Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lễ ra mắt sách “Vũ khí T T” của nhà sư Việt Nam tại Geneva thành công bất ngờ

21/07/201516:38(Xem: 16748)
Lễ ra mắt sách “Vũ khí T T” của nhà sư Việt Nam tại Geneva thành công bất ngờ

 

Lễ ra mắt sách “Vũ khí T T” của nhà sư Việt Nam tại Geneva thành công bất ngờ

Ra mat sach vu khi tinh thuong (4)

 

Tôi sửng sốt khi nhận được giấy mời từ văn phòng Liên hiệp quốc tại Geneva, Thụy Sỹ -   Invitation for releasing “T. T. Weapon book at UN Geneve”. Tôi giật thót mình và sợ rằng bị bom thư hay bị bọn khủng bố gửi gì đó vì thấy có từ weapon, tức là vũ khí. Tôi không mở 2 file đi kèm vì tin rằng loại thư này đến hòm thư của mỗi chúng ta rất nhiều mỗi ngày.

 

Ngày hôm sau, tôi nhận được điện thoại của anh Hồng, bạn tôi, một doanh nhân Việt kiều đang sinh sống và làm việc tại Úc. Anh thông báo rằng sách của thầy chúng tôi, thầy Huyền Diệu, được Liên hợp quốc tổ chức giới thiệu tại Thụy Sỹ. Tôi bất ngờ và mừng muốn khóc. Bởi sách của thầy chúng tôi được giới thiệu tại một tổ chức thuộc diện lớn nhất thế giới thật rồi ư. Hơn nữa, được mệnh danh là “tiến sỹ văn hóa đọc” mà lại chuyên lo mảng quan hệ quốc tế và bản quyền cho hội Xuất bản Việt Nam, đối với cá nhân tôi, việc sách của người Việt bằng tiếng Anh là rất cần và lễ ra mắt sách tại những nước lớn, tại những nơi có uy tín lại càng quan trọng.

 

Thế là tôi quay lại thùng rác, mở 2 file đã bị xóa đi ra xem. Hóa ra chương trình quan trọng này diễn ra tại thư viện Liên hợp quốc tại Geneva như một sự kiện đặc biệt. Hóa ra tên của chương trình là: Vai trò của các nhà lãnh đạo tôn giáo trong việc thúc đẩy hòa bình (The Role of Religious Leaders in Promoting Peace). Sự kiện hiếm hoi này diễn ra hồi 12h30 thứ 4 ngày 15 tháng 7 năm 2015.

 

Tôi đọc kỹ hơn về nội dung mà Liên hiệp quốc viết trong thư mời và thấy thật tuyệt vời. Nguyên văn như sau:

 

Some of the most bitter conflicts in history have been rooted in and perpetuated by religious intolerance. Yet, spirituality and religion can also be important avenues for greater understanding and has the power to unite people across divides. In a world that continues to experience all too high levels of instability and conflict, it is important to examine the role that religious leaders can play in promoting peace, rights and well-being. With the launch “T.T. Weapon: The Most Powerful Weapon in the World”, a personal account by The Venerable Thich Huyen Dieu, a well-known Vietnamese monk and spiritual leader, of his own efforts in nurturing tolerance across communities, this UN Library Special Event contributes to the ongoing conversation about how religious leaders of all faiths and backgrounds can harness their particular links with communities to help build a better world.

Phật ơi, sâu sắc và ý nghĩa quá. Liên hợp quốc thông báo rằng, chính tôn giáo và tâm linh dóng vai trò rất quan trọng để càng ngày các bên mâu thuẫn hiểu nhau hơn và nó có sức mạnh kết nối, thống nhất loài người xuyên biên giới. Rằng trong thế giới đang có những sự mất ổn định và mâu thuẫn ở mức cao như thế này thì vô cùng quan trọng trong việc đẩy mạnh vai trò của các nhà lãnh đạo tôn giáo để họ có thể tạo dựng hòa bình, quyền con người cũng như thịnh vượng toàn cầu. Với việc ra mắt sách “Vũ khí T. T – loại vũ khí mạnh nhất thế giới” được viết bởi Hòa thượng Thích Huyền Diệu, một nhà sư, một lãnh đạo tâm linh Việt Nam nổi tiếng, bằng những nỗ lực của chính Ngài để nuôi dưỡng lòng độ lượng trong rất nhiều cộng đồng là một sự kiện đặc biệt của thư viện Liên hợp quốc nhằm đóng góp cho việc xây dựng một thế giới hòa bình và tốt đẹp hơn.

