Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

45. Khi yêu thương hãy chấp nhận mọi thứ

18/02/201114:55(Xem: 9060)
45. Khi yêu thương hãy chấp nhận mọi thứ

ĐỪNG MẤT THỜI GIAN VÌ NHỮNG ĐIỀU VỤN VẶT
Nguyễn Minh Tiến dịch

45. Khi yêu thương hãy chấp nhận mọi thứ

Điều đáng buồn, nhưng hầu như trong rất nhiều trường hợp những người mà chúng ta yêu thương với những đòi hỏi khe khắt nhất, lại chính là những người mà ta yêu thương nhiều nhất. Nói cách khác, trong khi chúng ta hoàn toàn có thể bỏ qua hoặc xem như không có đối với những khuyết điểm hoặc phong cách riêng tư của một người hoàn toàn xa lạ, thì lại khó mà có thể làm được như vậy với con cái hoặc vợ, chồng mình.


Điều này được tôi chú ý đến là nhờ một người bạn thân. Cô này nhận thấy tôi đặt những điều kiện mong đợi quá cao nơi hai đứa con gái, và vì thế nói với tôi rằng: «Tôi thấy dường như là trong mọi khía cạnh về việc chăm sóc con cái anh đều tốt cả, nhưng anh có nhận biết một điều là, nhìn chung có vẻ như anh nghĩ rằng các con anh luôn luôn phải năng động và vui vẻ?» Và cô ấy tiếp tục hỏi tôi: «Anh có thể tưởng tượng là phải khó khăn đến mức nào để sống đúng theo cách nghĩ như vậy của anh không?» Câu hỏi này như một cú đánh mạnh vào đầu tôi. Nhận xét của cô bạn có làm tôi hơi tự ái một chút, nhưng đáng ngạc nhiên là nó thật chính xác. Và hóa ra đây lại là một sự soi sáng quan trọng mà đã giúp ích cho tôi rất nhiều.


Cô bạn tôi hoàn toàn đúng. Trong hầu hết mọi chuyện, tôi luôn chấp nhận việc đa số mọi người không phải bao giờ cũng được hạnh phúc vui vẻ. Tôi tin là tôi đã rất hoàn hảo trong việc chấp nhận được bản chất thực tế của hết thảy mọi người. Tuy nhiên, tôi lại có một thói quen xấu là phản ứng thất vọng đối với chính các con tôi, hầu như bất cứ khi nào mà chúng bày tỏ một trạng thái cảm xúc nào đó khác hơn là sự vui vẻ.


Điều mà tôi đã nhận biết được là, giống như hầu hết mọi người, tôi cũng đặt những điều kiện mong đợi khe khắt nhất lên những người mà tôi yêu thương nhất. Hãy thử nghĩ đến một ví dụ rất rõ nét như thế này: Giả sử có một người hàng xóm đến chơi và làm đổ ly sữa trên sàn nhà, hẳn là bạn sẽ nói: «Ồ, đừng quan tâm chuyện ấy, để rồi tôi sẽ làm sạch thôi.» Tuy nhiên, nếu một đứa con của bạn cũng mắc lỗi y hệt như thế, liệu bạn có phản ứng giống hệt như vậy chăng? Hay là bạn sẽ bộc lộ thái độ thất vọng, tức tối, bực dọc? Dù vậy, chính đứa con bạn mới là người mà bạn yêu thương với cả tấm lòng – không phải người hàng xóm.


Hoặc là, bạn có thể hoàn toàn chấp nhận được những thói tật vô hại của một người bạn đến chơi, nhưng lại cảm thấy như muốn nổi khùng lên với những thói tật nào đó của vợ (hoặc chồng) mình, mặc dù chúng có thể là hoàn toàn tương tự như nhau.


Tôi không muốn đi sâu quá nhiều vào mặt phân tích ở đây về lý do cho những chuẩn mực lệch lạc như vừa nói. Tôi tin rằng điều quan trọng nhất lại là việc chúng ta nhận ra được khuynh hướng của chính mình trong việc đặt ra những điều kiện mong đợi cực kỳ khe khắt đối với những người thân yêu nhất của mình, và vì thế bắt đầu yêu thương mà ít đòi hỏi hơn.


Trong trường hợp của tôi, điều có ích nhất là tập thói quen luôn nhớ rằng mọi người bao giờ cũng khác biệt nhau trong cách bộc lộ ra bên ngoài của họ – bao gồm cả các con tôi. Tôi cần phải biết tôn trọng các con tôi và cách sống của chúng, giống như tôi đã biết cố gắng tôn trọng tất cả mọi người khác. Và bạn có biết không? Điều này thật sự mang lại hiệu quả. Tôi tin là các con tôi đều cảm nhận được nỗ lực chân thành của tôi trong việc trở nên ít phê phán hơn và yêu thương một cách không đòi hỏi. Và tôi cũng cảm nhận được một tình yêu thương tương tự như thế từ các con tôi.


Nếu bạn đặt một ưu tiên hàng đầu cho việc chấp nhận mọi thứ từ những người bạn yêu thương nhất, tôi tin là bạn sẽ được tưởng thưởng xứng đáng bằng chính tình yêu thương mà bạn mang lại tràn ngập trong gia đình.


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com