/2012(Xem: 7108)
Phật giáo cho rằng, sự vận hành biến hóa của vũ trụ và sự lưu chuyển của sinh mạng, là do nghiệp lực của chúng sinh tạo nên, vì vậy tu là để chuyển nghiệp.
09/01/2012(Xem: 5860)
Thoáng chốc mà đã bamươi sáu năm, như ba sáu ngày nhẹ nhàng trôi trên dòng thời gian vô hình vunvút. Cũng một buổi chiều xuân với bầu trời trong vắt, ánh mặt trời rãi màu vàng lốm đốm trong vườn đào đầy thơ mộng này, và cũng dưới cội đào già này, Đông và Xuân đã gặp nhau…
06/01/2012(Xem: 7763)
Hình ảnh các chú tiểu có mặt trên nhiều quốc gia đã sống lặng lẽ chẳng cần ai nhìn tới. Nhiều chú đã rơi rụng sau những hoàn cảnh khắc nghiệt của thời thế hay của tâm tình riêng; nhiều chú đã thành đạt sau bao nỗ lực phấn đấu cam go trong cửa thiền. Thất bại trong im lặng, thành công cũng trong im lặng. Chẳng cần bút mực nào ca tụng hay thương tiếc mà dòng tiếp nối đẹp đẽ của nhiều thế hệ quét lá đó vẫn chảy mãi, trôi mãi.
24/12/2011(Xem: 6072)
Có câu hỏi như sau: "Trong lễ Hồng Danh Sám Hối, chúng tôi niệm danh hiệu "Nam mô Đấu Chiến Thắng Phật". Theo truyện Tây Du, sau khi cùng với Sư Phụ là thày Huyền Trang sang Tây Trúc thỉnh kinh, ngài Tôn Ngộ Không được phong là Đấu Chiên Thắng Phật. Vậy Đấu Chiến Thắng Phật Tôn Ngộ Không này có phải chính là vị Phật trong kinh Hồng Danh Sám Hối không?" Đây là một câu hỏi rất đặc biệt. Nhân câu hỏi này, chúng ta sẽ có dịp thảo luận về một đề tài gây nhiều hiểu lầm trải dài nhiều thế kỷ và lan rộng tại nhiều vùng địa danh trên thế giới.
13/12/2011(Xem: 10511)
Thầy bảo: “Chuyện vi tiếu nếu nghe mà không thấy thì cứ để vậy rồi một ngày kia sẽ thấy, tự khám phá mới hay chứ giải thích thì còn hứng thú gì.
29/11/2011(Xem: 6586)
Những truyện cổ Phật Giáo tuy giản dị nhưng rất thâm thúy, thường hàm chứa đầy đủ và sâu sắc về đạo đức, giáo dục, luân lý và triết học.
22/11/2011(Xem: 3890)
Một buổi chiều, khi sư Khánh Vân đang dạo bước ngắm hoa ở sân sau thì chợt nghe tiếng người ồn ào đâu phía trước. Chú tiểu Công Sơn từ ngoài đi vào lật đật lại gần sư thưa: - Bạch thầy, không biết ai đã đem một đứa bé trai bỏ trước cửa chùa. Nó đang khóc dữ quá. Cũng có một số thôn dân đang đứng quanh đấy bàn tán xôn xao, xin thầy ra xem thử. - Mô Phật, để đó thầy ra xem sao
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com