Lục Thức 2 (thơ tứ cú lục bát)

29/03/201717:39(Xem: 15202)
Lục Thức 2 (thơ tứ cú lục bát)

 Tho luc bat_Tam khong vinh huu



Chùm thơ tứ cú lục bát

LỤC THỨC 2


 

 

 

Ý thức

 

Về rồi, nằm chán lại đi

Bon chen vào chợ thõng tay dại khờ

Hai vai tĩnh động dật dờ

Té ra tuồng tích đang chờ nhập vai.

 

 

 

Thân thức

 

Bình minh thân đảo chân nghiêng

Tay gom nắng nhạt, vai khiêng gió lồng

Khom lưng nhổ bứng hoa trồng

Bán mau đổi lấy ít đồng thỉnh kinh.

 

 

 

Thiệt thức

 

Im im giấc dưới vũng lầy

Thiềm thừ đẩy lưỡi nếm cay tìm bùi

Rượu tình cạn đáy chơi vơi

Ngọt ngây một giọt đón đời lao đao.

 

 

Tỷ thức 

Gió về hương thoảng nắng mưa

Mồ hôi nước mắt chua chua nhân tình

Hít hơi đồng trống một mình

Nghe mùi danh lợi đã thành khói nhang.

 

 

Nhĩ thức

 

Đàn reo rộn rịp lao xao

Chùa thầy tùng bách rì rào trợ duyên

Tiếng nam mô vọng uyên huyền

Gõ chuông một tiếng đổ nghiêng tâm tà.

 

 

 

Nhãn thức 

Dõi tìm cảnh giới vấn vương

Thấy sân duyên úa, thấy đường nợ khô

Gần xa mờ ảo bến bờ

Dậm chân bụi bắn vần thơ lên ngàn.

 

 

TÂM KHÔNG VĨNH HỮU
(Nha Trang 28-3-2017)


hoa sen 2a


Lục Thức

 

Kính họa vần thơ của Tâm Không Vĩnh Hữu, Nha Trang

 

Ý thức

 

     Phan duyên vọng tưởng bỏ đi

Đuổi theo trần cảnh tham si dại khờ

     Tử sanh sanh tử dật dờ

Chìm trong biển khổ đôi bờ chùn vai

 

Thân thức

 

     Vai chùn gánh nặng ngả nghiêng

Thọ thân ngũ ấm triền miên khổ nàn

     Ghét ưa thô láng mịn màng

Đam mê tà xúc vô vàn hải kinh

 

Thiệt thức

 

     Hải kinh lời nói thày lay

Thị phi miệng lưỡi họa tai tương tùng

     Vị ngon béo bổ rượu nồng

Thân suy trí kiệt mạng cùng lao đao

 

Tỷ thức

 

     Lao đao chẳng kể nắng mưa

Rừng thiêng ngậm ngải sớm trưa tìm trầm

     Theo hương mắc phải mê lầm

Nguyện dâng Giới Định Ngũ Phần khói nhang

 

Nhĩ thức

 

     Khói nhang dâng lễ lao xao

Trống chuông nhịp mõ dâng cao bổng trầm

     Lắng nghe thâm diệu Pháp Âm

Đại Bi Bát Nhã cao ngâm trừ tà

 

Nhãn thức

 

     Trừ tà vọng chẳng còn vương

Mắt thường quán Phật mười phương nguyện cầu

     Đài sen trăm thức báu mầu

Hào quang tỏa sáng tầng cao ngút ngàn.

 

Bakewell, Bắc Úc, 05-04-2017

Viên Huệ Dương Chiêu Anh 





 
lotus_3
 
 TÂM CẢNH
(Kính họa theo bài thơ "Lục Thức" của Tâm Không Vĩnh Hữu)

Tâm cảnh 1
Từ ngày cất bước ra đi
Tình thân thiết thấy nhiều khi hững hờ
Buồn vui đong bấy đến giờ
Gánh hoài lưng mỏi chực chờ đổi vai.

Tâm cảnh 2
Chiếu tà ánh nắng rơi nghiêng
Trăng treo nửa mảnh, gió khiêng đêm lồng
Cây vươn luống đất mới trồng
Chùa xa vẵng tiếng mõ đồng tụng kinh.

Tâm cảnh 3
Đời chưa thoát khỏi vũng lầy
Tình trường đầy đủ đắng cay ngọt bùi
Nhỡ mai biển cạn sông vơi
Cũng may thoát khỏi cuộc đời binh đao.

