Hương Pháp 2022 (Tuyển Tập Các Bài Thi Trúng Giải Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp 2022)

16/12/202217:51(Xem: 10138)
Hương Pháp 2022 (Tuyển Tập Các Bài Thi Trúng Giải Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp 2022)


Huong Phap
Sách Hương Pháp 2022 
Tuyển Tập Các Bài Thi Trúng Giải
Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp 2022
 Thích Nữ Giới Hương biên soạn




Lời Đầu

Nam Mô Bổn sư Thích Ca Mâu Ni Phật
Kính bạch Chư Tôn Thiền Đức Tăng Ni,

Kính thưa tất cả quý Phật tử, quan khách và độc giả,

Thừa lệnh Ni sư Thích Nữ Giới Hương, Trưởng ban tổ chức Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp Trong Đời Sống, tôi xin được phép viết Lời Tựa cho tuyển tập Hương Pháp 2022 này, trước là để mừng pháp hội, nơi những người con Phật cùng ghi lại các suy nghĩ và cảm xúc xuống giấy để ngợi ca và tuyên thuyết Chánh pháp, sau là cùng mời nhau ứng dụng Phật pháp trong đời thường để tịnh hóa cõi nhân gian cũng như đặc biệt tán thán chúc mừng 11 vị trúng giải (Giải I, II, III, 2 Giải Khuyến Khích và 6 giải Hương Pháp) nằm trong số 280 bài dự thi. 11 bài trúng tuyển trên là nội dung của cuốn sách HƯƠNG PHÁP 2022 và được trao tặng khách tham dự buổi lễ Trao Giải Thưởng lúc 19 giờ Chủ Nhật ngày 1 tháng 12 năm 2022 tại Nhà Hàng Seafood World, Miền Nam California.


Ngoài ra, Ban tổ chức cũng đặc biệt có giải Khuyến Khích Hoằng Pháp năm 2022 cho các tác giả có bài văn thơ được đánh giá cao và được chọn lựa cho Tuyển Tập HƯƠNG ĐẠO TRONG ĐỜI 2022. Xin mời tất cả quý vị đón đọc hai tác phẩm trên ở website (www.huongsentemple.com), facebook chùa Hương Sen (https://www.facebook.com/Huong.Sen.Riverside) và Thư Viện Hoa Sen (https://thuvienhoasen.org) cũng như có cho thỉnh tại Amazon, Barnes & Noble …. Nếu quý vị nào ở xa có thể thỉnh Online rất tiện lợi.

Kính thưa chư liệt vị,

Thời Đức Phật chưa có chữ viết, nên hoằng pháp chỉ bằng lời nói, và phải chờ vài thế kỷ sau mới có chữ viết để ghi lại Kinh, Luật, Luận. Thời bây giờ, Phật Giáo đã có thể hoằng pháp bằng chữ viết, và nhiều phương tiện đa truyền thông như truyền hình, phát thanh, video… Ni sư Thích Nữ Giới Hương hiện nay đang sử dụng nhiều phương tiện hoằng pháp, trong đó riêng Tủ Sách Bảo Anh Lạc của Chùa Hương Sen đã tới 58 ấn phẩm. Chúng ta dễ dàng hiểu vì sao Ni sư viết nhiều, in nhiều, bởi vì viết là phương tiện truyền thống nhất, thêm nữa, đó cũng là thói quen của học giả, vì bản thân Ni Sư đã tốt nghiệp Tiến Sĩ Phật Học tại Ấn Độ. Hiện thời Ni Sư đã có nhiều ấn phẩm phát hành trên mạng Amazon cũng như Barnes & Noble, và dự kiến trong một tương lai gần, tất cả các ấn phẩm của Ni Sư đều sẽ phát hành trên các mạng đó. Tương tự, trên YouTube (Hương Sen Temple), Fangape (https://www.facebook.com/Huong.Sen. Riverside) và website: www.huongsentemple.com đang đều đặn đăng lên các video để hoằng pháp.

