Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tình Cha dành cho con trai

02/08/201906:54(Xem: 8123)
Tình Cha dành cho con trai

tinh cha danh cho con traii

Tình Cha dành cho con trai

 
Lời người dịch: Thấm thoát mà đã năm Mùa Vu Lan vắng bóng Ba tôi cũng như chỉ còn vài tuần nữa cũng là Ngày Vinh Danh Cha tại Úc Châu, QT xin chia sẻ vài câu chuyện cảm động về tình cha kính tặng Hương Linh Ba tôi và những người làm Cha vào ngày Lễ đặc biệt này.


Một cậu bé luôn được Ba nuông chiều và sắp tốt nghiệp tuần tới. Vài tuần trước, cậu thấy một chiếc xe thể thao đẹp ở phòng trưng bày và muốn người Ba giàu có tặng cho mình vào dịp này.

Ngày cậu bé thấy chiếc xe ở phòng trưng bày, cậu vào phòng và lấy chi tiết đại lý bán xe và của chiếc xe trước khi về nhà. Cậu tỏ vài dấu hiệu nào đó cho Ba cậu biết là cậu muốn chiếc xe đó vào ngày tốt nghiệp của mình.

Cậu trai trẻ rất là hào hứng khi nghĩ rằng Ba cậu sẽ tặng cho cậu chiếc xe đó vì cậu luôn có bất cứ cái gì cậu muốn từ Ba cậu.
Cuối cùng ngày tốt nghiệp cũng đến. Ba cậu gọi cậu vô phòng học và bảo cậu ngồi. Ba cậu đứng dậy và đưa cho cậu món quà được gói rất đẹp. Ba cậu đưa cậu món quà và bảo ông tự hào biết bao có đứa con trai tốt như cậu và ông rất yêu cậu.

Cậu trai trẻ vui sướng mở hộp quà hy vọng sẽ tìm thấy chiếc chìa khóa bên trong nhưng thay vào đó là một cuốn sách. Đứa con trai rất thất vọng và giận dữ khi chỉ thấy quyển sách chứ không phải chìa khóa chiếc xe thể thao.

Trong cơn giận, cậu lớn tiếng và nói với Ba cậu: "Với đống tiền của ông, ông mua cho tôi thứ này à?" Cậu chạy sầm ra khỏi nhà, để lại quyển sách phía sau.

Chàng thanh niên giận dữ đến nỗi đã bỏ nhà ra đi mà thậm chí không để cho Ba cậu giải thích và quyết định sẽ không bao giờ quay trở về nhà nữa.

Nhiều năm trôi qua, chàng trai trẻ đã trở thành doanh nhân thành đạt giống như cha mình. Cậu cũng không gặp lại Ba cậu kể từ ngày tốt nghiệp.

Một ngày nọ, cậu nhận được điện tín báo tin Ba cậu đã qua đời và di chúc để lại toàn bộ tài sản cho cậu nhưng cậu cần quay lại nơi đó để trông coi những thứ mà Ba cậu để lại.

Khi cậu về đến nhà Ba cậu, cậu cảm thấy buồn và ân hận trong lòng. Cậu đi vô phòng học nơi mà cậu nói chuyện với Ba cậu lần cuối cùng. Cậu bắt đầu tìm kiếm sắp xếp đồ đạc.

Ở một trong những ngăn kéo, cậu tìm thấy cùng một quyển sách mà Ba đã tặng cậu vào ngày tốt nghiệp. Tất cả hồi ức quay trở về thật nhanh. Cậu ngồi xuống cũng chiếc ghế đó, những giọt nước mắt lăn dài trên má, cậu mở quyển sách và bắt đầu lật từng trang một.

Sau khi lật được vài trang, cậu thấy một lỗ hổng ở giữa quyển sách có chiếc chìa khóa buộc vào thẻ. Trên thẻ ghi hàng chữ: "Thương tặng con trai yêu, con đã làm cho Ba rất hãnh diện..."

Quảng Tịnh dịch theo tài liệu: Father Son Short Stories – Heart Touching Story - MoralStories26.com
https://moralstories26.com/heart-touching-father-and-son-story-sad-think-wisely/

