Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tây Tạng Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa, CTA Kêu gọi Toàn cầu Phản đối Chế độ Chuyên chế của Tàu cộng

13/03/202114:28(Xem: 4491)
Tây Tạng Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa, CTA Kêu gọi Toàn cầu Phản đối Chế độ Chuyên chế của Tàu cộng

Tây Tạng Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa,
CTA Kêu gọi Toàn cầu Phản đối Chế độ Chuyên chế của Tàu cộng

(On 62nd anniversary of Tibetan National Uprising, Sikyong urges global pushback against China’s tyranny)

 Tin PG Tay Tang 1-20210313

Hình 1: Chính Quyền Trung Ương Tây Tạng (Central Tibetan Administration CTA) tổ chức Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng tại trụ sở chính ở Dharamshala, Ấn Độ. Ảnh: Tenzin Jigme/CTA

 

Dharamshala: Chính Quyền Trung Ương Tây Tạng (Central Tibetan Administration CTA) đã tổ chức Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng tại trụ sở chính ở Dharamshala, Ấn Độ dưới sự chủ trì của Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong (Sikyong), Tiến sĩ Lobsang Sangay, nhà lãnh đạo Chính trị được bầu dân chủ Tây Tạng, Diễn giả Pema Jungney, Chủ tịch Quốc hội lưu vong Tây Tạng (ATPD), Cư sĩ Sonam Norbu Dagpo, Chánh văn phòng Ủy ban Tư pháp Tối cao Tây Tạng, và sự hiện diện của ngài Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong, các thành viên Quốc hội lưu vong Tây Tạng. Các vị quan chức CTA, và nhân viên truyền thông tuân thủ các hướng dẫn an ninh y tế của địa phương, phòng ngừa Covid-19.

 

Nhân dịp Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng tại trụ sở chính ở Dharamshala, Ấn Độ, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong (Sikyong), Tiến sĩ Lobsang Sangay, nhà lãnh đạo Chính trị được bầu dân chủ Tây Tạng đã có bài phát biểu lần lượt bằng Anh ngữ và tiếng Tây Tạng, tưởng niệm vô số anh hùng liệt sĩ Tây Tạng đã anh dũng hy sinh vì đại cuộc, và những người đang sống mòn mỏi trong môi trường bị đàn áp như tù ngục dưới chế độ độc tài của nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc.

 

Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong phát biểu rằng: “Trong sáu thập kỷ qua, hơn một triệu người Tây Tạng đã bất khuất, kiên cường, anh dũng hy sinh vị quốc vong thân dưới sự thống trị của chế độ độc tài nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc. Hôm nay, chúng ta cùng nhau bày tỏ lòng kính tiếc vô hạn đối với sự mất mát đau thương này. Nhưng chúng tôi cũng hiện diện ở đây để đánh dấu sự kiên cường bất khuất của nhân dân Tây Tạng ở quê nhà cao nguyên Tây Tạng. Ngay cả khi bị đe dọa ảnh hưởng đến tính mạng, họ vẫn tiếp tục hùng dũng hiên ngang biểu cảm, phản đối bằng cách bảo vệ và gìn giữ ngôn ngữ, tôn giáo, đất đai và bản sắc của Tây Tạng, xứ sở Phật giáo chúng ta”.

 

Phát biểu về tình trạng vi phạm nhân quyền không suy giảm ở Tây Tạng, Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong trích dẫn các trường hợp gần đây của một vị tăng sĩ trẻ từ một tu viện Dza Wonpo đã bị bắt vì các cuộc biểu tình ôn hòa vào tháng 11 năm 2019, và cư sĩ Kunchok Jinpa 51 tuổi, một hướng dẫn viên du lịch bị cáo buộc chia sẻ tin tức về các cuộc biểu tình cho các phương tiện truyền thông nước ngoài, kết tội tiết lộ bí mật quốc gia và bị tuyên án 21 năm tù giam, cả hai người đều tử vong sau khi bị thương trong ngục thất, để bị bắt giữ vì quyền tự do ngôn luận, như trường hợp cư sĩ Lhundup Dorjee, một người dân du mục 30 tuổi từ quận Machin Golog, bị kết án 1 năm tù giam vì đăng lip video buổi thuyết giảng giáo lý đạo Phật của Đức Đạt Lai Lạt Ma trên Weibo, một trang blog nổi tiếng của Trung Quốc. Trong khi những người khác không được báo cáo trong nhiều năm do có các công cụ giám sát, và kiểm duyệt nghiêm ngặt như trường hợp của cư sĩ Shurmo, 26 tuổi, người đã báo cáo về cuộc biểu tình tự thiêu được đưa ra 5 năm sau sự kiện này.