Tuy nhiên, Ni Sư Thích Nữ Giới Hương đã nghĩ rằng không nên chỉ riêng tự mình hoằng pháp, nhưng còn muốn tất cả Phật tử cùng góp sức tuyên thuyết lời Đức Phật và cùng ứng dụng Chánh pháp trong đời thường. Tuyên thuyết lời Đức Phật chính là học, và ứng dụng Phật pháp chính là hành. Trong thời hiện đại, tuyên thuyết lời Đức Phật và ứng dụng Phật pháp trong cách tiện dụng nhất chính là cầm bút để làm thơ, viết bài, viết truyện… Chư Tổ trong hai ngàn năm qua đã dùng chữ viết để hoằng pháp, và bây giờ Ni Sư muốn mời gọi Phật tử cùng cầm bút lên, góp sức vào công việc hoằng pháp. Đó là lý do có Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp Trong Đời Sống.

Thật vậy, viết văn để hoằng pháp, để ứng dụng Phật pháp, chính là học theo hạnh của Đức Phật. Trong Kinh Trung Bộ (The Majjhima Nikāya) số 95, trích bản dịch của Hòa Thượng Thích Minh Châu: “Này các Hiền giả, thật vậy, Sa-môn Gotama có giới hạnh, gìn giữ giới hạnh của bậc Thánh, có thiện đức, đầy đủ thiện đức. Này các Hiền giả, thật vậy, Sa-môn Gotama thiện ngôn, dùng lời thiện ngôn, nói lời tao nhã, ý nghĩa minh bạch, giọng nói không bập bẹ, phều phào, giải thích nghĩa lý minh xác.”

Như thế, Cuộc thi này sẽ là cơ duyên giúp chúng ta cùng học theo Phật, cùng trang nghiêm giới hạnh, chúng ta cùng viết lên thiện ngôn, dùng chữ thiện ngôn, dùng chữ cao nhã, ý nghĩa minh bạch, giải thích nghĩa lý minh xác...

Trong những bài tham dự cuộc thi, không phải bài nào cũng hay theo nghĩa thế gian. Tuy nhiên, nhìn theo nghĩa xuất thế gian, hễ người viết với lòng tịnh tín, với giới hạnh trang nghiêm, với lòng chân thành muốn hoằng pháp, thì các bài viết đều hay theo nghĩa xuất thế gian, vì chữ nghĩa cúng dường chư Phật không ai có thể đo lường được để chấm điểm.

Trong tận cùng, khi cầm bút lên, là chúng ta muốn học theo hạnh hoằng pháp của Đức Phật, rằng chúng ta là những Bồ tát hóa thân để tịnh hóa cõi nhân gian, theo Kinh Trung Bộ (The Majjhima Nikāya) số 7, bản dịch của Hòa Thượng Thích Minh Châu, và cùng viết sao cho độc giả sẽ có lúc ca ngợi là vi diệu: “Thật vi diệu thay, Tôn giả Gotama! Tôn giả Gotama, như người dựng đứng lại những gì bị quăng ngã xuống, phơi bày ra những gì bị che kín, chỉ đường cho kẻ bị lạc hướng, đem đèn sáng vào trong bóng tối...”

Đó là ước mơ của Ni Sư Thích Nữ Giới Hương, của tứ chúng Chùa Hương Sen, và của Ban Giám Khảo Cuộc Thi.

Kính chúc chư vị phước trí trang nghiêm, thân tâm thường an lạc.

