TÌNH BÁC KHÔNG PHAI - Kính tiễn đạo hữu Trần Phú Lộc
2737 Dudley St, Lincoln, NE 68503 - Đây là căn nhà đầu tiên gia đình chúng tôi, 6 người, ở khi qua Mỹ. Bên trong có một phòng thờ Phật của Cộng đồng Người Việt tại thành phố Lincoln, NE. Phòng thờ này là tiền thân của Chùa Linh Quang. Sau đó Cộng đồng PG Lincoln, trong đó có những người đồng thành lập, cụ Đặng Tuyết Mai, cụ Trần Phú Lộc, v.v... nay đã mãn phần, mua một căn nhà ở 216 West F street để 'Cải gia vi tự' thành Chùa Linh Quang bấy giờ lấy tên tiếng Anh là Linh Quang Buddhist Center. Sau một thời gian nữa, Linh Quang Buddhist Center dời qua một vị trí mới ở gần Công Viên Pioneer của thành phố. Còn ngôi chùa ở đường F trở thành chùa An Lạc.
This is a very small house that our family used to live when we first arrived to the US in 1991. Inside the home we shared, there was a main room which served as the Buddha Hall for the Vietnamese Buddhist community. That was the original altar of Linh Quang Buddhist Temple. In the early 1990s, the late co-founders Mrs. Mai Tuyet Dang, Mr. Loc Phu Tran, etc... and many Vietnamese families just immigrated to Lincoln brought a house on West F street and converted that house into Linh Quang Buddhist Temple, also known as Linh Quang Buddhist Center. Now that a co-founder, Mr. Loc Tran, just passed away, I wrote this poem in his honor.
Anh Bạch Xuân Thảo tại 'chánh điện' tiền thân Chùa Linh Quang, Lincoln, NE.
Phật đản lại về khắp thế gian.
Ban vui cứu khổ, độ nhân hoàng.
Quay về nương tưa ba ngôi báu.
Cuộc sống đời thường phước vĩnh an.
"Tất cả chúng sanh không nghiệp sát,
Kính trân trọng chúc mừng “Ngày của Mẹ”.
Trước mừng thọ …
thế hệ 3X, 4X, 5X khắp muôn nơi
Hy sinh, chịu đựng…vật vã một đời
Chứng kiến…hai thế kỷ trải dài năm tháng !
Phật đang ở cuối chân trời
Nơi đây con thấy cả bầu trời xanh.
Vui mừng diện kiến Như Lai,
Môi cười tỏa rạng, Như Lai cũng cười
(Thơ của Thanh Phi, hình ảnh của Hoàng Lan)
Mỗi năm mồng bốn tháng tư ..
…..ngày lễ vía Đức Văn Thù Sư Lợi!
Từ chuyện Ngài A Nan gặp nạn (1)
…đến Duy Ma Cật về bản thể Thân, Tâm.
Có trí tuệ siêu việt …chuyển hoá mọi sai lầm
Và ngôn ngữ vượt ngoài phạm trù …tư biện !
“Kinh Pháp Cú” là một trong 15 quyển kinh thuộc Tiểu Bộ Kinh trong Kinh Tạng Pali. Đây là một quyển kinh Phật giáo rất phổ thông và đã được dịch ra nhiều thứ tiếng quan trọng trên thế giới. Nhiều tác giả coi bộ kinh này như là Thánh Thư của đạo Phật.
Nhìn Thầy rạng rỡ nụ cười
Bên bờ vai Mẹ rạng ngời ánh dương
Mẹ cười, Mẹ thở Thầy thương
Cầu cho Mẹ mãi niên trường bên con
Mẹ nghe tiếng thở núi non
Nuôi con Mẹ vẫn vuông tròn niệm kinh
KÍNH chúc lão bà tuổi chín mươi.
MỪNG ngày Khánh hỷ vạn niềm vui.
ĐẠI lành, đại cát cho thân quyến.
THỌ đạo Bồ đề mãi thắm tươi.
PHẬT pháp gội nhuần ơn tế độ.
TỬ tôn lợi lạc phước duyên Người
TÂM thành dâng lễ lên Tam bảo.
THÁI tuế bình an khắp mọi nơi.
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.