 

Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ Tây Tạng lưu vong nhấn mạnh rằng đây là thời điểm để người Tây Tạng “tập thể thúc đẩy sự nghiệp Tây Tạng trên nền tảng toàn cầu, và đảm bảo sự hy sinh của các vị anh hùng liệt sĩ Tây Tạng không vô ích”.

 Tin PG Tay Tang 2-20210313

Hình 2: Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong phát biểu nhân dịp Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng tại trụ sở chính ở Dharamshala, Ấn Độ. Ảnh: Tenzin Jigme/CTA
 

Nhấn mạnh sự ủng hộ ngày càng tăng của quốc tế đối với người Tây Tạng, như đã chứng kiến trong thời gian gần đây, Tiến sĩ Lobsang Sangay nói về việc Đạo luật tiếp cận tương hỗ Tây Tạng vào năm 2018 và đặc biệt, Đạo luật Chính sách và Hỗ trợ Tây Tạng (TPSA) năm 2020 khẳng định rằng, việc tái sinh của Đức Đạt Lai Lạt Ma, các nhà lãnh đạo Phật giáo Tây Tạng khác là vấn đề tôn giáo, và tất cả quyết định liên quan đến việc chuyển kiếp hoàn toàn phụ thuộc vào Đức Đạt Lai Lạt Ma, người dân Tây Tạng và cộng đồng Phật giáo Tây Tạng. Bất kỳ nhà chức trách của nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc nào can thiệp vào vấn đề này, đều phải đối mặt với các lệnh trừng phạt. Đạo luật Chính sách và Hỗ trợ Tây Tạng (TPSA) năm 2020 đã chính thức thừa nhận Chính Quyền Trung Ương Tây Tạng (Central Tibetan Administration CTA), là đại diện hợp pháp cho nguyện vọng của nhân dân Tây Tạng trên toàn thế giới, và Tiến sĩ Lobsang Sangay, nhà lãnh đạo Chính trị được bầu dân chủ Tây Tạng, đương nhiệm Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong.

 

Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong chân thành tri ân Chính phủ Hoa Kỳ, và Thượng viện, đặc biệt là các nhà tài trợ và đồng tài trợ của TPSA, đồng thời ghi nhận tất cả các tổ chức và cá nhân đã ủng hộ việc thông qua chóng Đạo luật Chính sách và Hỗ trợ Tây Tạng (TPSA) năm 2020.

 

Tiến sĩ Lobsang Sangay trân trọng tri ân ngài Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ Antony Blinken, đã đảm bảo việc bổ nhiệm nhanh chóng Điều phối viên đặc biệt về các vấn đề Tây Tạng, và thúc đẩy Chính phủ Tổng thống Mỹ Joe Biden bổ nhiệm nhanh chóng Điều phối viên đặc biệt về các vấn đề Tây Tạng, và cũng để triển khai thêm các Đạo luật quan trọng như Đạo luật tiếp cận tương hỗ Tây Tạng vào năm 2018 và Đạo luật Chính sách và Hỗ trợ Tây Tạng (TPSA) năm 2020.

 

Đề cập đến báo cáo thường niên của Freedom House về ‘Tự do trên Thế giới’, thứ hạng liên tiếp từ vị trí thứ hai của Tây Tạng trong vài năm qua đã tụt xuống vị trí thất nhất sau Syria, phản ánh tình hình bên trong Tây Tạng nghiêm trọng, được đánh dấu bằng những vụ 155 người Tây Tạng tự thiêu vị quốc vong thân.  Những người Tây Tạng đã sử dụng các biện pháp như thế, để bày tỏ sự bất bình của họ đối với những chính sách phân biệt đối xử vi phạm các quyền cơ bản của người Tây Tạng.