Westminster, ngày 11 tháng 12 năm 2022 Thừa lệnh Ni sư TN Giới Hương,

và thay mặt Ban Giám Khảo,

Cư sĩ Nguyên Giác


****


Mục lục 

Lời đầu - Nguyên Giác

Thư mời Dự thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp (tiếng Việt-Anh)
Thông báo Diễn tiến Cuộc thi
Diễn văn Chào mừng Lễ trao giải Sáng tác Văn chương Hương Pháp - TN Giới Hương
Tường trình của Ban Giám Khảo - Tâm Diệu
Các Bài viết của Giải thưởng Hương Pháp
Giải I: The Mustard Seeds – Anh Hinh
1.b. Những Hạt Cải - Anh Hinh, Chuyển tiếng Việt: Nguyên Giác
Giải II: Con Dịt – Hoa Hà
Giải III: Có Những Niềm Vui – Như Chiếu
Giải Khuyến Khích I: Đạo Hữu Song Hành – Vĩnh Hữu Tâm Không
Giải Khuyến Khích II: Nghịch Duyên Và Trợ Duyên – Hoa Lan
Giải Hương Pháp 1: Am Xưa Con Đã Trở Về - Thích Nhật Minh
Giải Hương Pháp 2: Vài Trải Nghiệm trong Tu Tập – Thích Nữ Như Như
Giải Hương Pháp 3: Sắc Màu Cuộc Sống – Trần Thị Nhật Hưng
Giải Hương Pháp 4: Thơ Vui Đạo, Vui Đời –Mộc Đạc
Giải Hương Pháp 5: Nắng Chiều Đẹp Vô Hạn, Chỉ Tiếc Sắp Hoàng Hôn – Nguyễn Phương Lan
Giải Hương Pháp 6: Dạ Quỳnh – Tâm Nhuận Phúc
Đôi dòng về Ban Giám Khảo
Lời tác bạch của Ban Bảo Trợ - Hạnh Hiền
Lời cảm tạ của Ban tổ chức – Nguyên Giác
Bài tường trình Lễ trao giải thưởng Văn Học - Nguyên Giác
Tủ sách Bảo Anh Lạc
Hình ảnh lễ Trao giải thưởng Văn Học
Danh sách ủng hộ






