Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lễ ra mắt sách “Vũ khí T T” của nhà sư Việt Nam tại Geneva thành công bất ngờ

21/07/201516:38(Xem: 16848)
Lễ ra mắt sách “Vũ khí T T” của nhà sư Việt Nam tại Geneva thành công bất ngờ

 

Lễ ra mắt sách “Vũ khí T T” của nhà sư Việt Nam tại Geneva thành công bất ngờ

Ra mat sach vu khi tinh thuong (4)

 

Tôi sửng sốt khi nhận được giấy mời từ văn phòng Liên hiệp quốc tại Geneva, Thụy Sỹ -   Invitation for releasing “T. T. Weapon book at UN Geneve”. Tôi giật thót mình và sợ rằng bị bom thư hay bị bọn khủng bố gửi gì đó vì thấy có từ weapon, tức là vũ khí. Tôi không mở 2 file đi kèm vì tin rằng loại thư này đến hòm thư của mỗi chúng ta rất nhiều mỗi ngày.

 

Ngày hôm sau, tôi nhận được điện thoại của anh Hồng, bạn tôi, một doanh nhân Việt kiều đang sinh sống và làm việc tại Úc. Anh thông báo rằng sách của thầy chúng tôi, thầy Huyền Diệu, được Liên hợp quốc tổ chức giới thiệu tại Thụy Sỹ. Tôi bất ngờ và mừng muốn khóc. Bởi sách của thầy chúng tôi được giới thiệu tại một tổ chức thuộc diện lớn nhất thế giới thật rồi ư. Hơn nữa, được mệnh danh là “tiến sỹ văn hóa đọc” mà lại chuyên lo mảng quan hệ quốc tế và bản quyền cho hội Xuất bản Việt Nam, đối với cá nhân tôi, việc sách của người Việt bằng tiếng Anh là rất cần và lễ ra mắt sách tại những nước lớn, tại những nơi có uy tín lại càng quan trọng.

 

Thế là tôi quay lại thùng rác, mở 2 file đã bị xóa đi ra xem. Hóa ra chương trình quan trọng này diễn ra tại thư viện Liên hợp quốc tại Geneva như một sự kiện đặc biệt. Hóa ra tên của chương trình là: Vai trò của các nhà lãnh đạo tôn giáo trong việc thúc đẩy hòa bình (The Role of Religious Leaders in Promoting Peace). Sự kiện hiếm hoi này diễn ra hồi 12h30 thứ 4 ngày 15 tháng 7 năm 2015.

 

Tôi đọc kỹ hơn về nội dung mà Liên hiệp quốc viết trong thư mời và thấy thật tuyệt vời. Nguyên văn như sau:

 

Some of the most bitter conflicts in history have been rooted in and perpetuated by religious intolerance. Yet, spirituality and religion can also be important avenues for greater understanding and has the power to unite people across divides. In a world that continues to experience all too high levels of instability and conflict, it is important to examine the role that religious leaders can play in promoting peace, rights and well-being. With the launch “T.T. Weapon: The Most Powerful Weapon in the World”, a personal account by The Venerable Thich Huyen Dieu, a well-known Vietnamese monk and spiritual leader, of his own efforts in nurturing tolerance across communities, this UN Library Special Event contributes to the ongoing conversation about how religious leaders of all faiths and backgrounds can harness their particular links with communities to help build a better world.

Phật ơi, sâu sắc và ý nghĩa quá. Liên hợp quốc thông báo rằng, chính tôn giáo và tâm linh dóng vai trò rất quan trọng để càng ngày các bên mâu thuẫn hiểu nhau hơn và nó có sức mạnh kết nối, thống nhất loài người xuyên biên giới. Rằng trong thế giới đang có những sự mất ổn định và mâu thuẫn ở mức cao như thế này thì vô cùng quan trọng trong việc đẩy mạnh vai trò của các nhà lãnh đạo tôn giáo để họ có thể tạo dựng hòa bình, quyền con người cũng như thịnh vượng toàn cầu. Với việc ra mắt sách “Vũ khí T. T – loại vũ khí mạnh nhất thế giới” được viết bởi Hòa thượng Thích Huyền Diệu, một nhà sư, một lãnh đạo tâm linh Việt Nam nổi tiếng, bằng những nỗ lực của chính Ngài để nuôi dưỡng lòng độ lượng trong rất nhiều cộng đồng là một sự kiện đặc biệt của thư viện Liên hợp quốc nhằm đóng góp cho việc xây dựng một thế giới hòa bình và tốt đẹp hơn.