Tâm cảnh 4
Chuyện đời sáng nắng chiều mưa
Nghĩa nhân đôi lúc thấy chua chát tình
Gắng tu chuyển hóa nghiệp mình
Cuối đời đừng để trở thành khói nhang.

Tâm Cảnh 5
Gió chiều thổi lạnh xanh xao
Như cây nghiêng bóng rì rào hóa duyên
Đêm về tâm cảnh diệu huyền
Trăng rằm treo mảnh đổ nghiêng ánh tà.

Tâm Cảnh 6
Mỏi mòn con mắt sầu vương
Lời trăm năm đã cuối đường cạn khô
Cuộc đời lơ lững đôi bờ
Mai về chuốt lại vần thơ khuất ngàn.

TRẦN ĐAN HÀ
(Đức Quốc, 29-3-2017)



lotus_8



 TÂM CẢNH
 Kính họa theo bài thơ Lục Thức của Tâm Không Vĩnh Hữu .

Tâm cảnh 1
Cuộc đời đến lại rồi đi
Tranh đua rồi cũng mộ ghi chẳng chờ
Thôi ta đừng có dại khờ
Ráng tu cho khỏi mê mờ cõi say .

Tâm cảnh 2
Bình minh ta đứng lặng yên
Một ngày vui mới chẳng phiền muộn lây
Ta tu ta sống từng giây
Nương thuyền Bát Nhã tháng ngày liễu Kinh .

Tâm cảnh 3
Bao năm đi dưới sình lầy
Nay ta tỉnh giấc đắng cay ngọt bùi
Rượu tình chẳng thấm trên môi
Đời ta là cả núi đồi trăng sao .

Tâm cảnh 4
Ai về nhớ lại tánh xưa
Cho khô dòng lệ đẩy đưa cuộc tình
Trăm năm rồi cũng một mình
Còn đâu danh lợi sắc hình biến tan .

Tâm cảnh 5
Đường tu có lúc lao đao
Dõi theo giáo pháp đi vào Tánh Nguyên
Bỏ buông vọng niệm ảo huyền
Chẳng cần chuông mõ cũng yên cõi tà .

Tâm cảnh 6
Nhìn bao oan trái sầu thương
Cuộc đời duyên hợp vô thường ảo mơ
Ta về họa lại bài thơ
Gởi người xứ cát biển bờ Nha Trang .

         Dallas Ngày 30-3-2017
                  Tánh Thiện



white_lotus_6

LỤC THỨC 
 Kính họa theo bài thơ Lục Thức của Tâm Không Vĩnh Hữu .

 

Lục căn dính với lục trần

Sanh ra lục thức tham sân si đời

Mau tu kẻo trể ai ơi !

Không còn phân biệt rạng ngời chân tâm

 

Nhãn thức:

Vuông tròn xấu tốt như nhiên

Hồ đồ phán đoán vội liền trái sai

Thánh nhân đánh giá hiền tài (1)

Bài học đáng nhớ muôn đời khắc ghi

 

Nhỉ thức:

Âm thanh sắc tướng vô nghì

Bàn bạc khắp chốn dính chi mất thần

Thường nghe những tiếng Pháp âm

Thâm nhập chuyển hóa âm thầm huyền cơ

 

Tỉ thức:

Hương sen tỏa khắp bến bờ

Dâng cúng Phật Thánh chớ quơ riêng minh (2)

Giữ giới hạnh mới thật xinh

Hương thoa phấn đắp chút tình ngoài da

Thiệt thức:

Cơm Hương Tích, Tào Khê trà (3)

Cao lương mỹ vị chớ mà thích mê

Bệnh khẩu nhập họa cận kề

Cũng từ miệng lưỡi hướng về thị phi

 

Thân thức:

Thân thường lạy Phật hồ quỳ

Khiêm cung đối đãi tránh đi thời nhàn

Se sua gấm vóc bạc vàng

Chỉ thêm khổ lụy ách càng nặng gông

 

Ý thức:

Tốt hiện tại, đừng chờ mong

Rõ ràng thường biết thoát vòng trầm luân

Không dính mắc, Pháp thấm nhuần

An vui giải thoát công huân đức dày

 

Hoa nở rồi tàn hằng ngày

Đừng buồn khi mất vui say khi còn

Sắc trần đừng dính mới ngon

Vọng tưởng phân biệt chẳng tròn quả tu

 