pdf icon-2
Mời xem toàn sách Hương Pháp 2022
58_Hương Pháp 2022



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14/09/2018(Xem: 24581)
Việt Nam là một quốc gia nằm ở ngã tư của lưu lộ quốc tế thuộc Đông Nam Châu Á, và là nơi dừng chân của các thương buôn của vùng Địa Trung Hải. Từ một vị trí địa lý thuận lợi như thế, do đó các quốc gia trong vùng này đã thiết lập các mối quan hệ kinh tế, thương mại, văn hóa, tôn giáo… qua hai con đường: Hồ Tiêu, tức là đường biển qua ngã Sri lanka, Indonesia, Trung Hoa, Việt; và đường Đồng Cỏ là đường bộ, xuất phát từ vùng Đông Bắc Á rồi băng qua miền Trung Á, Mông Cổ, Tây Tạng, Việt Nam, Trung Hoa. Vì vậy các tôn giáo lớn, trong đó có Phật giáo gặp nhiều thuận lợi du nhập vào nước ta.
12/09/2018(Xem: 22398)
Đọc "Mẹ Hiền", Thi Phẩm của Nguyễn Sĩ Long, Qua sự giới thiệu của anh Phù Vân tôi hân hạnh được biết Thi hữu Nguyễn Sĩ Long hiện ở Áo, là tác giả thi phẩm: Mẹ Hiền. Xuất bản tháng 6 năm 2018. Và tôi được một bản gởi tặng. Xin có đôi lời cảm nhận sau khi đọc thi phẩm cùng lời vô vàn biết ơn. Mẹ Hiền, hai tiếng nầy nghe thân thương, êm ái, ngọt ngào biết bao. Nghe mãi không nhàm, nghe hoài không chán. Bởi chúng ta ai cũng có sự hiện diện của mẹ hiền trong tâm. Mẹ hiền là suối mát, là giọt sương mai tưới tẩm cho hoa lá cỏ cây. Mẹ hiền là nguồn yêu thương đang tuôn chảy bất tận trong huyết quản của chúng ta. Mẹ hiền là hương hoa, đường mật, bánh kẹo, sửa ngọt hiến tặng cho nhu cầu tuổi nhỏ, và hình như kể cả tuổi già nữa. Có một lần tôi nghe Thầy Nhất Hạnh định nghĩa về mẹ như sau: “Ý niệm về mẹ thường không thể tách rời ý niệm về tình thương. Mà tình thương là một chất liệu ngọt ngào, êm dịu và cố nhiên là ngon lành. Con trẻ thiếu tình thương thì không lớn lên được. Người lớn thi
07/09/2018(Xem: 7900)
Chùa Hoằng Pháp, sinh hoạt và phát triển hợp với tên gọi từ thời khai sơn năm 1957, đã thực hiện vai trò hoằng pháp trong nước suốt 60 năm qua mà tích cực nhất là từ năm 1975 đến thời hiện tại. Những người theo đạo Phật hay có khuynh hướng tìm hiểu đạo Phật đã khá thích thú theo dõi nội dung sinh hoạt tổ chức tại chùa Hoằng Pháp với hơn 60 chương trình tu học đã được thực hiện, bao gồm nhiều đề tài chuyên biệt về tôn giáo, xã hội, giáo dục… dành cho đại chúng thuộc nhiều thành phần và lứa tuổi. Pháp sư, giáo thọ, diễn giả… thuyết pháp, pháp thoại, thuyết trình, nói chuyện… đã quy tụ nhiều nhân vật trong đạo cũng như ngoài đời nổi tiếng hay có bề dày trải nghiệm thực tế ở mức độ sâu và đặc biệt về mặt nầy hay mặt nọ. Nhưng tổng quát, đều có một mẫu số chung là tìm về Phật pháp để chiêm nghiệm, học hỏi hay tu trì sau những trải nghiệm thăng trầm của cuộc sống giữa đời thường. Nhiều nhân vật bày tỏ tấm lòng chân thành qua quá trình nương nhờ Phật pháp và các chương trình tu học của
05/09/2018(Xem: 8789)
Trên chuyến bay đến Thượng Hải, vào giờ ngủ, bên trong máy bay đã tắt đèn, tôi phát hiện những người còn thức chơi “IPad” hầu hết là người Á châu – Họ đều đang chơi “game” hoặc xem phim. Thật ra ngay từ khi ở sân bay quốc tế Frankfurt, tôi đã thấy phần lớn hành khách người Đức đang yên tĩnh đọc sách hay làm việc; còn đa số khách Á châu đi lại mua sắm hoặc cười nói so sánh giá cả.
03/09/2018(Xem: 25700)
