Nhà Văn Võ Hồng.

10/04/201312:46(Xem: 9317)
Nhà Văn Võ Hồng.

Nhà văn Võ Hồng


Nhân văn


Võ Hồng sinh ngày 5 tháng 5 năm 1921 ( gia đình nói là sinh ngày 05 tháng chạp năm nhâm Tuất) tại làng Ngân Sơn, tổng An Sơn Phủ Tuy An, tỉnh Phú Yên ( Trung Việt).

Năm 1945 làm Bí thư toà Tổng đốc Đà Lạt (Chính phủ Trần Trọng Kim).

Từ 1946 - 1949: Trưởng ban Bình dân Học vụ huyện Tuy an. Trưởng ty Bình dân học vụ tỉnh Phú Yên.

1949 - 1953: Dạy học ở trường Trung học Lương văn Chánh rồi làm Hiệu trưởng

1956 - 1975: Dạy học trường Trung học Bồ Đề và trường bán công Lê quý Đôn ở Nha Trang

1975 - 1983: Hiệu trưởng trường Phổ thông cơ sở Tân Lập Nha Trang

Tác phẩm Võ Hồng vẽ lại cảnh sinh hoạt của nông thôn và đô thị miền Nam trong giai đoạn từ thập niên 1930 đến nay, đậm nhất là vào các thập niên 40, 50, 60, 70.

Nội dung tác phẩm: 1. Cuộc kháng chiến 1945 - 1954

2. Cuộc sống ở nông thôn và đô thị giai đoạn 1954 - 1975

3. Viết cho tuổi nhỏ

vohong.jpg (28046 bytes)

Nhà văn Võ Hồng và ĐĐ Thích Tịnh Hạnh
Hình chụp tại nhà của ông, Thành phố Nha Trang
vào tháng 10/2000




Địa chỉ liên lạc

Nhà Văn Võ Hồng
53 Hồng Bàng, TP. Nha Trang
Điện thoại: (84). 058. 510718
Email:
[email protected]