Trong chương trình có sự tham gia và dẫn dắt của Tổng giám đốc thư viện Liên hợp quốc Charlotte L. Warakaulle, có phát biểu của ông Nguyễn Thành Trung, Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền kiêm Đặc phái viên Thường trú của Việt Nam tại Liên hợp quốc và các tổ chức quốc tế khác tại Geneva. Rồi có cả phát biểu của ông Monsignor Richard A. Gyhra, bí thư thứ nhất kiêm quan sát viên thường trú của tòa thánh Vatican tại Liên hợp quốc và các tổ chức quốc tế khác tại Geneva. Và dĩ nhiên là có phần trình bày của thầy của chúng tôi, tác giả cuốn sách, Hòa thượng Thích Huyền Diệu.

Thế rồi tôi tìm cách thông báo cho quý doanh nhân Phật tử, đồng nghiệp, quý Phật tử,  người thân mà tôi quen biết để chia vui. Rồi tôi báo cho bạn bè làm trong nghành bản quyền, xuất bản, phát hành sách, thư viện. Hầu hết mọi người đều bất ngờ. Tin vui cứ vậy lan tỏa khắp nơi.

Tôi cũng tìm cách liên lạc với thầy của chúng tôi. Tìm mọi cách mà không được. Thế rồi đột nhiên thầy Huyền Diệu gọi về. Hóa ra thầy đang ở Anh quốc. Thầy tôi xúc động lắm. Thầy bảo, từ nhiều thế kỷ qua, nhiều cường quốc thi nhau chế tạo vũ khí sát thương nhằm mong đóng góp hoà bình, nhưng tới nay thì chúng ta đã thấy hậu quả ra sao rồi. Thầy Huyền Diệu mong vũ khí TÌNH THƯƠNG - T.T. Weapon của chúng ta sẻ mở một trang mới cho mọi người.

 

Lát sau tôi mở hòm thư email. Thầy Huyền Diệu viết về cho tôi rất ngắn gọn “Anh mà qua được thì hay quá. Mấy thầy trò minh cố gắng sản xuất vũ khí Tình Thương T.T. để cứu giúp chúng sinh. Xin anh Hùng và chư thân hữu cầu nguyện cho việc thành công. Rất tri ân”.

 

Tôi vào phòng Phật ngồi thiền rồi lễ Phật. Tôi nguyện và cầu cho sự lan tỏa của sự kiện này, của cuốn sách này đến khắp muôn nơi trên thế gian. Tôi ngồi mở lại cuốn sách “Khi mặt trời lên” của thầy Huyền Diệu mà chúng tôi và Thái Hà Books đã tâm huyết và hết mình làm viêc để xuất bản năm ngoái. Niềm hân hoan lan tỏa khắp thân và tâm của tôi. Thật là khó tả.

 

Hôm sau tôi còn nhận thêm email nữa của thầy của chúng tôi. Thầy mong tất cả chúng ta cùng tham dự và hỗ trợ phát triển vũ khí Tình Thương  T. T. mà thầy đã nghiên cứu, thí nghiệm từ nhiều năm qua, áp dụng rất thành công trong nhiều trường hợp, đặc biệt là giúp chiến tranh Nepal chấm dứt trong sự nhiệm mầu mà nhiều cường quốc sản xuất vũ khí sát thương đã vô cùng ngạc nhiên. Rằng thầy rất tiếc là phương tiện quá hạn chế nên vũ khí T T và phương pháp thần kỳ này bị hạn chế.

 

Tôi nhắm mắt lại và tìm nghĩ cách bay sang Thuy Sỹ tham dự sự kiện quan trọng và ý nghĩa này. Thời gian thì gấp quá. Bao việc đời cuốn lôi tôi ghê quá. Sao bây giờ! Nhưng cũng như thầy tôi, tôi cũng rất tin tưởng rằng tất cả chúng ta cùng đóng góp cho hoà bình an vui cho cả nhân loại, trên toàn thế giới.  

 

Tôi chắc chắn rằng bạn cũng đang rất vui. Xin tiết lộ thêm nữa nhé: Có khoảng 110 quốc gia và tổ chức quốc tế đến tham dự. Xin đăng vài bức ảnh của sự kiện đặc biệt này để chúng ta cùng nhau cảm nhận và nắm chặt tay là một cho một thế giới hòa bình và thịnh vượng.

 

TS Nguyễn Mạnh Hùng

Chủ tịch HĐQT kiêm TGĐ Công ty sách Thái Hà

 


Ra mat sach vu khi tinh thuong (4)Ra mat sach vu khi tinh thuong (3)Ra mat sach vu khi tinh thuong (2)Ra mat sach vu khi tinh thuong (1)
UN Library_Thich Huyen Dieu_1UN Library_Thich Huyen Dieu_2UN Library_Thich Huyen Dieu_3UN Library_Thich Huyen Dieu_5


UN LIBRARY SPECIAL EVENT – Programme
 

 

Book Launch and Panel Discussion: The Role of Religious Leaders in Promoting Peace

Venue: Library Events Room (B-135), Palais des Nations, Building B, 1st Floor

Date: Wednesday, 15 July 2015

Duration: 12:30 p.m. – 1.30 p.m.

