Tư Duy Quán Chiếu (thơ)

19/04/201807:37(Xem: 11958)
Tư Duy Quán Chiếu (thơ)




hoa_sen (22)


TƯ DUY QUÁN CHIẾU


Quán vạn Pháp huyễn tướng
Người biết tu am tường

Phương tiện mà chuyển hướng

Mê chấp lạc nẽo đường.

Cứ theo lời Phật dạy
Tứ Đế chân thật thay
Ba Khổ cùng Tám Nạn

Nhân qủa tất rõ này.


Tu quanh quẩn rộn ràng
Tam Độc vẫn vác mang
Ngã, Pháp còn say đắm
Mê, Ngộ cứ mơ màng.

Tịnh Tam Nghiệp lành thay!

Ta, người an vui này
Niệm Phật càng tỉnh giác

Cực Lạc chẳng xa đây.

Quảng An Houston, Tx

*******

SÁCH TẤN TIẾN TU


Tự Răn lời thật là hay ( Tự Răn I )
Nghe ra mát mẻ lòng này ổn an
Ngỡ Người lấn cấn duyên phan
Thì nay minh định ra đàng lý chân

Vui buồn thể hiện Pháp Trần
Nên chi đối đãi thế nhân hữu tình
Vạn loài tánh thể Tịnh Minh
Duyên khởi hiện tượng bóng hình mà ra

Phàm tâm đắm chấp phiền hà
Định tỉnh quán chiếu đâu là thật hư !
Tri, ly tứ tướng ngay chừ
An nhiên tự tại Chân Như hiện tiền

*******


Ta là chủ quán trụ trì ( Tự Răn II )
Khách trần lai vãng sá chi lưu tình
Sóng biển chẳng thể lặng thinh
Bởi vì duyên gió rập rình lùa xô

Sống trong cảnh động xô bồ
Lách mình ra khỏi nhiễm ô dục trần
Nổ lực chuyển hoá tự thân
Nương theo Chánh Pháp bước chân vững vàng

Càng lúc càng thấy ổn an
Nói, làm ý nghĩa sẻ san cùng người
Thì ra đời mãi vui tươi
Ngay đây đương xứ huyễn đời tức Chân ( sống an nhiên tự tại ngay đương xứ tức Chân )


Quảng An Houston, Tx
Chị em trao đổi sách tấn nhau tu tập thể hiện qua những lời thơ học Đạo cảm xúc đầy ý nghĩa. Thật là qúi hoá thay !

Hữu duyên hoạ vận tỏ bày
Lời Thơ học Đạo nghe hay thế nào!
Rằng hay thì phải làm sao ?
Hiểu, làm, sống đúng thanh cao Đạo Vàng!
QA

********

CUỘC ĐỜI LÝ TƯỞNG ( Ái Ngữ - Lợi Hành )


Trong giao tế hàng ngày, hàng bữa
Gặp bạn bè thù tạc nọ kia
Qui kết lỗi người, thị phi vô bổ
Tổn thương nhau đào hố rẽ chia

Thói Ngã mạn hẫy hừng khi đó
Đếm xĩa chi Khẩu Nghiệp đang gieo
Thói quen huân tập lâu đời quá
Sống chết luân lưu mãi vác đèo !..

Muốn dừng lại chẳng chi là khó
Dụng tâm hằng cải thiện ngày qua
Đặt mình là người tổn thương khó chịu
Khẩu Nghiệp Lành càng hãy thiết tha !

Bí kíp ấy là lời Ái Ngữ
Lợi Hành thêm hạnh phúc chan hoà
Ta người thân ái cùng nâng đở
Cuộc Đời Lý Tưởng cho mọi nhà ( cùng thăng hoa )

