Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Cung kính đảnh lễ Đức Trưởng Lão Hòa Thượng Tăng Trưởng Thích Phước An

17/04/202416:33(Xem: 3038)
Cung kính đảnh lễ Đức Trưởng Lão Hòa Thượng Tăng Trưởng Thích Phước An

ht phuoc an (2)
Cung kính đảnh lễ Đức Tăng Trưởng!

          Cung yết của HĐGPTƯ chính thức suy cử

Đức Trưởng lão Hòa thượng Thích Phước An đăng lâm pháp tịch

Tăng Trưởng HĐGPTƯ Viện Tăng Thống GHPGVNTN.

 


 

TAO NHÂN

 

Đường về núi cũ chùa xưa

Phật thiêng trên cõi phù du vô thường

Cỏ hồng hiu hắt quê hương

Trên đồi Trại Thuỷ nở vườn kỳ hoa

Chân trời cao rộng xuất gia

Đi tìm vô hạn mây hoà với thơ

Điêu linh mặt đất bến bờ

Vòng tay cát bụi đợi chờ ôm mang

Bút gieo giọt mật kinh vàng

Nhìn sao mai mọc từng trang ngữ từ

Mùa xuân vĩnh cửu mái chùa

Bóng hình ẩn hiện bốn mùa pháp reo

Hành trình thơ mộng quyện theo

Bước trên sỏi đá nhịp đều sắc không

Sớm nay trời mới ửng hồng

Sương tan kịp thấy thong dong xuống đồi

Nụ cười muôn thuở thảnh thơi

Xin chào quán trọ sáu thời cảm ơn!

 

 

 
ht phuoc an (3)



TRÊN ĐỒI

 

Bốn mùa xoè cánh dơi

Nghinh phong trên đỉnh đồi

Sơn hạ hung mãn mộng

An tĩnh ngắm dòng trôi

 

Chuông ngân vọng cổ tích

Chùa tịch bóng xa xăm

Ai cũng là lữ khách

Chuỗi lần qua tháng năm...

 

Bóng tà dương ngập ngụa

Đường vẫn sáng bình minh

Vần thơ êm ghế dựa

Rơi diệu pháp vô tình.

 

 
ht phuoc an (4)
ht phuoc an (1)



NHÀ

 

Chuông ngân cùng nhật nguyệt

Đàm đạo chuyện xưa nay

Giòng thi văn bất tuyệt

Thì thầm với nắng mây

 

Chiều ru bằng lăng tím

Sáng cười sứ trắng trinh

Khế chua còn ai kiếm

Suối nguồn rộn tươi xanh

 

Đồi cao xem cuộc vận

Lối cũ bước dép mòn

Dưới núi bao lận đận

Bóng ngày qua mất còn

 

Chuông còn ngân khuya sớm

Bi mẫn trải gần xa

Trăm năm luồng di hoán

Chùa xưa vẫn là nhà...

 

 

Ảnh & Tranh:

Tâm Không Vĩnh Hữu






Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/10/2016(Xem: 8400)
Khi tâm xả là không còn chấp thủ Xả bỏ đi chuyện tốt xấu khen chê Buông bỏ điều từng đắm nhiễm đam mê Gây trở ngại đem đến nhiều phiền phức
18/10/2016(Xem: 8936)
Đêm khuya bước ra cửa Nhìn trăng sáng trời cao Ta chắp tay đứng lặng Lòng cảm xúc dâng trào .
16/10/2016(Xem: 8575)
Bi là giúp chúng sanh lìa đau khổ- Được ấm no bớt những cảnh cơ hàn- Hết khó khăn không còn phải gian nan- Sống vững chãi giữa cuộc đời xao động
15/10/2016(Xem: 10041)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 7577)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 10395)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 11934)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 8370)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 7869)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 8092)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]