Preceded by a reception at 12:00 p.m.

 

Summary:

 

Some of the most bitter conflicts in history have been rooted in and perpetuated by religious intolerance. Yet, spirituality and religion can also be important avenues for greater understanding and has the power to unite people across divides. In a world that continues to experience all too high levels of instability and conflict, it is important to examine the role that religious leaders can play in promoting peace, rights and well-being. With the launch “T.T. Weapon: The Most Powerful Weapon in the World”, a personal account by The Venerable Thich Huyen Dieu, a well-known Vietnamese monk and spiritual leader, of his own efforts in nurturing tolerance across communities, this UN Library Special Event contributes to the ongoing conversation about how religious leaders of all faiths and backgrounds can harness their particular links with communities to help build a better world.

 

 

Programme:

                       

Moderator:    Charlotte L. Warakaulle, Chief, UNOG Library

                       

12:30-12:33    Welcome Remarks: (3 mins)

                        Charlotte L. Warakaulle, Chief, UNOG Library

 

12:33 -12:38  Introductory Remarks (5 mins)

H.E. Mr. Trung Thanh Nguyen, Ambassador and Permanent Representative of the Socialist Republic of Viet Nam to the United Nations Office and other international organizations in Geneva

 

Speakers: 

12:38-12:48    Venerable Thich Huyen Dieu, author, Abbot of Viet Nam National Buddhism Temple in Nepal (10 mins)

                       

12:48-12:58    Monsignor Richard A. Gyhra, First Secretary, Permanent Observer Mission of the Vatican to the United Nations Office and other international organizations in Geneva

                        (10 mins)

 

12:58-13:28    Q & A session (30 mins)       

                       

 

13:28-13:30    Closing Remarks (2 mins)

 