30 tác phẩm của nhà văn Võ Hồng

T T

TÊN TÁC PHẨM

THỂ LOẠI

THỜI GIAN CÔNG BỐ

1

Hoài cố nhân

Truyện ngắn

NXB Ban Mai - 1959

2

Lá vẫn xanh

-

NXB Thời Mới - 1962

3

Vết hằn năm tháng

-

NXB Lá Bối - 1965

4

Con suối mùa Xuân

-

NXB Lá Bối - 1966

5

Khoảng mát

-

NXB An Tiêm - 1966

6

Bên kia đường

-

NXB Mặt Trời - 1968

7

Những giọt đắng

-

NXB LáBối - 1969

8

Trầm mặc cây rừng

-

NXB LáBối - 1971

9

Trong vùng rêu im lặng

-

Hội VHNT Nha Trang - 1988

10

Vẫy tay ngậm ngùi

-

NXB Trẻ - 1992

11

Vùng trời thơ ấu

-

NXB Trẻ - 1995

12

Chúng tôi có mặt

-

13

Thơm ngát hương cau

-

14

Hồi ức

-

15

Hoa bươm bướm

Truyện dài

NXB LáBối - 1966

16

Người về đầu non

-

NXB Văn - 1968

17

Gió cuốn

-

NXB LáBối - 1969

18

Nhánh rong phiê�u bạt

-

NXB LáBối - 1970

19

Như cánh chim bay

-

NXB LáBối - 1971

20

Thiên đường ở trên cao

-

Sở VHTT Nghĩa Bình - 1987

21

Thương mái trường xưa

-

NXB Trẻ - 1993

22

Vượt bao gập ghềnh

-

23

Tiếng chim vườn ngoại

-

24

Áo em cài hoa trắng

Tùy bút

NXB LáBối - 1969

25

Mái chùa xưa

-

NXB LáBối - 1971

26

Một bông hồng cho cha

-

NXB Văn Nghệ TP. HCM - 1994

27

Hồn nhiên tuổi ngọc

Thơ

NXB Trẻ - 1993

28

Thời gian mây bay

-

NXB Đồng Nai - 1996

29

Trầm tư

Đoản văn

NXB Trẻ - 1995

30

Chia tay người bạn nhỏ

Truyện vừa

NXB Trẻ - 1990

Sau Ba Mươi năm

Nhờ đất cho món ăn

Nhờ nước đưa thức uống

Hô hấp nhờ khí trời

Mà cây đầy sức sống

Cũng vậy ba đứa con

Truyền cho cha sinh lực

Lao khổ dầu sớm hôm

Cô đơn dù nhức buốt

Nhưng nhìn con lớn khôn

Cha quên mọi cơ cực

Đứa Út vừa lên ba

Biết mẹ qua tấm ảnh

Miệng chỉ quen gọi cha

Khi đói và khi lạnh

Chị lớn chín tuổi tròn

Đóng vai người mẹ nhỏ

Vội vã học điều khôn

Cửa nhà tập coi ngó

Thằng giữa khi vào lớp

Tên mình tưởng tên ai

Thầy hỏi không biết đáp

Nghe chim hơn nghe bài

Nay các con nên người

Mỗi đứa đi một ngả

Mình cha căn nhà xưa

Trông vừa quen vừa lạ

Không còn ngày gian khổ

Chỉ dư ngày tiêu điều

Vắng con như cây cỏ

Héo úa giữa quạnh hiu

Tuổi già ngồi ngẫm lại

Quý nhất của đời mình

Là ba đứa con dại

Cha nuôi đến trưởng thành.