Nhiều lời Đức Phật dạy trong kinh điển có thể được nhìn thấy qua nhà thơ Bùi Giáng. Toàn thân Bùi Giáng chính là Khổ Đế hiển lộ qua cái được thấy. Tương tự, với Tập Đế. Nụ cười của Bùi Giáng chính là Đạo Đế hiển lộ an lạc qua cái được thấy. Tương tự, với Diệt Đế. Bùi Giáng đùa giỡn ca ngâm với lời lời ẩn nghĩa chính là diệu chỉ tâm không dính mắc của Kinh Kim Cang, hiển lộ qua cái được thấy và cái được nghe. Bùi Giáng đi đứng nằm ngồi giữa phố như không một nơi để tới chính là diệu chỉ sống với cái Như Thị của Kinh Pháp Hoa, hiển lộ qua cách thõng tay vào chợ. Bùi Giáng viết xuống chữ nghĩa xa lìa có/không, dứt bặt đúng/sai, hễ viết xuống là gửi vào tịch lặng bờ kia chính là diệu chỉ gương tâm rỗng rang của Bát Nhã Tâm Kinh. Đó là hình ảnh nhà thơ Bùi Giáng trong tâm tôi nhiều thập niên qua.
03/09/2018(Xem: 19155)
Cảm Đức Từ Bi (sách pdf) của Cư Sĩ Tâm Huy Huỳnh Kim Quang
28/08/2018(Xem: 10124)
Trong bài Đôi dòng cảm nghĩ về cuốn Võ Nhân Bình Định của Quách Tấn và Quách Giao do nhà xuất bản Trẻ phát hành vào năm 2001, Giáo sư Mạc Đường, nguyên viện trưởng viện Khoa Học xã hội TP.HCM có cho biết rằng, họ Quách, mặc dù ông tổ vốn dòng Mân Việt nhưng không chịu sống dưới chế độ Mãn Thanh nên đã rời bỏ Trung Quốc di dân sang Việt Nam. Đến thế hệ Quách Tấn và con là Quách Giao đã trên 300 năm. Vì sống tại Tây Sơn đã nhiều thế hệ “ nên họ Quách có biết dược nhiều sự kiện lịch sử ở địa phương. Nhất là thời đại Tây Sơn và phong trào Cần Vương. Gia phả của họ Quách đều có ghi lại các sự kiện lịch sử quan trọng này.
26/08/2018(Xem: 5632)
Những ngày cuối hạ oi bức, không làn gió thoảng. Cây cối trơ ra như những tượng đá trong vườn thần chết. Mọi thứ như dừng đứng để chờ đợi một phép lạ. Tuần trước, rừng ở quận hạt lân cận bị cháy suốt mấy ngày khiến bầu trời mù mịt khói đen, nắng không xuyên qua được, chỉ ửng lên cả một vùng trời màu vàng nghệ lạ thường. Nay thì trời trong không một gợn mây. Bầy quạ đen lại tranh nhau miếng mồi nào đó, kêu quang quác đầu hè. Rồi im. Bầy chim sẻ đi đâu mất dạng gần một tháng hè gay gắt nắng. Bất chợt, có con bướm cánh nâu lạc vào khu vườn nhỏ. Và gió từ đâu rung nhẹ những nhánh ngọc lan đang lác đác khai hoa, thoảng đưa hương ngát hiên nhà. Phép lạ đã đến. Gió đầu thu.
20/08/2018(Xem: 6944)
Đọc “Đường vào luận lý” (NYÀYAPRAVESA) của SANKARASVAMIN (Thương Yết La Chủ), Cầm quyển sách trên tay độ dày chỉ 290 trang khổ A5 được nhà xuất bản Hồng Đức tại Việt Nam in ấn và do Thư Viện Huệ Quang ở Sài Gòn phát hành, lại chính do Giáo Sư Lê Tự Hỷ ký tặng sách giá trị nầy cho chúng tôi vào ngày 14 tháng 7 năm 2018 nầy, nên tôi rất trân quý để cố gắng đọc, tìm hiểu cũng như nhận định về tác phẩm nầy.
15/08/2018(Xem: 12843)
Nếu chúng ta từ phương diện thư tịch nhìn về quá trình du nhập và phát triển Phật giáo tại Việt Nam, cho thấy số lượng kinh sách trước tác hay dịch thuật của người Việtquá ư khiêm tốn,nội dung lại thiên về thiền họcmang đậm nét cách lý giải của người Hoa về Phật học Ấn Độ, như “Khóa Hư Lục”, “Thiền Uyển Tập Anh” (禪苑集英), “Thiền Tông Chỉ Nam”, “Thiền Tông Bản hạnh”…Điều đó minh chứng rằng, Phật giáo Việt Nam chịu ảnh hưởng khá sâu nặng cách lý giải Phật học của người Hoa. Nguyên nhân nào dẫn đến sự ảnh hưởng này, theo tôi ngoài yếu tố chính trị còn có yếu tố Phật giáo Việt Nam không có bộ Đại tạng kinh bằng Việt ngữ mang tính độc lập, để người Việt đọc hiểu, từ đó phải dựa vào sách của người Hoa, dẫn đến hiểu theo cách của người Hoa là điều không thể tránh. Nếu thế thìchúng ta nghĩ như thế nào về quan điểm độc lập của dân tộc?Tôi có cảm giác như chúng ta đang lúng túng thậm chí mâu thuẫngiữa một thực tại của Phật giáo và tư tưởng độc lập của dân tộc.