Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Bài 1 - Câu 01 đến câu 19

19/08/202119:00(Xem: 3906)
Bài 1 - Câu 01 đến câu 19

225 Câu trích dẫn giáo huấn

của Đức Đạt-lai Lạt-ma

His-Holiness-Dalai-Lama-111

Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

       Các câu trích dẫn giáo huấn của Đức Đạt-lai Lạt-ma dưới đây được ghi lại từ một tư liệu trên trang mạng tiếng Pháp Evolution-101 https://www.evolution-101.com/citations-du-dalai-Lama/. Các câu này được xếp theo các chủ đề:

 

1- Tình thương yêu

2- Tiền bạc

3- Hạnh phúc

4- Lòng tốt

5- Sự đổi thay

6- Sự giận dữ và xung đột

7- Lòng từ bi

8- Các thể dạng tâm thần

9- Nhân loại

10- Sự u mê

11- Thế giới nội tâm

12- Hòa bình

13- Sự liên hệ giữa con người.

14- Tôn giáo

15- Trí tuệ

16- Tự biến cải chính mình

17- Khổ đau

18- Tâm linh

19- Sự sống

20- Bạo lực

21- Các câu trích dẫn khác của Đức Đạt-lai Lạt-ma

 

 

Bài 1

 

Câu 1 đến câu 19

***

 

1) Các câu trích dẫn của Đức Đạt-lai Lạt-ma về tình thương yêu

 

Câu 1

Người ta có thể không cần đến tôn giáo,

nhưng không thể thiếu tình thương và lòng từ bi.

 

Câu 2

 

Hãy tặng những người mà mình yêu quý đôi cánh để bay bổng,

cội rễ để trở về nguồn,

và lý trí để dừng lại.

 

Câu 3

 

Nuôi dưỡng các cảm tính thương yêu không những sẽ làm gia tăng sức mạnh cho cơ thể,

mà cả sự thăng bằng cho xúc cảm.

 

Câu 4

 

Chỉ có thể làm tắt được ngọn lửa của hận thù bằng tình thương yêu,

và nếu ngọn lửa không tắt thì đấy có nghĩa là tình thương yêu chưa đủ mạnh.

 

Câu 5

 

Bạn không nên quên là sự giao du tốt đẹp nhất

là sự giao trong đó tình thương yêu mà người này dành cho người kia

vượt cao hơn nhu cầu mà bạn chờ đợi nơi người kia.

 

Câu 6

 

Thật hết sức chủ yếu phải dành cho sự đổi thay một vị trí quan trọng

trong sự giao du với kẻ khác.

Đó là sự chuyển tiếp thay cho những khúc quanh cần thiết,

giúp cho tình thương đích thật trưởng thành và nẩy nở.

 

Câu 7

 

Nếu muốn giúp mình biết yêu thương một người nào đó,

thì điều hết sức quan trọng là phải biết tự đặt mình vào vị trí của kẻ ấy

để suy nghĩ về cách mà mình sẽ phải làm thay cho kẻ ấy.

 

Câu 8

Bạn sẽ có thể tạo cho mình một cung cách hành xử đúng đắn với các kẻ khác,

bằng sự khả ái, tình thương yêu và sự kính trọng,

dựa vào sự ý thức sâu xa về tính cách nhất thể giữa tất cả mọi con người.

.

 

Câu 9

 

Thiếu tình thương chúng ta không thể sống còn.

Con người là những chúng sinh sống tập thể.  

Cảm thấy mình được quan tâm bởi kẻ khác,

chính là căn bản của cuộc sống tập thể trong xã hội.

 

 (trích trong quyển Le Petit livre de la sagesse du Dalai -Lama / Quyển sách nhỏ về trí tuệ của Đức Đạt-lai Lạt-ma, tr. 60, tác giả Bernard Baudouin, nxb Presses du Chatelet, 2002 sách gồm chung 365 câu trích dẫn).

 

Câu 10

 

Với các kinh nghiệm hạn hẹp của cá nhân tôi,

tôi khám phá ra một điều là sự trong sáng nội tâm ở cấp bậc cao nhất của nó,

phát sinh từ sự tỏa rộng của tình thương yêu và lòng từ bi.

Nếu càng quan tâm đến hạnh phúc của kẻ khác ,

thì các cảm tính an vui bên trong chính mình cũng sẽ càng trở nên sâu đậm hơn.

 

Câu 11

 

Chúng ta hãy suy nghĩ xem tình thương mến tự nhiên,

giữ một vai trò quan trọng đến mức độ nào

trong cuộc sống của chúng ta từ khi mới lọt lòng.