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/04/2013(Xem: 7511)
Ngài Hàn-Sơn : Trong thế gian mà bị người phỉ báng, khi dễ , nhục mạ, cười chê, khinh khi , chà đạp, ghen ghét , đè bẹp, đố kị ta. Như thế, ta phải xử trị cách nào ?
05/04/2013(Xem: 7950)
Sáng nay một đạo hữu đem sách này trao tôi, nhờ đọc xem có tham phá Phật pháp không. Sau khi đọc hết tôi nhận thấy trừ vài chi tiết, phần chủ yếu của sách chẳng có chi trái nghịch Phật pháp, theo những nhận định dưới đây ...
05/04/2013(Xem: 5228)
Ambapàli (Am-ba-bà- lị) nguyên là một kỹ nữ hạng sang sống tại thành Tỳ-xá-li. Nàng sở hữu nhiều tài sản, trong đó có một khu vườn xoài nổi tiếng xinh đẹp nhất thành phô và cũng là trung tâm giải trí lớn nhất của tầng lớp thượng lưu.
05/04/2013(Xem: 2948)
Trước năm 1975, ba tôi là một thương gia giàu có. Sự giàu có không bắt nguồn ba là quan chức đầy thế lực hay thân cận chính quyền. Ba tôi chỉ là một người dân lương thiện thuần túy. Ngày ba mẹ dắt đứa con trai nhỏ từ Bắc vào Nam, ba mẹ tá túc tại nhà người chú họ bên mẹ. Người chú có một xưỡng sản xuất bánh kẹo, thế là ba mẹ tôi vừa được xem là “con cháu trong nhà” vừa làm việc đắc lực cho chú. Đương nhiên thôi, chân ướt chân ráo vào Nam với hai bàn tay trắng, có nơi ăn chốn ở tạm gọi là an thân còn mong gì hơn. Thế nhưng, cuộc đời không đơn giản như thế. Ba mẹ tôi chỉ được nuôi ăn nhưng không nhận được đồng lương nào, dù chỉ vài đồng tiêu vặt.Tiền với ba tôi không phải là cứu cánh, nhưng nó là phương tiện để giải quyết nhu cầu cần thiết, cơ bản của con người.
04/04/2013(Xem: 11784)
Phải chăng là "niêm hoa vi tiếu" hay những nghịch lý khôi hài? Là nụ cười bao dung hỷ xả hay những lời châm biếm chua cay? Là tiếng cười vang tự đáy lòng hay chỉ là cái nhếch môi vô tâm vô sự? Là công án Thiền của thời đại hay chỉ là những chuyện tiếu thường tình? Là dụng tâm chỉ trích phá hoại hay thiện ý khai thị mạch nguồn?
02/04/2013(Xem: 14693)
Khi chọn lựa đề tài và sắp đặt câu chuyện, tôi mong rằng sẽ đi sâu từng chi tiết một, để câu chuyện hữu lý hơn; nhưng trước khi đi Canada lần nầy đã cung đón Đức Đạt Lai Ma về Chùa Viên Giác, nơi tôi đang trụ trì; nên có lẽ Chương đầu của quyển sách nầy, chỉ nói về bậc Thánh nhân ấy, không liên quan trực tiếp đến câu chuyện của quyển sách.
01/04/2013(Xem: 16403)
Mục Lục: HT Thích Như Điển - Xuất gia học đạo - Chùa Phước Lâm - Làm Nhang - Học tập - Về lại chùa Viên Giác - Ngày mất mẹ - Làm đậu hủ - Pháp nạn năm 1966 - Học tán tụng - Về Cẩm Nam - Hội An ngày ấy - Hồi ký - Tết năm Mậu Thân - Thầy tôi - Di tích - Chiếc nón bài thơ - Xa Hội An - Cách học cho giỏi - Lời cuối - Gặp lại nhau - Ba thế hệ đậuTiến Sĩ Mục Lục: Trần Trung Đạo - Lời Ngỏ - Vài nét về Chùa Viên Giác - Thời thơ ấu ở Duy Xuyên - Đến Chùa Viên Giác lần đầu - Rời Chùa Viên Giác đến Vĩnh Điện - Trở lại Chùa Viên Giác - Sư Phụ, Cố Đại Lão Hòa Thượng Long Trí - Tưởng nhớ Bổn Sư Thích Như Vạn - Tưởng nhớ HT Thích Tâm Thanh - Phố cô Hội An và những ngôi trường cũ - Hãy ngủ yên Đà Nẵng của tôi - Vu Lan nghĩ về Mẹ và Quê Hương
01/04/2013(Xem: 14674)
101 câu chuyện Thiền - Trần Trúc Lâm dịch
01/04/2013(Xem: 3080)
Túi vải đã sẵn trên vai, gã nhìn quanh căn phòng tạm trú, với tay, lấy chiếc mũ nỉ trong tủ áo, chụp lên đầu rồi khép cửa, bước ra đường.
29/03/2013(Xem: 3977)
Khi tơi đang dịch “Nhân Kiếp và Tai Kiếp” (Human Life And Problems, do hịa thượng tiến sĩ K. Sri Dhammananda) vào giữa tháng 09/2001 tại Toronto thì bất ngờ được biết thầy Thích Tâm Quang bên Mỹ đã dịch xong với tựa đề là “Các Vấn Đề Của Xã Hội Hơm Nay” (web www.budsas.org)
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]