Trong chương trình có sự tham gia và dẫn dắt của Tổng giám đốc thư viện Liên hợp quốc Charlotte L. Warakaulle, có phát biểu của ông Nguyễn Thành Trung, Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền kiêm Đặc phái viên Thường trú của Việt Nam tại Liên hợp quốc và các tổ chức quốc tế khác tại Geneva. Rồi có cả phát biểu của ông Monsignor Richard A. Gyhra, bí thư thứ nhất kiêm quan sát viên thường trú của tòa thánh Vatican tại Liên hợp quốc và các tổ chức quốc tế khác tại Geneva. Và dĩ nhiên là có phần trình bày của thầy của chúng tôi, tác giả cuốn sách, Hòa thượng Thích Huyền Diệu.

Thế rồi tôi tìm cách thông báo cho quý doanh nhân Phật tử, đồng nghiệp, quý Phật tử,  người thân mà tôi quen biết để chia vui. Rồi tôi báo cho bạn bè làm trong nghành bản quyền, xuất bản, phát hành sách, thư viện. Hầu hết mọi người đều bất ngờ. Tin vui cứ vậy lan tỏa khắp nơi.

Tôi cũng tìm cách liên lạc với thầy của chúng tôi. Tìm mọi cách mà không được. Thế rồi đột nhiên thầy Huyền Diệu gọi về. Hóa ra thầy đang ở Anh quốc. Thầy tôi xúc động lắm. Thầy bảo, từ nhiều thế kỷ qua, nhiều cường quốc thi nhau chế tạo vũ khí sát thương nhằm mong đóng góp hoà bình, nhưng tới nay thì chúng ta đã thấy hậu quả ra sao rồi. Thầy Huyền Diệu mong vũ khí TÌNH THƯƠNG - T.T. Weapon của chúng ta sẻ mở một trang mới cho mọi người.

 

Lát sau tôi mở hòm thư email. Thầy Huyền Diệu viết về cho tôi rất ngắn gọn “Anh mà qua được thì hay quá. Mấy thầy trò minh cố gắng sản xuất vũ khí Tình Thương T.T. để cứu giúp chúng sinh. Xin anh Hùng và chư thân hữu cầu nguyện cho việc thành công. Rất tri ân”.

 

Tôi vào phòng Phật ngồi thiền rồi lễ Phật. Tôi nguyện và cầu cho sự lan tỏa của sự kiện này, của cuốn sách này đến khắp muôn nơi trên thế gian. Tôi ngồi mở lại cuốn sách “Khi mặt trời lên” của thầy Huyền Diệu mà chúng tôi và Thái Hà Books đã tâm huyết và hết mình làm viêc để xuất bản năm ngoái. Niềm hân hoan lan tỏa khắp thân và tâm của tôi. Thật là khó tả.

 

Hôm sau tôi còn nhận thêm email nữa của thầy của chúng tôi. Thầy mong tất cả chúng ta cùng tham dự và hỗ trợ phát triển vũ khí Tình Thương  T. T. mà thầy đã nghiên cứu, thí nghiệm từ nhiều năm qua, áp dụng rất thành công trong nhiều trường hợp, đặc biệt là giúp chiến tranh Nepal chấm dứt trong sự nhiệm mầu mà nhiều cường quốc sản xuất vũ khí sát thương đã vô cùng ngạc nhiên. Rằng thầy rất tiếc là phương tiện quá hạn chế nên vũ khí T T và phương pháp thần kỳ này bị hạn chế.