                        End of Library Talk

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
19/11/2016(Xem: 5885)
Nhưng việc ra mắt sách chỉ là cái cớ, bởi bản thân dòng thông tin ngắn gọn rằng nhà sư Thích Phước An từ đồi Trại Thủy (Nha Trang) vào Sài Gòn đã có một sức quyến rũ đặc biệt đối với bạn bè, người đồng đạo và giới quan tâm.
16/11/2016(Xem: 11833)
Mục đích của giải thưởng là khuyến khích việc sáng tác cá nhân, xuất phát từ nguồn cảm xúc đối với các hiện tượng thiên nhiên và đời sống xã hội, được miêu tả, bằng nhận thức, lý giải và thái độ sống động qua những lời dạy của Đức Phật. Bài tham dự có thể trình bày dưới nhiều hình thức như tác phẩm nghệ thuật, truyện ký, truyện ngắn, tạp bút, thơ… Người viết hoàn toàn tự do chọn đề tài, miễn có liên quan đến tư tưởng Đạo Phật và nội dung có thể chuyển tải được giáo lý thâm sâu, vi diệu mà rất gần gũi, giản dị của đức Phật trong đời sống hàng ngày.
19/10/2016(Xem: 16129)
Tại phiên bế mạc Đại hội Liên minh Bưu chính Thế giới (UPU) lần thứ 26 tại Istanbul - Thổ Nhĩ Kỳ vừa diễn ra, em Nguyễn Thị Thu Trang học sinh lớp 9B trường THCS Nguyễn Trãi, huyện Nam Sách, Hải Dương (năm học 2015-2016) đã đọc bức thư hay nhất thế giới do em viết trước đại diện 190 quốc gia.
07/10/2016(Xem: 11100)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
27/09/2016(Xem: 7434)
Không bíết từ bao giờ những chú chim đã quây quần về đây càng ngày càng đông, nhảy nhót ca vang trên cành cây bên cạnh nhà mỗi ngày khi mặt trời chưa ló dạng. Nằm nướng vào những ngày cuối tuần, hay những hôm trời mưa rỉ rã, lúc trời đất giao mùa nghe chúng riú rít gọi nhau đi tìm mồi mình cũng thấy vui vui.
22/09/2016(Xem: 19880)
Đã có nhiều người nói và viết về nhạc sĩ Hằng Vang . Phần nhiều là những bài viết trong sáng, chân thực. Thiết tưởng không cần bàn cãi, bổ khuyết . Viết về anh, nhạc sĩ Hằng Vang, tôi chỉ muốn phác một tiền đề tổng hợp cốt tủy tinh hoa tư tưởng, sự nghiệp sáng tác của anh ; rằng : Anh là một nhạc sĩ viết rất nhiều ca khúc cho nền âm nhạc Phật Giáo Việt Nam, anh là một thành phần chủ đạo trong dòng chảy âm nhạc nầy ngay từ khi khởi nghiệp sáng tác thời phong trào chấn hưng Phật giáo, xuyên suốt qua nhiều biến động lịch sử trọng đại của PGVN cho đến tận bây giờ, anh vẫn miệt mài, bền bĩ cảm xúc, sáng tạo trong dòng chảy suối nguồn từ bi trí tuệ đạo Phật.
29/08/2016(Xem: 4358)
Cứ thế, một ngày vụt qua, lững thững ra đi không lời ước hẹn, cứ vậy, mịt mùng trao đổi, thân phận dòng đời, chờ chực vây quanh, chạy quanh lối mộng. Chiều xuống, nỗi buồn miên man gởi bay theo gió, trên kia cơn nắng chói chang của mùa hạ còn vương lại đâu đây, lặng nhìn núi đồi hoa lá, từng ấy trong lòng, một cõi mù khơi. Những giọt mồ hôi uể oải, từng nỗi đớn đau lũ lượt đọng lại, từng cơn hiu hắt thấm vào hồn, bây giờ trở thành những đơm bông kết nụ, những đắng cay ngọt bùi. Đâu đó, một chút hương lạ, làn gió bất chợt nhẹ lay, điểm tô không gian lắng đọng phiêu bồng, những thinh âm cao vút tận trời không, những hằng sa bất tuyệt chốn không cùng.
21/08/2016(Xem: 4099)
So sánh cách đọc Hán Việt (HV) với các cách đọc từ vận thư ("chính thống") của Trung Quốc (TQ) cho ta nhiều kết quả thú vị. Có những trường hợp khác biệt đã xẩy ra và có thể do nhiều động lực khác nhau. Chính những khác biệt này là dữ kiện cần thiết để xem lại hệ thống ngữ âm Hán Việt và tiếng Việt để thêm phần chính xác. Bài viết nhỏ này chú trọng đến cách đọc tên nhà sư nổi tiếng của TQ, Huyền1 Trang (khoảng 602–664, viết tắt trong bài này là HT) 玄奘 hay Tam Tạng, có ảnh hưởng không nhỏ cho Phật Giáo TQ, Việt Nam, Nhật và Hàn Quốc. Sư HT đã dịch nhiều bộ kinh và luận Phật giáo từ tiếng Phạn qua tiếng Hán, đưa Phật giáo gần đến nguồn Ấn Độ nguyên thủy hơn so với nhiều kinh dịch sai sót nhưng rất phổ thông vào thời trước (và cho đến ngay cả bây giờ).
13/08/2016(Xem: 3560)
Đức Phật đã dạy: " Mọi chuyện đều khởi đi từ duyên; duyên còn còn hiện hữu, duyên tan mọi sự trở về với trống không." Thật vậy, tôi chưa từng quen biết với các anh em trong " Hội Xây Dựng Tượng Đài Tỵ Nạn Hamburg", vậy mà mới lần đầu gặp gỡ khi các anh kéo nhau về ở München, tôi đã bị lôi cuốn bởi vẻ linh hoạt của anh Huấn, dáng điệu khoan thai, trầm tĩnh đầy chất Huế của anh Phù Vân, sự hăng say nồng nhiệt của anh Dũng, lời lẽ hài hước của anh Thoảng và dáng vẻ hiền từ dễ thương của chú Dũng Scirocco. Như vậy tôi phải có duyên lành với các anh nên mới nhận lời nối tiếp công việc các anh đang làm từ phút giây gặp gỡ ban đầu. Hơn nữa, đây là một nghĩa cử cao đẹp đầy ý nghĩa và cũng là dịp để Cộng đồng Việt Nam tỏ lòng biết ơn con tàu CAP ANAMUR, biết ơn nhân dân Đức đã cưu mang chúng tôi; vì vậy tôi đã hăng hái bắt tay vào việc với
31/05/2016(Xem: 13110)
Chữ NHƯ được thông dụng rất phổ biến trong văn chương và lời nói thường nghiệm của các dân tộc trên thế giới và trong Phật Giáo . Trong văn chương, chữ Như được thấy ở một số trường hợp : Xác định, phủ định, tương tợ, không thực…(như ảo, như hóa) đối với các vật thể hiện thực. Lãnh vực văn chương ở lời nói và viết thành văn, thơ. Ta thường nghe dân Việt nói và viết lời xác định về chữ như : Trắng như tuyết, cứng như đá, mềm như bún, nóng như lửa đốt, lạnh như băng giá, lạnh như đồng, xưa như trái đất, xưa như Diễm, chua như chanh, nắng như lửa đổ, mặn như muối, lạc (nhạt) như nước lã, tối như đêm ba mươi, đen như mực tàu, ốm như ma trơi, bén như gươm, cao như bầu trời, rộng như biển cả, ốm như cây sậy, nhanh như chớp, lẹ như sóc, dữ như cọp, ngu như bò, ngang như cua, v.v…
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]