Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chiếc Mũ Của Mẹ (Thơ)

19/08/202119:23(Xem: 5943)
Chiếc Mũ Của Mẹ (Thơ)
mevacon_2Chiếc Mũ Của Mẹ


Mẹ ơi ! Nhớ Mẹ vô cùng !

Giấc mơ ngắn ngủi lạ lùng làm sao

Đêm qua trong giấc chiêm bao

Chiếc mũ của Mẹ ngày nào nhởn nhơ ...

 

Từ Mẹ Đi ! Đến bây giờ,

Mũ trong ngăn tủ ngẩn ngơ âm thầm ...

Chiếc Mũ Len Mẹ thường dùng

Hoài Thu cặm cụi móc từng mũi len

 

Ơi Thương Yêu ! Cháu Ngoan Hiền !

Mầu Nâu Mũ Mẹ. Giữa đêm lại về

Không gian tịch mịch bốn bề

Chiêm bao tỉnh giấc. Lòng nghe mưa hoài !

 

Trăm năm một giấc trần ai

Giọt Thương ! Giọt Nhớ ! Chơi vơi ...Giọt Sầu !

Mầu Nâu Mũ Mẹ ! Mầu Nâu !

Mầu Quê Hương ấy ! Đẫm Sầu ... Thơ Con ...

 

Chập chờn hư ảnh chập chờn !

Giọt Mưa Hay Lệ ... Trong Hồn Rưng Rưng !!!

 

        Diệu Minh Tuệ Nga   

     Oregon, Miền Tây Bắc

     Mùa VU LAN 2021

 

mevacon_painting1

Nghe Như Gió Chuyển Mùa Sang

 

Thinh không tiếng vọng trùng khơi

Giấc mơ chợt tỉnh, ý đời mong manh

Cõi riêng mình lại với mình

Lạc loài giữa chốn u minh bồi hồi ...

 

Tôi tìm gì nhỉ, quanh tôi,

Mấy vòng hoa giáp đầy vơi thế tình

Nhạt nhòa giấc mộng Trang Sinh

Bâng khuâng ảo giác lại mình với Thơ !

 

Vần gieo hư cấu ngẩn ngơ

Trăng, Sao lấp lánh trên tờ hoa tiên

Vào Thơ, Ai trải mộng hiền

Có Bông Mai nở trong đêm dịu dàng 

Nghe Như Gió Chuyển Mùa Sang ...

 
Diệu Minh Tuệ Nga

Oregon, Miền Tây Bắc

Vào Thu, 2021



facebook-1

***
youtube
 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/10/2016(Xem: 9806)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 7361)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 10063)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 11333)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 8090)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 7636)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 7829)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 7392)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 9953)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 7694)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]