Vị cao tăng đắc đạo rồi
Tính ra thấm thoắt nửa đời xuất gia
Tu nơi thiền viện phương xa
Dứt tình quyến luyến quê nhà từ lâu,
Nơi thanh tịnh, chốn thẳm sâu
Nhà sư nghiên cứu đạo mầu chuyên tâm
Giờ đây học vấn uyên thâm
Lại thêm phẩm hạnh sáng ngần treo gương
Bao nhiêu đệ tử bốn phương
Tìm sư học đạo, xin nương cửa thiền.
Sự đời được mất rõ vô thường,
Cội gốc sân si vốn khó lường.
Chuyện đến tùy duyên không vướng mắc,
Việc qua cởi bỏ chẳng còn vương.
Trí bi đầy đủ bày nhân cách,
Phước tuệ tròn tu vạch lối đường.
Qui hướng Phật Đà nương giáo pháp,
Dung thông tự tại ánh vầng dương.
*Kính tặng HTPT Thích Như Điển
đã từng tham quan quả núi được gọi là
“Quả Tim Úc Đại Lợi” nầy
oOo
Một sáng mai hồng giữa cõi Tây
Một đường nhân ái rạng chân mây
Bóng đen lùi lại trong lòng đất
Phản phất hương đêm dáng của ngày
o0o
Nắng chiếu dần lên sắc quả tim
(núi ULURU giữa Úc Đại Lợi)
Bầu trời muôn vẽ ánh vàng kim
Du dương tiếng sáo lên cao vút
Đất nở vàng hoa, núi đỏ hường
o0o
Lân lân trầm tưởng tiếng chiều hoang
Suối nhạc trong veo những tiếng đàn
Của cả chư Thiên từ thượng giới
Kiếp nào phiêu bạt nẽo nhân gian
o0o
Có hồ tĩnh lặng đáy vàng ươm
Cá cũng reo vui với bóng chim
Hoa vàng rực rỡ trên màu đá
Rừng đèn muôn sắc của màn đêm
o0o
Trùng điệp rừng cây nối tiếp mây
Không gian áo trắng cánh hạt bay
Vi vu tiếng gió, mùi hương mõng
Chim di ngàn lối chọn phương nầy
oOo
Có phải đây là cảnh Lạc Bang
Mây trời muôn sắc, đất thênh thang
Núi cao như nạm màu châu ngọc
Lòng trần vừa dứt
Tạm biệt Mum con về cửa Phật.
Học hạnh từ ấp ủ từ lâu.
Nay duyên đủ xin Mum chấp nhận.
Chịu hy sinh con được vui lòng.
Giúp nhân thế quay về nẻo thiện.
Mum mất một muôn người thừa hưởng.
Rải hạnh lành con nguyện bước đi.
Đem sở nguyện cúng dâng ngôi báu.
Phật giác chuyển tâm người về sáng.
Pháp chỉ bày rõ sáng tâm con.
Tăng hoà hợp độ tha tất cả.
Lòng con quyết quay về Chánh giác.
Học độ mình sau giúp nhân sinh.
Độ vạn loại siêu sanh cảnh tịnh.
Đền nghĩa ơn Thầy tổ Mẹ cha.
Cầu thất tổ siêu sanh lạc quốc.
Nước kia có một quốc vương -
Nhân từ, vui vẻ, dễ thương vô cùng -
Xuân về hoa lá tưng bừng -
Vua mang quà tặng đến từng xóm thôn -
Thăm người nghèo khó neo đơn,
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.