 

Tôi nhắm mắt lại và tìm nghĩ cách bay sang Thuy Sỹ tham dự sự kiện quan trọng và ý nghĩa này. Thời gian thì gấp quá. Bao việc đời cuốn lôi tôi ghê quá. Sao bây giờ! Nhưng cũng như thầy tôi, tôi cũng rất tin tưởng rằng tất cả chúng ta cùng đóng góp cho hoà bình an vui cho cả nhân loại, trên toàn thế giới.  

 

Tôi chắc chắn rằng bạn cũng đang rất vui. Xin tiết lộ thêm nữa nhé: Có khoảng 110 quốc gia và tổ chức quốc tế đến tham dự. Xin đăng vài bức ảnh của sự kiện đặc biệt này để chúng ta cùng nhau cảm nhận và nắm chặt tay là một cho một thế giới hòa bình và thịnh vượng.

 

TS Nguyễn Mạnh Hùng

Chủ tịch HĐQT kiêm TGĐ Công ty sách Thái Hà

 


Ra mat sach vu khi tinh thuong (4)Ra mat sach vu khi tinh thuong (3)Ra mat sach vu khi tinh thuong (2)Ra mat sach vu khi tinh thuong (1)
UN Library_Thich Huyen Dieu_1UN Library_Thich Huyen Dieu_2UN Library_Thich Huyen Dieu_3UN Library_Thich Huyen Dieu_5


UN LIBRARY SPECIAL EVENT – Programme
 

 

Book Launch and Panel Discussion: The Role of Religious Leaders in Promoting Peace

Venue: Library Events Room (B-135), Palais des Nations, Building B, 1st Floor

Date: Wednesday, 15 July 2015

Duration: 12:30 p.m. – 1.30 p.m.

Preceded by a reception at 12:00 p.m.

 

Summary:

 

Some of the most bitter conflicts in history have been rooted in and perpetuated by religious intolerance. Yet, spirituality and religion can also be important avenues for greater understanding and has the power to unite people across divides. In a world that continues to experience all too high levels of instability and conflict, it is important to examine the role that religious leaders can play in promoting peace, rights and well-being. With the launch “T.T. Weapon: The Most Powerful Weapon in the World”, a personal account by The Venerable Thich Huyen Dieu, a well-known Vietnamese monk and spiritual leader, of his own efforts in nurturing tolerance across communities, this UN Library Special Event contributes to the ongoing conversation about how religious leaders of all faiths and backgrounds can harness their particular links with communities to help build a better world.

 

 

Programme:

                       

Moderator:    Charlotte L. Warakaulle, Chief, UNOG Library

                       

12:30-12:33    Welcome Remarks: (3 mins)

                        Charlotte L. Warakaulle, Chief, UNOG Library

 

12:33 -12:38  Introductory Remarks (5 mins)

H.E. Mr. Trung Thanh Nguyen, Ambassador and Permanent Representative of the Socialist Republic of Viet Nam to the United Nations Office and other international organizations in Geneva

 

Speakers: 

12:38-12:48    Venerable Thich Huyen Dieu, author, Abbot of Viet Nam National Buddhism Temple in Nepal (10 mins)

                       

12:48-12:58    Monsignor Richard A. Gyhra, First Secretary, Permanent Observer Mission of the Vatican to the United Nations Office and other international organizations in Geneva

                        (10 mins)

 

12:58-13:28    Q & A session (30 mins)       

                       

 

13:28-13:30    Closing Remarks (2 mins)

 