 

Trong khi báo cáo năm 2020 về tự do Internet xếp Trung cộng là quốc gia lạm dụng Internet tồi tệ nhất trên thế giới, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong gọi đây là điều không ngạc nhiên bởi ‘gần như không thể truy cập thông tin từ bên trong Tây Tạng theo luật giám sát, và kiểm duyệt chặt chẽ. Sau đó, Ngài hoan nghênh tin tức tích cực về việc nhà hoạt động ngôn ngữ Tây Tạng cư sĩ Tashi Wangchuk được phóng thích gần đây, và kêu gọi trả tự do cho tất  cả các tù nhân lương tâm chính trị do Ban Thiền Lạt Ma thứ 11 lãnh đạo.

 

Khi vòng bầu cử cuối cùng đang đến gần, Thủ tướng Chính phủ Tây Tạng lưu vong khuyên công chúng Tây Tạng có trách nhiệm truyền thông xã hội, để đảm bảo nền dân chủ do Đức Đạt Lai Lạt Ma, vị lãnh đạo vĩ đại ban tặng, được bảo vệ và nhắc nhở về nghĩa vụ tôn vinh hy vọng và nguyện vọng của nhân dân Tây Tạng ở quê nhà cao nguyên Tây Tạng.

 

Trong khi năm nay đánh dấu sự kết thúc của nhiệm kỳ 10 năm của mình, Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ Tây Tạng lưu vong cho biết, chính quyền của ông đã tận tâm, tận lực cống hiến, để thúc đẩy sự nghiệp và khuếch đại tiếng nói của nhân dân Tây Tạng ở quê nhà cao nguyên Tây Tạng, đồng thời phục vụ phúc lợi cho cộng đồng người Tây Tạng, và bày tỏ lòng tri ân đối với danh dự trọn đời, được phục vụ nhân dân Tây Tạng và chính nghĩa Tây Tạng.

 Tin PG Tay Tang 3-20210313

Hình 3: Diễn giả Pema Jungney, Chủ tịch Quốc hội lưu vong Tây Tạng (ATPD) phát biểu tại Nghị viện Tây Tạng lưu vong, nhân dịp Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng. Ảnh: Tenzin Jigme/CTA

 

Diễn giả Pema Jungney, Chủ tịch Quốc hội lưu vong Tây Tạng (ATPD) bày tỏ lòng biết ơn đối với tất cả những người ủng hộ trên toàn thế giới, đặc biệt là Chính phủ và Nhân dân Ấn Độ, vì họ đã tiếp tục hào phóng ủng hộ, và các nhà lãnh đạo, chính phủ, quốc hội, các tổ chức và cá nhân luôn trân trọng các nguyên tắc phổ quát về công lý, bình đẳng và tự do cũng như ủng hộ chính nghĩa Tây Tạng.

 

Tiếp theo Diễn giả Pema Jungney, Chủ tịch Quốc hội lưu vong Tây Tạng (ATPD) phát biểu tại buổi họp mặt và chia sẻ bối cảnh lịch sử của Ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng, bắt đầu bằng các cuộc biểu tình ôn hòa, chống lại sự chiếm đóng và áp bức của nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc, dẫn đến cuộc thảm sát hàng nghìn người Tây Tạng bởi quân đội của Tàu cộng.

 

Diễn giả Pema Jungney khẳng định, “Về mặt lịch sử, Tây Tạng đã được hưởng vị thế của một quốc gia độc lập với ngôn ngữ, văn hóa, tôn giáo và chữ viết riêng biệt, bằng chứng là lịch sử được ghi lại từ thời đại của các vị quân vương Phật tử, và các mối quan hệ chính trị của nó với các vương quốc láng giềng, để chế độ quân chủ Phật giáo, từ đó xuất hiện mối quan hệ với chư tôn tịnh đức tăng già Phật giáo, những người bảo trợ với Mông Cổ, đến việc tiến hành các hoạt động đối ngoại dưới thời Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 13, bao gồm việc ký kết các điều ước quốc tế mâu thuẫn với yêu sách của nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc”.

 

Diễn giả Pema Jungney nói thêm rằng “kể từ khi nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc chiếm đóng vào năm 1949, nhân dân Tây Tạng đã tiếp tục chịu đựng không ngừng, đặc biệt, theo các luật phân biệt đối xử mà nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc áp đặt, nhằm vào tất cả các khía cạnh của bản sắc Tây Tạng, các quyền tự do cơ bản, trong nỗ lực vô hiệu hóa toàn bộ Tây Tạng”.