Thiếu tình thương đó chúng ta nào có còn sống đến ngày nay.

Hãy nhìn lại xem mình sẽ cảm thấy an vui đến mức độ nào,

khi được bao bọc bởi tình thương của những kẻ chung quanh.

và cả những lúc mà mình bộc lộ tình thương của mình đối với kẻ khác.

Ngược lại, mình sẽ cảm thấy đớn đau như thế nào

mỗi khi sự giận dữ và hận thù tràn ngập mình.

 

2) Các câu trích dẫn của Đức Đạt-lai Lạt-ma về tiền bạc

 

Câu 12

 

 Người ta không thể nào sống mà không có tiền,

thế nhưng không phải vì vậy mà đặt đồng tiền lên trên tất cả.

 

Câu 13

Quả khó cho tôi hiểu được con người.

Suốt đời tiêu hao sức khỏe để kiếm đồng tiền,

sau đó thì lại phải dùng đồng tiền để phục hồi sức khỏe.

 

Câu 14

 

Chúng ta cố tìm mọi cách mang lại cho mình an bình và hạnh phúc

bằng đồng tiền và quyền lực,

thế nhưng tất cả các thứ ấy chỉ là những gì thuộc bên ngoài chúng ta.

Trong khi đó sự an bình đích thật và sự trong sáng

chỉ có thể phát sinh từ bên trong chính mình.

 

(sự an bình và trong sáng trong nội tâm không thể mua được bằng đồng tiền)

 

Câu 15

 

Cuộc khủng hoảng [kinh tế] bất ngờ ngày nay

phải chăng là một bài học giúp chúng ta hiểu rằng nên bắt đầy suy nghĩ

về các giá trị khác hơn của con người,

không nên chỉ biết nhìn vào đồng tiền.

 

Câu 16

 

Khi bạn giúp đỡ một nguời nào đó,

thì không nên chỉ biết tìm cách giải quyết các vấn đề cấp bách của họ.

Chẳng hạn như đem tiền biếu họ,

mà còn phải tạo cho họ các phương tiện giúp họ giải quyết các khó khăn của họ.

 

Câu 17

 

Chúng ta không cần phải có thật nhiều tiền,

cũng không cần phải đạt được thật nhiều thành công và danh vọng,

Chúng ta cũng không cần phải có một thân thể hoàn hảo

hay một người bạn đường lý tưởng.

Ngay trong lúc này chúng ta đã có sẵn một tâm thức,

và tâm thức tự một mình nó cũng đủ để thay thế cho tất cả những gì

mà chúng ta nghĩ rằng phải cần đến để mang lại cho mình hạnh phúc.

 

Câu 18

 

Điều khiến tôi ngạc nhiên nhất đối với người Tây phương

là họ phung phí sức khỏe để kiếm tiền,

và sau đó thì dùng đồng tiền kiếm được để phục hồi sức khỏe cho mình.

Cố gắng lo cho tương lai, họ quên mất là phải sống trong hiện tại,

Chính vì thế nên họ không sống trong hiện tại, và cũng chẳng sống trong tương lai.

Họ sống như không bao giờ phải chết,

và chết như chưa bao giờ được sống.

 

Câu 19

 

Người ta hoàn toàn sai lầm khi cho rằng hạnh phúc

là cách chiếm giữ những gì tốt đẹp nhất

bất chấp những sự thiệt thòi gây ra cho kẻ khác.

Thiếu lòng vị tha sẽ tạo ra mọi sự nghi kỵ và xáo trộn gia đình,

đưa đến tình trạng cô đơn.

Khi nào hiểu được sự bám víu và chiếm giữ của cải vật chất

sẽ làm gia tăng lòng ích kỷ của mình,

thì khi đó chúng ta tất sẽ phải hiểu rằng không nên hướng ra bên ngoài quá đáng.

 

(trích trong quyển Mon autobiographie spirituelle / Tự thuật về cuộc đời tu tập của tôi, nxb Poche, 2010).