Chùa Pháp Hoa, Nam Úc, Quý Xuân – Đinh Dậu

Thích Viên Thành


GHI CHÚ:

(1)     Chuyện Nồi Cơm Nhan Hồi:

Nhân một ngày Khổng Tử cùng học trò đi từ nước Lổ qua Tề gặp lúc bị hạn hán mất mùa, phải ăn khoai sắn thay cơm, đến Tề có được một người, dâng hiến ít gạo đủ nấu cho mấy thầy trò, Nhan Hồi được tin tưởng giao cho việc nấu cơm, chẳng may bị gió bụi bay vào nồi cơm, nên xảy ra cớ sự…: “"Thưa Thầy, con nghĩ là không nên cúng, vì trong lúc mở vung ra xem cơm trong nồi đã chín đều chưa, thì tự nhiên cơn gió mạnh thổi đến, làm cho bụi bặm và bồ hóng ở trên gác bếp rơi xuống. Con vội đậy vung lại nhưng vẫn không kịp, cơm trong nồi đã có đầy bụi ở mặt trên. Sau đó con dùng đũa lấy ra lớp cơm bẩn định sẽ đem vất đi. Nhưng rồi con lại nghĩ rằng: Thầy trò ta lâu không được ăn cơm. Mà số cơm bẩn lại nhiều tương đương với phần ăn của một người. Do đó con đã mạn phép thầy và các anh em để ăn trước phần cơm bẩn ấy. Thưa Thầy, thế là hôm nay con đã được ăn rồi và bây giờ con chỉ ăn thêm phần rau thôi. Vừa nghe Nhan Hồi nói xong, Khổng Tử ngửa mặt lên trời than rằng : "Ôi chao ! Thế là trên đời này cũng có những sự việc chính mắt ta trông thấy tỏ tường mà vẫn không biết rõ thực hư ! Suýt nữa ta trở thành một kẻ xét đoán hồ đồ và bất công rồi". nên Khổng Tử nói: Trên đời này có những việc chính mắt mình trông thấy rành rành mà vẫn không hiểu được đúng sự thật. Vậy đừng nên vội xét đoán một việc gì, khi chưa hiều được sự thật.

 

(2)     Ngửi mùi hương sen trong ao mà Địa thần còn quở.

Đây là dẫn câu chuyện một ông Sa-di đi qua hồ sen, thấy hoa nở có mùi thơm đứng lại nhìn và ngửi mùi sen thơm. Chợt có Địa thần xuất hiện và quở: “Tại sao ông ngửi trộm hương hoa sen của tôi?” Ông Sa-di nói: “Tôi chỉ ngửi mùi hương, đâu có hại gì đến hoa của ông.” Địa thần bảo: “Ngửi như vậy là đã phạm tội trộm rồi.” Ngay lúc đó có đôi ba người ào xuống hồ sen kẻ hái gương người nhổ ngó. Ông Sa-di hỏi lại ông thần: “Tôi chỉ ngửi một chút hương sen mà ông đã quở, còn những người kia bẻ gương móc ngó, sao ông không rầy?” Địa thần nói: “Ví như có người mặc chiếc áo trắng chỉ cần dính một điểm mực nhỏ đã thấy dơ rồi. Còn người mặc áo đen nếu dính một bệt mực to cũng không thấy là dơ.” Ông thần nói tiếp: “Cũng như vậy, vì ông là người tu thanh tịnh, nên ngửi lén một chút hương sen, ông đã nhơ rồi, còn các người kia là kẻ phàm tục dù họ có làm những điều tội lỗi cũng như bệt mực phết lên chiếc áo đen không ai thấy, nên tôi không rầy.” Qua câu chuyện này chúng ta thấy người tu là phải dè dặt tối đa, đừng nghĩ rằng người ta ăn trộm còn không sao, mình hái có trái cà trái ớt đâu có gì quan trọng. Song thái độ người tu phải khác hơn, dù một chuyện nhỏ cũng phải tránh, vì mình là người trong sạch, một vết nhơ tuy nhỏ cũng làm nhơ mình rồi. Còn người đã nhơ sẵn thì một vết nữa cũng không thấm vào đâu.