                        End of Library Talk

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/09/2018(Xem: 6931)
Trên chuyến bay đến Thượng Hải, vào giờ ngủ, bên trong máy bay đã tắt đèn, tôi phát hiện những người còn thức chơi “IPad” hầu hết là người Á châu – Họ đều đang chơi “game” hoặc xem phim. Thật ra ngay từ khi ở sân bay quốc tế Frankfurt, tôi đã thấy phần lớn hành khách người Đức đang yên tĩnh đọc sách hay làm việc; còn đa số khách Á châu đi lại mua sắm hoặc cười nói so sánh giá cả.
03/09/2018(Xem: 18262)
Nhiều lời Đức Phật dạy trong kinh điển có thể được nhìn thấy qua nhà thơ Bùi Giáng. Toàn thân Bùi Giáng chính là Khổ Đế hiển lộ qua cái được thấy. Tương tự, với Tập Đế. Nụ cười của Bùi Giáng chính là Đạo Đế hiển lộ an lạc qua cái được thấy. Tương tự, với Diệt Đế. Bùi Giáng đùa giỡn ca ngâm với lời lời ẩn nghĩa chính là diệu chỉ tâm không dính mắc của Kinh Kim Cang, hiển lộ qua cái được thấy và cái được nghe. Bùi Giáng đi đứng nằm ngồi giữa phố như không một nơi để tới chính là diệu chỉ sống với cái Như Thị của Kinh Pháp Hoa, hiển lộ qua cách thõng tay vào chợ. Bùi Giáng viết xuống chữ nghĩa xa lìa có/không, dứt bặt đúng/sai, hễ viết xuống là gửi vào tịch lặng bờ kia chính là diệu chỉ gương tâm rỗng rang của Bát Nhã Tâm Kinh. Đó là hình ảnh nhà thơ Bùi Giáng trong tâm tôi nhiều thập niên qua.
03/09/2018(Xem: 12286)
Cảm Đức Từ Bi (sách pdf) của Cư Sĩ Tâm Huy Huỳnh Kim Quang
28/08/2018(Xem: 6493)
Trong bài Đôi dòng cảm nghĩ về cuốn Võ Nhân Bình Định của Quách Tấn và Quách Giao do nhà xuất bản Trẻ phát hành vào năm 2001, Giáo sư Mạc Đường, nguyên viện trưởng viện Khoa Học xã hội TP.HCM có cho biết rằng, họ Quách, mặc dù ông tổ vốn dòng Mân Việt nhưng không chịu sống dưới chế độ Mãn Thanh nên đã rời bỏ Trung Quốc di dân sang Việt Nam. Đến thế hệ Quách Tấn và con là Quách Giao đã trên 300 năm. Vì sống tại Tây Sơn đã nhiều thế hệ “ nên họ Quách có biết dược nhiều sự kiện lịch sử ở địa phương. Nhất là thời đại Tây Sơn và phong trào Cần Vương. Gia phả của họ Quách đều có ghi lại các sự kiện lịch sử quan trọng này.
26/08/2018(Xem: 3769)
Những ngày cuối hạ oi bức, không làn gió thoảng. Cây cối trơ ra như những tượng đá trong vườn thần chết. Mọi thứ như dừng đứng để chờ đợi một phép lạ. Tuần trước, rừng ở quận hạt lân cận bị cháy suốt mấy ngày khiến bầu trời mù mịt khói đen, nắng không xuyên qua được, chỉ ửng lên cả một vùng trời màu vàng nghệ lạ thường. Nay thì trời trong không một gợn mây. Bầy quạ đen lại tranh nhau miếng mồi nào đó, kêu quang quác đầu hè. Rồi im. Bầy chim sẻ đi đâu mất dạng gần một tháng hè gay gắt nắng. Bất chợt, có con bướm cánh nâu lạc vào khu vườn nhỏ. Và gió từ đâu rung nhẹ những nhánh ngọc lan đang lác đác khai hoa, thoảng đưa hương ngát hiên nhà. Phép lạ đã đến. Gió đầu thu.
20/08/2018(Xem: 4747)