 

Ông kết luận bằng cách đưa ra một lời kêu gọi khẩn cấp đến Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc (United Nations Human Rights Council), để thực hiện các hành động cần thiết chống lại sự đàn áp của nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc đối với nhân dân Tây Tạng, dựa trên trường hợp nổi bật của nhà hoạt động ngôn ngữ được phóng thích gần đây, cư sĩ Tashi Wangchuk, người chưa rõ tình trạng, và tương tự cho việc phóng thích tất cả các chính trị gia khác, các tù nhân bắt đầu từ Ban Thiền Lạt Ma thứ 11 Gedhun Choekyi Nyima bị bắt cóc ngày 17 tháng 5 năm 1995 (6 tuổi).

 

Lễ Kỷ niệm 62 năm ngày Tổng Khởi nghĩa Chống Tàu cộng chính thức kết thúc với ngân vang khúc hát “Lời Cầu nguyện của Sự thật” (prayer of truth).

 

Lip video

Buddhist Chant Trinkhor V : "Denzig Monlam“ ( Prayer of truth)

https://www.youtube.com/watch?v=5AAvdvjAQDE

 Tin PG Tay Tang 4-20210313

Hình 4: Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong, Diễn giả Pema Jungney, Chủ tịch Quốc hội lưu vong Tây Tạng (ATPD), Cư sĩ Sonam Norbu Dagpo, Chánh văn phòng Ủy ban Tư pháp Tối cao Tây Tạng, các chức sắc và quan chức đã dành một phút mặc niệm chư vị anh hùng liệt sỹ Tây Tạng đã vị quốc vong thân. Ảnh: / Tenzin Jigme/CTA
 Tin PG Tay Tang 5-20210313
Hình 5: Đồng ngân vang hòa điệu khúc hát “Lời Cầu nguyện của Sự thật” (prayer of truth) do đoàn Biểu diễn Nghệ thuật Tây Tạng (TIPA) dẫn đầu. Ảnh: / Tenzin Jigme/CTA
 Tin PG Tay Tang 6-20210313
Hình 6: Những người tham dự hòa nhạc khúc “Lời Cầu nguyện của Sự thật” (prayer of truth) để tưởng niệm chư vị Thánh tử đạo Phật giáo Tây Tạng. Ảnh: / Tenzin Jigme/CTA
 
 Tin PG Tay Tang 7-20210313
Hình 7: Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong trả lời phỏng vấn từ các phóng viên báo đài. Ảnh: / Tenzin Jigme/CTA
 Tin PG Tay Tang 8-20210313
Hình 8: Tiến sĩ Lobsang Sangay, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong chụp hình lưu niệm với các tổ chức phi chính phủ của Tây Tạng. Ảnh: / Tenzin Jigme/CTA

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: Central Tibetan Administration)