VÕ HỔNG

- o0o -

___________

Computer typesetting: Nguyên Chí

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
29/03/2013(Xem: 11560)
Chuyến hành hương Thái Lan và Nhật Bản bắt đầu từ ngày 22 tháng 10 đến mùng năm tháng 11 năm 2012, vào một sáng mùa thu với nắng vàng ươm và se se gió lạnh. Có ai biết con số ghi tên tham dự chuyến hành hương Nhật Bản này lên đến bao nhiêu không? Trước giờ khóa sổ vào đầu tháng 10 là hơn một trăm vị, sau rút lui từ từ để dừng lại con số 85 với 14 quốc gia trên thế giới. Một con số đáng ngại trong lịch sử đi hành hương của quý Thầy.
20/03/2013(Xem: 5053)
Tác giả sinh năm 1937, 63 tuổi, hiện cư ngụ tại Worcester, Massachusetts. Công việc: Technician hãng điện tử ở Mass. Sau đây là bút ký về California lãnh Giải Thưởng do ông Luận viết. Bài đã phổ biến trong sách VVNM 2001, nhưng “mất tích” trên Việt Báo Online. Xin mời cùng đọc lại. Hình trên, từ trái: Thượng Nghị Sĩ California, Ông Joe Dunn và các viên chức dân cử khai mạc cuộc họp mặt. Phía trái là nữ nghệ sĩ Kiều Chinh. Phía mặt là cô Leyna Nguyen của truyền hình KCAL9.
19/03/2013(Xem: 13385)
Tập truyện “ Làng Cũ - Người Xưa” của Tiền Vĩnh Lạc (Australia) .Sách dầy 216 trang, bìa cứng 4 màu. Bìa trước cảnh nhóm chợ chồm hỗm ở làng quê tỉnh Trà Vinh. Bìa sau hình xe thổ mộ, ngưa kéo, tác giả gọi là “xe kiếng”? Nội dung gồm nhiều truyện ngắn, hồi ký, tài liệu quý giá...cùng nhiều kinh nghiệm sống viết ra ý chừng muốn khuyên răn con cháu, sách đọc thú vị và cần thiết để làm tài liệu nghiên cứu. Sách không bán, in để tặng . Ai cần xin gọi 618-8932- 3912
10/03/2013(Xem: 4031)
Nước Xá Vệ có cô gái nghèo tên Nan Đà, thân thế cô độc thân, sống bằng nghề ăn xin. Bấy giờ, cô thấy các vị vua chúa, quan đại thần, trưởng giả cúng dường Phật và chư Tăng, cô tự nghĩ: “Ta mắc tội báo gì mà sinh vào nhà bần tiện như thế này nên không thể cúng dường đấng phước điền?”. Cô tự hối trách lấy mình.
04/03/2013(Xem: 8794)
Theo lời Hòa Thượng trưởng lão Huyền Tôn kể rằng, những ngày Hòa Thượng còn ở quê nhà, nơi Tổ đình Thiên Ấn – miền Trung, có một chú sa di tên Diệu Mãn. Thường nhật Chú chỉ làm công việc quét chùa. Chú người hiền lành, ít nói, tánh tình ngồ ngộ. Đặc biệt trong chúng, ai nhờ việc gì đều hoan hỷ làm ngay. Cũng chính vì vậy, chú thường bị quí sư huynh đệ la rầy, sao đang làm việc này lại bỏ đi làm việc kia… Tuy vậy, nhưng lúc nào chú cũng hoan hỷ, không ai thấy chú câu chấp việc gì bao giờ.
20/02/2013(Xem: 23841)
Những Câu Chuyện Linh Ứng về Ngài Địa Tạng Vương Bồ Tát (trọn bộ 03 tập) do HT Thích Như Điển dịch Việt: Năm 2007 khi chúng tôi đang nhập thất tại Úc Châu thì có một Phật Tử tên là Huỳnh Hiệp từ Hoa Kỳ có liên lạc qua bằng E-mail cho Thầy Hạnh Tấn và nhờ tôi phiên dịch tác phẩm "Những mẩu chuyện linh ứng của Đức Địa Tạng Vương Bồ Tát tại Fuchù - Nhật Bản“ từ tiếng Nhật sang tiếng Việt. Tôi bảo cứ gởi một số chuyện tiêu biểu sang Úc, tôi dịch thử. Nếu đồng ý với cách dịch ấy thì tôi sẽ tiếp tục. Sau một tuần lễ, tôi gởi trở lại 3 chuyện đầu đã dịch của quyển một cho Phật Tử nầy và anh ta rất hoan hỷ và nhờ tôi dịch tiếp cho đến hết quyển sách. Tôi trả lời rằng: "Tôi rất sẵn sàng; nhưng tôi rất ít thì giờ; khi nào xong tôi chưa biết; nhưng tôi sẽ cố gắng. Đồng thời việc đánh máy sẽ giao cho các anh chị em thực hiện". Cầm quyển sách trên tay độ 400 trang A4 thấy cũng hơi nhiều; nhưng thôi, cứ cố gắng vậy. Ông bà mình thường nói: „Kiến tha lâu đầy tổ“ quả câu nầy chẳng sai chút nào.
01/02/2013(Xem: 10474)
Tuổi Hồng Con Gái là tác phẩm đầu đời của tôi được viết vào năm 1980 cùng thời gian với tấm ảnh ngoài bìa sách. Tuy lúc đó sống ngay trên quê hương Việt Nam với dân số đông đảo mấy chục triệu người nhưng xung quanh tôi, vì hoàn cảnh hết sức đặc biệt, tôi không có lấy một người bạn, một người thân để tâm tình những lúc vui, buồn trong cuộc sống.
26/01/2013(Xem: 21841)
Cận cảnh tượng cụ Nguyễn Du bằng gỗ gù hương khủng ở Việt Nam
01/01/2013(Xem: 7225)
Ngày tôi còn học Y Khoa, ở khu Sản khoa thời đó ở miền Nam Việt Nam chỉ cho phép làm “abortion therapeutique”, với chữ ký cuả 3 vị Thầy đồng ý phải bỏ thai nhi để cứu mạng sản phụ. Và đây là chuyện rắc rối mà tôi đã gặp phải sau 1975 Anh chị M., đối với tôi là một cặp vợ chồng có tư cách rất đáng qúy, tôi luôn xem hai người như anh chị ruột của mình. Anh M., một Phật tử thuần thành, lớn hơn tôi 10 tuổi, tốt nghiệp đại học bên Pháp, là một người sống nhiệt thành vì lý tưởng, lập gia đình trễ, từng giữ chức vụ khá lớn thời Việt Nam Cộng Hoà. Năm 1980, khi mới ở tù cộng sản ra, tôi là người đưa chị M. đến nhà thương sanh con gái đầu lòng – cháu Phương Thanh (tên đã được thay đổi, không phải tên thật)
28/11/2012(Xem: 10164)
Nam Tuyền chém mèo (Nam Tuyền trảm miêu)[1]. 南泉斬猫 Bản tắc: Hòa thượng Nam Tuyền[2] nhân việc các học tăng ở đông đường và tây đường cứ tranh cãi nhau vì một con mèo, mới nắm ngay nó tại chỗ và giơ lên, nói: -Nếu có ai trong các ngươi nói được một câu nào, ta sẽ tha mạng con mèo. Bằng không, ta sẽ chém nó cho coi. Chư tăng không ai đáp lại được. Rốt cục, không còn cách nào, Nam Tuyền chém con mèo. Tôi hôm đó, đại đệ tử của ông là Triệu Châu ở ngoài về. Nam Tuyền đem chuyện vừa xãy ra kể lại. Lúc đó, Triệu Châu mới tháo đôi dép cỏ mang dưới chân đội lên đầu và ra khỏi phòng. Nam Tuyền thấy thế mới bảo: -Nếu ngươi lúc đó có mặt thì nhất định con mèo không đến nổi chết.