 

Bures-Sur-Yvette, 17.08.21

Hoang phong chuyển ngữ

 

(còn tiếp)



***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/04/2013(Xem: 20637)
Bao giờ chúng sanh còn đau khổ còn sanh tử luân hồi, thì lòng từ ứng hiện của Bồ Tát Quán Âm vẫn biến hiện mãi mãi để cứu độ dẫn dắt chúng sanh ra khỏi luân hồi đau khổ.
11/04/2013(Xem: 15206)
Bồ Tát Hạnh, bài giảng của Thượng Tọa Thích Nguyên Tạng (Giảng tại Khóa An Cư 2011, tổ chức tại Tu Viện Quảng Đức
11/04/2013(Xem: 35920)
Mùa an cư năm nay hai chú Sa Di Viên Từ và Minh Hạnh được phân công cúang cháo thí thực buổi chiều; nhiều Phật tử thắc mắc tại sao phải cúng cháo mà không cúng cơm hay cúng món gì khác; nên bài viết ngắn này hy vọng sẽ giải thích đôi điều về lễ nghi đặc biệt này.
11/04/2013(Xem: 21806)
Cúng Quá Đường là một nghi thức quan trọng không thể thiếu trong mùa an cư kiết hạ hay kiết đông của hàng đệ tử xuất gia. Năm nay, Canh Dần 2010, mùa An Cư Kiết Đông kỳ thứ 11 của Giáo Hội Úc Châu được tổ chức từ ngày 6 đến 16-7 năm 2010 tại Thiền Viện Minh Quang, ở thành phố Canley Vale, cách trung tâm thành phố Sydney 30 phút lái xe, người viết xin ghi lại đôi nét về lễ nghi quan trọng này để giúp quý Phật tử mới vào đạo hiểu thêm về nghi thức này.
10/04/2013(Xem: 6857)
Đối với người tu tịnh độ, hóa giải xung đột vô cùng quan trọng. Trong các kinh điển, Thế Tôn đã giới thiệu thế giới cực lạc là thế giới hòa bình, bình đẳng, nơi các bậc thượng thiện tụ hội. Nếu tâm không bình đẳng, giờ phút nào cũng mang nỗi oán hận, nhất định sẽ chướng ngại việc vãng sinh. Người vãng sinh tâm phải thanh tịnh, các tổ sư vẫn thường nói “Tâm tịnh thì cõi Phật tịnh”, hay nói cách khác, tâm không thanh tịnh, thì bất luận người đó dụng công thế nào, ...
10/04/2013(Xem: 10029)
Ngày nay, tuy đời sống vật chất phong phú nhưng lại thiếu kém về mặt tinh thần, tâm linh trống rỗng, không nơi nương tựa. Trong khi thời xưa, đời sống tinh thần lại có phần sung túc hơn. Nguyên nhân do đâu? Và làm thế nào để cải thiện?
10/04/2013(Xem: 9488)
Tôn Giáo đã xuất hiện trên quả địa cầu nầy đã từ rất lâu; nhưng để trở thành văn bản của một Tôn Giáo, có lẽ không quá 3.000 năm lịch sử. Vì trước đó, đa phần loài người trên quả địa cầu nầy chưa có chữ viết. Nếu có, chỉ là những lời nói trao đổi giữa người và người; chứ chưa biến thể thành chữ viết theo mẫu tự La Tinh hay các bộ chữ của Trung Quốc hoặc Ấn Độ.
10/04/2013(Xem: 9087)
Để bày tỏ lòng thương chân thật đối với mọi người, chúng ta phải xoá bỏ sự thiên vị trong thái độ của chúng ta đối với họ. Ý nghĩ bình thường của chúng ta đối với kẻ khác luôn bị khống chế ảnh hưởng bởi những cảm xúc phân biệt và dao động. Chúng ta có cảm giác gần gũi với người chúng ta thương. Đối với những người lạ hay không quen chúng ta cảm thấy xa cách. Và đối với những kẻ chúng ta thù ghét, không thân thiện hay cách biệt, chúng ta cảm thấy ác cảm hay khinh miệt.
10/04/2013(Xem: 6726)
Muốn sống một cuộc sống đạo đức, trước tiên chúng ta nên nghĩ đến nhu cầu của người khác nhằm đáp ứng hạnh phúc của họ, có nhiều liên quan đến xã hội ngày nay. Nếu chúng ta tu sửa nội tâm, tự loại bỏ các ý nghĩ và tình cảm tiêu cực để xây dựng, chúng ta có thể thay đổi toàn thế giới.
10/04/2013(Xem: 7894)
Pháp giới bao la vô biên vô tận không thể nghĩ bàn, nhưng trong tất cả, pháp giới chỉ là cội nguồn tánh thể chân như; tánh đó hiện lên vô vàn hiện tượng, hóa thành vô số màu sắc, dệt thành hằng hà sa số thế giới không thể nghĩ bàn. Cũng vậy tính thể thanh tịnh, tính chất Thánh nhân chỉ là một, nhưng phương tiện nhân duyên hiển hiện lại mang đủ hình tướng hoạt động của hết thảy hình ảnh phàm nhân.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]