Đọc “Đường vào luận lý” (NYÀYAPRAVESA) của SANKARASVAMIN (Thương Yết La Chủ), Cầm quyển sách trên tay độ dày chỉ 290 trang khổ A5 được nhà xuất bản Hồng Đức tại Việt Nam in ấn và do Thư Viện Huệ Quang ở Sài Gòn phát hành, lại chính do Giáo Sư Lê Tự Hỷ ký tặng sách giá trị nầy cho chúng tôi vào ngày 14 tháng 7 năm 2018 nầy, nên tôi rất trân quý để cố gắng đọc, tìm hiểu cũng như nhận định về tác phẩm nầy.
15/08/2018(Xem: 7944)
Nếu chúng ta từ phương diện thư tịch nhìn về quá trình du nhập và phát triển Phật giáo tại Việt Nam, cho thấy số lượng kinh sách trước tác hay dịch thuật của người Việtquá ư khiêm tốn,nội dung lại thiên về thiền họcmang đậm nét cách lý giải của người Hoa về Phật học Ấn Độ, như “Khóa Hư Lục”, “Thiền Uyển Tập Anh” (禪苑集英), “Thiền Tông Chỉ Nam”, “Thiền Tông Bản hạnh”…Điều đó minh chứng rằng, Phật giáo Việt Nam chịu ảnh hưởng khá sâu nặng cách lý giải Phật học của người Hoa. Nguyên nhân nào dẫn đến sự ảnh hưởng này, theo tôi ngoài yếu tố chính trị còn có yếu tố Phật giáo Việt Nam không có bộ Đại tạng kinh bằng Việt ngữ mang tính độc lập, để người Việt đọc hiểu, từ đó phải dựa vào sách của người Hoa, dẫn đến hiểu theo cách của người Hoa là điều không thể tránh. Nếu thế thìchúng ta nghĩ như thế nào về quan điểm độc lập của dân tộc?Tôi có cảm giác như chúng ta đang lúng túng thậm chí mâu thuẫngiữa một thực tại của Phật giáo và tư tưởng độc lập của dân tộc.
13/08/2018(Xem: 4416)
Nếu “lá sầu riêng„ chúng ta ví biểu tượng của sự hy sinh, kham nhẫn, nhịn nhục, chịu sầu khổ riêng mình không muốn hệ lụy đến ai, thì Lá Sầu...Chung, một giống lá mới trồng hôm nay phát sinh từ lòng nhỏ nhen, ích kỷ sẽ đem sầu khổ chung cho bao người. Đó là nội dung của vở bi kịch sau đây qua sự diễn xuất của hai mẹ con. Kính mời Quí vị thưởng thức. Đây, bi kịch “Lá Sầu Chung„ bắt đầu.
11/08/2018(Xem: 12091)
Bà hiện còn khỏe, minh mẫn, sống ở Nha Trang. Bà thành hôn với nhà văn B.Đ. Ái Mỹ 1940, cuộc tình sau 47 năm (tức năm phu quân mất 1987), bà sinh hạ 14 người con: 7 trai, 7 gái. Tất cả 14 người con của bà đều say mê âm nhạc, thích hát và hát hay, nhất là người con thứ ba - Qui Hồng. Hơn ½ trong số này cầm bút, làm thơ, viết văn, vẽ, điêu khắc và dịch thuật. Người có trang viết nhiều nhất là người con thứ 10: Nhà văn Vĩnh Hảo, với 13 đầu sách đã phổ biến… Bà là nữ sĩ nổi tiếng không những về thơ ca mà còn cả thanh sắc, thêm vào tính tình hiền diu, đằm thắm nên được văn thi hữu thời bấy giờ quí trọng. Bà là nữ sĩ nổi danh từ thập niên 30 vế cả ba mặt Tài, Sắc và Đức.
09/08/2018(Xem: 8206)
Nghĩ Về Mẹ - Nhà Văn Võ Hồng, Xót người tựa cửa hôm mai, Quạt nồng ấp lạnh những ai đó giờ. Sân Lai cách mấy nắng mưa, Có khi gốc tử đã vừa người ôm. Tựa cửa hôm mai là lời của mẹ Vương Tôn Giả. Mẹ bảo Vương: "Nhữ chiêu xuất nhi vãng lai" mày sáng đi mà chiều về, "tắc ngô ỷ môn nhi vọng" thì ta tựa cửa mà trông. "Mộ xuất nhi bất hoàn" chiều đi mà không về, "tắc ngô ỷ lư nhi vọng" thì ta tựa cổng làng mà ngóng. Hai câu mô tả lòng mẹ thương con khi con đã lớn. Trích dẫn nguyên bản để đọc lên ta xúc cảm rằng bà mẹ đó có thật.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]