(3)     Cơm Hương Tích,

Vốn là cơm lưu phạn từ cõi nước Chúng Hương. Chuyện kể rằng, một hôm nọ, đến thăm bệnh Cư Sĩ Duy Ma Cật ở thành Tỳ Xá Ly, gần giờ ngọ trai, Tôn giả Xá Lợi Phấtđã thắc mắc và khởi niệm "sắp đến giờ ăn, chưa biết các Bồ Tát sẽ thọ thực ở đâu? ". Ngài Duy Ma Cật (vốn là một vị cổ Phật thị hiện xuống thành Tỳ Xá Ly, cách Bồ Đề Đạo Tràngkhoảng 253 cây số về hướng Bắc, để hỗ trợ cho Đức Phật Thích Ca trong công cuộc giáo hóa độ sinh) với thần thông diệu dụng biết tâm niệm đó nên nói rằng " hãy đợi giây lát, tôi sẽ đãi cho ông được bữa ăn chưa từng có ". Nói xong, Ngài Duy Ma Cật liền vào chánh định, dùng thần thông thị hiện cho đại chúng nhìn thấy cõi Phật Hương Tích. Mùi hương ở cõi nước đó vượt hơn mùi hương của trời người và các cõi Phật trong mười phương thế giới. Mọi sự, mọi vật trong cõi đó, đều dùng hương thơm tạo thành. Từ đất đai, kinh thành, lầu các, cỏ cây hoa lá… đều ngào ngạt hương thơm. Mùi hương của cơm cõi ấy tỏa ngát khắp mười phương thế giới. Lúc ấy, Phật Hương Tích cùng các Bồ Tát đang ngồi thọ trai, có các Thiên tử cùng một danh hiệu gọi là Hương Nghiêm, đều đã phát tâm Vô Thượng Bồ Đề, cúng dường Phật và các Bồ Tát.