Quảng An Houston, Tx

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/12/2025(Xem: 2753)
Đại tường tưởng niệm bậc chân nhân Duy thức thâm uyên chí xuất trần Chẳng ngại gian lao hành nguyện sấm Không màng khổ lụy trải nguyền âm Quê nhà đạo mạch khơi nguồn ấn Đất khách thiền hà mở suối tâm Thạch trụ tòng lâm gương đức sáng Thắng Hoan Hoà Thượng rạng ngời Xuân
18/12/2025(Xem: 2033)
Quặn lòng trở lại đảo quê nhà Cây bàng cổ thụ vẫn chưa già Tuổi đời mình nhìn lên tóc trắng Mẹ theo về thành hũ tro ma. Côn Đảo quê xưa thuở ấu thời Trong ngủ mơ thấy cả cuộc đời Có mẹ có cha cùng em nhỏ Giờ còn ai nữa để cúng mời.
10/12/2025(Xem: 2957)
Hạnh phúc của tuổi trẻ thường nằm ở hy vọng ! Hạnh phúc của tuổi hoàng hôn, lại mang đầy sự tri ân Nếu đời là cánh đồng bạt ngàn mênh mông Thì mỗi cuộc gặp gỡ, giống như mỗi nhánh lúa vàng rộ chín!
04/12/2025(Xem: 3158)
Có những người thầy không đứng trước ta, giảng giải thế nào là rèn luyện ! Mà đi bên cạnh ta như một ngọn đèn trầm, Tỏa hương lặng lẽ, dẫn đường theo cách âm thầm Người thầy ấy biết rằng con đường hạnh phúc không thể trao cho nhau bằng lời dạy, mà bằng sự hiện diện,
04/12/2025(Xem: 3371)
(Qua tác phẩm “The Art of Happiness in a trouble world”– Đức Đạt Lai Lạt Ma & Howard Cutler. Và những tư tưởng của các bậc hiền triết Đông-Tây ) (Trân trọng kính dâng tặng những vị Thầy tâm linh và đặc biệt riêng gửi đến TT. Thích Nguyên Tạng nhân dịp sinh nhật lần thứ 59 vào ngày 5/12/2025 ) Hạnh phúc — trong cái nhìn tâm linh — không phải là một điểm đến để nắm bắt, mà là sự khai mở dần dần của tâm thức. Nó giống một buổi bình minh: ánh sáng không bừng lên ngay tức khắc, mà lan từ từ, dịu dàng, đánh thức từng mảng tối trong lòng người.
02/12/2025(Xem: 3308)
( Cảm tác từ tác phẩm “ The Unbearable Lightness of Being” nổi tiếng nhất của Milan Kundera viết năm 1982 và xuất bản lần đầu tiên năm 1984 tại Pháp. Bản tiếng Việt “ Đời Nhẹ Khôn Kham “do dịch giả Trịnh Y Thư dịch từ bản tiếng Anh (The Unbearable Lightness of Being của Michael Henry Heim) xuất bản năm 2002 tại Hoa Kỳ. “ Đời Nhẹ khôn kham" lấy bối cảnh chủ yếu ở Praha trong những năm 60-70, tiểu thuyết đã mô tả đời sống của tầng lớp nghệ sỹ và trí thức của xã hội Czech đương thời, cùng với đó là gợi ra những vấn đề triết học căn cốt và sâu sắc. Hơn thế nữa tác phẩm này dạy chúng ta về sự nhẹ nhàng và nặng nề trong cuộc đời, về ý nghĩa của tự do cá nhân và trách nhiệm, và cách đối mặt với sự ngẫu nhiên của số phận.
02/12/2025(Xem: 2019)
Bạn ơi, Muốn sống hạnh phúc thì xin bạn: Đừng đem chuyện hàng xóm vào gia đình. Đừng đem chuyện đường phố vào nhà. Đừng đem chuyện cộng đồng vào những bữa cơm. Đừng đem chuyện của thế giới vào buồng ngủ.
01/12/2025(Xem: 2691)
Việt Nam tội lắm Miền Trung Hàng năm vẫn chịu bão bùng mưa rơi Thiên tai lũ lụt khắp nơi Người dân chiếu đất màn trời tang thương Nhiễu điều phủ lấy giá gương Người chung dòng giống xin thương nhau cùng Tịnh tài tịnh vật góp chung Giúp người lâm cảnh não nùng thê lương Biết bao nhiêu cảnh đoạn trường Cửa nhà tan tác, người thương lìa trần Ít nhiều xin góp đỡ đần Cho người đói lạnh, rất cần lắm thay.
01/12/2025(Xem: 2410)
Diệu pháp cao siêu khó nghĩ bàn Độ người vượt thoát nỗi hàm oan Thường suy ngẫm kỹ tu tinh tấn Mãi niệm trì chuyên gỡ ngỡ ngàng Bát Nhã soi đường đèn tuệ sáng Kim Cang chiếu lối nghĩa ân tràn Gieo trồng việc tốt ươm mầm ngọc Truyền đạt lời hay tiếp kệ vàng Khổ não tiêu mòn xây bến tịnh
01/12/2025(Xem: 2202)
Mấy hôm trời đổ mưa rào Hàng cây trút lá khẽ chào tiết Đông Giọt mưa tí tách bên song Tiếng rơi êm tựa giấc nồng mẹ ru. San Jose, ngày cuối thu Mưa qua thung lũng sương mù giăng giăng Chạnh niềm lữ thứ mênh mang Nghe mưa gõ nhịp song lang ai hoài…