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14/09/2017(Xem: 5601)
Hạnh là điều chúng ta phát nguyện làm, là đường lối chúng ta muốn thực hiện, là cách sống của chúng ta. Phúc là kết quả của những điều thiện lành mà ta đã thực hiện mang niềm vui đến cho người và cho mình. Sống hạnh phúc là sống một cách vui vẻ thoải mái, mọi thứ luôn được như ý của mình. Nhưng muốn được hạnh phúc thì trước hết chúng ta phải đạt được sự bình an. Bình an cả vật chất lẫn tinh thần. Đối với con người thì vật chất chính là cơ thể của chúng ta. Cha mẹ sinh ta ra với một thân thể đầy đủ và hằng ngày thân không bệnh hoạn đau đớn thì đó là phước báu của chúng ta có được thân thể tốt đẹp khoẻ mạnh. Còn tinh thần là tâm. Tâm không bị ô nhiễm bởi những ham muốn xấu xa, không có ý nghĩ tham lam, hận thù, ghen ghét, hại người, tâm không phiền não, âu lo thì đó mới thật là tâm bình an.
09/09/2017(Xem: 9271)
Trong cuộc sống này, có lẽ thứ đem đến cho chúng ta nhiều hạnh phúc nhất cũng như nhiều đau khổ nhất là gia đình. Gia đình bình yên thì chúng ta sẽ có đủ sức mạnh vượt qua mọi khó khăn trong cuộc đời. Gia đình hỗn loạn thì dù cuộc đời có thuận lợi bao nhiêu, sự nghiệp có thăng tiến thế nào, tiền tài có dồi dào đến đâu, thì chúng ta vẫn cảm thấy mọi thứ thật vô nghĩa. Có người cam chịu hoàn cảnh gia đình và phản ứng trong vô minh để rồi chỉ vì cố giải quyết mà lại khiến mọi thứ trở nên tệ hơn. Thật may là, vẫn có nhiều người khác, sáng suốt hơn, tìm đến nơi chốn bình yên nơi cửa Phật để được nhận những lời khuyên tìm lại bình yên nơi gia đình mình.
07/09/2017(Xem: 11922)
Điều biết về chuyến thăm VN năm 2017 của Thầy Nhất Hạnh
31/08/2017(Xem: 7390)
Năm 2016 lần đầu tiên Tết Chay An Lạc đã được tổ chức thành công tại Việt Nam. 44 đơn vị đã được lựa chọn đến tham gia Tết Chay đầy ý nghĩa và sôi động này tại chùa Tứ Kỳ, Thủ đô Hà Nội ngay trước thềm Tết Nguyên đán.
31/08/2017(Xem: 7117)
Con đang ngồi và rất hạnh phúc gõ những dòng chữ này. Đêm qua con ngủ muộn và mơ màng. Thầy đã về với đất nước và dân tộc Việt Nam thật rồi. Không chỉ con mà hàng triệu người con Phật trên khắp đất nước Việt Nam vỡ òa trong hạnh phúc khi biết Thầy đã về đến Việt Nam an toàn. Những ai may mắn có mặt tại sân bay quốc tế Đà Nẵng để đón Thầy hạ cánh lúc 12 giờ 35 ngày 29 tháng 8 năm 2017 đã vô cùng hạnh phúc. Chuyến về Việt Nam của Thầy được chờ đợi từ bao nhiêu năm rồi.
26/08/2017(Xem: 9231)
Triêu nhan vốn là một loài dây leo bình dị, gần gũi có thể mọc ở khắp mọi nơi. Màu sắc và hình dáng của hoa luôn ở bên cạnh bước chân và cái nhìn của ta. Thế nhưng đôi khi chúng ta quên lãng sự có mặt của nó, có lẽ vì nó quá bình thường. Nhưng sẽ có một lúc nào đó bất chợt, sự hiện diện của hoa bừng sáng trước mắt ta, trong lòng ta và ta nhận thấy một lần hoa nở là thiên thutức khắc tròn đầy trong một niệm.
23/08/2017(Xem: 7667)
Thật lòng mà nói thì Tâm cũng chẳng muốn hoàn tục làm gì, vì với Tâm cuộc đời xuất gia là con đường, là hướng đi lý tưởng nhất mà Tâm có thể dành trọn lòng mình để phụng sự chúng sanh như những gì mà Tâm đã từng mong ước. Nhưng rồi, ai mà có ngờ được đâu - cuộc sống vốn là vô thường biến chuyển, được mất, hơn thua giữa cái có không trong cái định luật tự nhiên của đất trời mà chính Tâm cũng không thể nào lường trước được.
19/08/2017(Xem: 7639)
GẶP GỞ VỚI KHOA HỌC Nguyên bản: Encounter with Science (the Universe in a Single Atom) Tác giả: Đức Đat Lai Lạt Ma Chuyển ngữ: Tuệ Uyển Tôi được sinh ra trong một gia đình nông dân giản dị, những người dùng trâu bò kéo cày, và khi lúa mạch được thu hoạch, họ lại dùng trâu bò đạp và xay lúa. Có lẻ những đối tượng duy nhất có thể được diễn tả như kỷ thuật trên thế giới trong thời thơ ấu của tôi là các cây súng trường của những người lính du mục địa phương, chắc chắn là đã mua từ Ấn Độ, Nga, hay Trung Hoa.
14/08/2017(Xem: 8227)
Tôi đã dành nhiều năm để quán chiếu những tiến bộ đáng chú ý của khoa học. Trong một khoảng không gian ngắn của đời tôi, sự tác động của khoa học và kỷ thuật với nhân loại là không thể tưởng tượng nổi. Mặc dù việc quan tâm khoa học của tôi đã bắt đầu với sự tò mò về một thế giới, xa lạ với tôi vào lúc ấy, bị thống trị bởi kỷ thuật, không bao lâu trước khi toàn bộ ý nghĩa khổng lồ của khoa học đối với loài người trở nên rõ ràng đối với tôi – đặc biệt sau khi tôi lưu vong năm 1959.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]