Hóa Thân của Ngài Duy Ma Cật đã đến đảnh lễ Phật và thỉnh cơm lưu phạn về cúng dường cho chư vị ở thế giới này. Hóa Thân Bồ tát bay đến Cõi nước Chúng Hương và bạch Phật rằng : “Duy Ma Cật xin đảnh lễ Đức Thế Tôn và cung kính có lời hỏi thăm sức khỏe Thế Tôn, có được ít bệnh, ít não, an ổn không? Chúng con mong được xin chút cơm lưu phạn của Thế Tôn, đem về cõi giới Ta Bà để làm Phật sự. Để giúp cho những ai thích pháp nhỏ được phát tâm đi vào con đường lớn, và cũng để cho danh hiệu của Ngài được lan truyền cùng khắp”. Đức Phật Hương Tích liền dùng bát Chúng Hương đựng đầy hương phạn rồi trao cho hóa thân Bồ Tát. Hóa thân Bồ Tát thọ lãnh bát cơm xong, cùng với chín triệu Bồ Tát cõi Chúng Hương bay về cõi giới Ta Bà. Trong chốc lát đã đến nhà Duy Ma Cật. Hóa thân Bồ Tát đưa bát cơm hương phạn cho Duy Ma Cật. Mùi thơm của cơm tỏa khắp thành Tỳ Xá Ly và Đại thiên thế giới. Dân chúng trong thành ngửi được mùi hương, thân tâm an lạc, khoan khoái và tán thán việc chưa từng có. (lược theo Kinh Duy Ma CậtSở Thuyết, bản dịch của HT Duy Lực)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/12/2025(Xem: 2733)
Đại tường tưởng niệm bậc chân nhân Duy thức thâm uyên chí xuất trần Chẳng ngại gian lao hành nguyện sấm Không màng khổ lụy trải nguyền âm Quê nhà đạo mạch khơi nguồn ấn Đất khách thiền hà mở suối tâm Thạch trụ tòng lâm gương đức sáng Thắng Hoan Hoà Thượng rạng ngời Xuân
18/12/2025(Xem: 1993)
Quặn lòng trở lại đảo quê nhà Cây bàng cổ thụ vẫn chưa già Tuổi đời mình nhìn lên tóc trắng Mẹ theo về thành hũ tro ma. Côn Đảo quê xưa thuở ấu thời Trong ngủ mơ thấy cả cuộc đời Có mẹ có cha cùng em nhỏ Giờ còn ai nữa để cúng mời.
10/12/2025(Xem: 2921)
Hạnh phúc của tuổi trẻ thường nằm ở hy vọng ! Hạnh phúc của tuổi hoàng hôn, lại mang đầy sự tri ân Nếu đời là cánh đồng bạt ngàn mênh mông Thì mỗi cuộc gặp gỡ, giống như mỗi nhánh lúa vàng rộ chín!
04/12/2025(Xem: 3112)
Có những người thầy không đứng trước ta, giảng giải thế nào là rèn luyện ! Mà đi bên cạnh ta như một ngọn đèn trầm, Tỏa hương lặng lẽ, dẫn đường theo cách âm thầm Người thầy ấy biết rằng con đường hạnh phúc không thể trao cho nhau bằng lời dạy, mà bằng sự hiện diện,
04/12/2025(Xem: 3341)
(Qua tác phẩm “The Art of Happiness in a trouble world”– Đức Đạt Lai Lạt Ma & Howard Cutler. Và những tư tưởng của các bậc hiền triết Đông-Tây ) (Trân trọng kính dâng tặng những vị Thầy tâm linh và đặc biệt riêng gửi đến TT. Thích Nguyên Tạng nhân dịp sinh nhật lần thứ 59 vào ngày 5/12/2025 ) Hạnh phúc — trong cái nhìn tâm linh — không phải là một điểm đến để nắm bắt, mà là sự khai mở dần dần của tâm thức. Nó giống một buổi bình minh: ánh sáng không bừng lên ngay tức khắc, mà lan từ từ, dịu dàng, đánh thức từng mảng tối trong lòng người.
02/12/2025(Xem: 3299)
( Cảm tác từ tác phẩm “ The Unbearable Lightness of Being” nổi tiếng nhất của Milan Kundera viết năm 1982 và xuất bản lần đầu tiên năm 1984 tại Pháp. Bản tiếng Việt “ Đời Nhẹ Khôn Kham “do dịch giả Trịnh Y Thư dịch từ bản tiếng Anh (The Unbearable Lightness of Being của Michael Henry Heim) xuất bản năm 2002 tại Hoa Kỳ. “ Đời Nhẹ khôn kham" lấy bối cảnh chủ yếu ở Praha trong những năm 60-70, tiểu thuyết đã mô tả đời sống của tầng lớp nghệ sỹ và trí thức của xã hội Czech đương thời, cùng với đó là gợi ra những vấn đề triết học căn cốt và sâu sắc. Hơn thế nữa tác phẩm này dạy chúng ta về sự nhẹ nhàng và nặng nề trong cuộc đời, về ý nghĩa của tự do cá nhân và trách nhiệm, và cách đối mặt với sự ngẫu nhiên của số phận.
02/12/2025(Xem: 1997)
Bạn ơi, Muốn sống hạnh phúc thì xin bạn: Đừng đem chuyện hàng xóm vào gia đình. Đừng đem chuyện đường phố vào nhà. Đừng đem chuyện cộng đồng vào những bữa cơm. Đừng đem chuyện của thế giới vào buồng ngủ.
01/12/2025(Xem: 2636)
Việt Nam tội lắm Miền Trung Hàng năm vẫn chịu bão bùng mưa rơi Thiên tai lũ lụt khắp nơi Người dân chiếu đất màn trời tang thương Nhiễu điều phủ lấy giá gương Người chung dòng giống xin thương nhau cùng Tịnh tài tịnh vật góp chung Giúp người lâm cảnh não nùng thê lương Biết bao nhiêu cảnh đoạn trường Cửa nhà tan tác, người thương lìa trần Ít nhiều xin góp đỡ đần Cho người đói lạnh, rất cần lắm thay.
01/12/2025(Xem: 2302)
Diệu pháp cao siêu khó nghĩ bàn Độ người vượt thoát nỗi hàm oan Thường suy ngẫm kỹ tu tinh tấn Mãi niệm trì chuyên gỡ ngỡ ngàng Bát Nhã soi đường đèn tuệ sáng Kim Cang chiếu lối nghĩa ân tràn Gieo trồng việc tốt ươm mầm ngọc Truyền đạt lời hay tiếp kệ vàng Khổ não tiêu mòn xây bến tịnh
01/12/2025(Xem: 2175)
Mấy hôm trời đổ mưa rào Hàng cây trút lá khẽ chào tiết Đông Giọt mưa tí tách bên song Tiếng rơi êm tựa giấc nồng mẹ ru. San Jose, ngày cuối thu Mưa qua thung lũng sương mù giăng giăng Chạnh niềm lữ thứ mênh mang Nghe mưa gõ nhịp song lang ai hoài…