Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Khái lược Trung tâm Phật giáo Cổ đại Somapura Bangladesh

24/12/202010:43(Xem: 4975)
Khái lược Trung tâm Phật giáo Cổ đại Somapura Bangladesh

Khái lược Trung tâm Phật giáo Cổ đại Somapura Bangladesh

 Trung tâm Phật giáo Somapura 1

Trung tâm Phật giáo Somapura (Somapura Mahavihara, সোমপুর মহাবিহার, Shompur Môhabihar) được kiến tạo vào thế kỷ thứ 8, tọa lạc tại Paharpur, Badalgachhi Upazila, Naogaon, Tây Bắc Bangladesh, một ngôi Già lam Cổ tự lớn thứ hai phía Nam dãy Hymalaya, một trong những trung tâm Phật giáo lớn nhất Nam Á, thành tựu nghệ thuật độc đáo, ảnh hưởng đến nhiều trung tâm Phật giáo lớn khác trên thế giới.

 

Lịch sử Trung tâm Phật giáo Somapura từng là một trong 5 địa điểm tu viện phật giáo lớn nhất ở Bengal và Magadha cổ đại (cùng với Vikramashila, Nalanda, Odantapurā, và Jaggadala). Tu viện được xây dưới thời các vị vị Anh minh Hoàng đế Pala Dharmapala của đế chế Pala (khoảng 770-810). Ông là người kế vị Devapala và đã cho xây dựng sau khi chinh phục được vùng Varendra.

 

Trung tâm Phật giáo Somapura có diện tích 110.000 mét vuông, nó được cấu trúc tứ giác khổng lồ mỗi cạnh dài 275mét, với trung tâm hình chữ thập cùng các khu liên hợp ở phía Bắc và một bức tường bao quanh dày 5 mét, cao từ 3-5 mét, với tổng cộng 177 địa điểm nhỏ là các ngôi Tự viện, Bảo tháp, Tăng xá, nhiều công trình phụ trợ.

 

Cách bố trí cùng các trang trí chạm khắc bằng đá và đất nung ảnh huởng đến các kiến trúc các quốc gia Phật giáo Đông Nam Á  như Myanmar, Indonesia, Campuchia. Tòa Bảo tháp trung tâm là một cấu trúc thượng tầng, nhưng công trình này đã bị phá hủy, chỉ còn lại các tầng bậc tháp dẫn lên cùng các tác phẩm nghệ thuật đất nung vô cùng ấn tượng đại diện cvho nghệ thuật trang trí chạm khắc Phật giáo.

 

Trung tâm Phật giáo cổ đại này bị hỏa hoạn trong một cuộc chiến tranh vào thế kỷ 11, và một lần nữa bị phá hủy vào thế kỷ 12 bởi quân đội Vangala, và thế kỷ thứ 13 bị phá hủy hoàn toàn.

 

Vào giai đoạn thịnh vượnng, Trung tâm Phật giáo cổ đại này từng là một trong 5 Tự viện Phật giáo lớn nhật ở Bengal và vùng Magadha cổ đại. Dưới thời đế chế Sena, Trung tâm Phật giáo cổ đại này bị suy thoái và bị bỏ rơi vào thế kỷ 13 và sau đó bị Hồi giáo chiếm đóng.

 

Các cuộc khai quật tại Paharpur, và việc tìm kiếm những con dấu mang ký hiệu Shri-Somapure-Shri-Dharmapaladeva-Mahavihariyarya-buhihsu-sangghasya, đã xác định Trung tâm Phật giáo Somapura được sáng lập bởi vị Anh minh Hoàng đế Pala Dharmapala (781-821). Các nguồn Tây Tạng, kể cả các bản dịch Tây Tạng về Dharmakayavidhi và Madhyamaka Ratnapradipa, lịch sử Taranatha và Pag-Sam-Jon-Zang, đề cập đến người kế vị Dharmapala Devapala (810-850) đã xây dựng trung tâm Phật giáo cổ đại này sau khi ông chinh phục Varendra.

 

Bản khắc cột trụ Paharpur đề cập đến năm thứ tư của người kế vị Mahendrapala của Devapala (854-850) cùng với tên của vị Tỳ kheo Ajayagarbha. Pag Sam Jon Zang của Taranatha ghi lại rằng Trung tâm Phật giáo cổ đại này đã được sửa chữa trong thời trị vì của Mahipala (995-1043).

 

Bản ghi Nalanda của Vipulashrimitra nghi nhận rằng Trung tâm cổ đại này bị phá hủy do hỏa hoạn, cũng là nguyên nhân của Vipulashrimitra Karunashrimitra, trong một cuộc chinh phục của quân đội Vanga vào thế kỷ 11.

 

Theo thời gian, Ratnakara Shanti, phục vụ như là ngôi Tự viện, một vị Tăng sĩ thường trú, và học giả khác đã trải qua một phần cuộc đời của họ tại trung tâm Phật giáo cổ đại này, bao gồm Kalamahapada, Viryendra và Karunashrimitra. Nhiều vị Tắn sĩ Phật giáo Tây Tạng đã viếng thăm Trung tâm Phật giáo Somapura giữa thế kỷ thư 9 và 12.

 

Trong triều đại Sena, được gọi là Karnatadeshatagata Brahmaksatriya, vào nửa sau của thế kỷ 12, vương cung bắt đầu giảm trong lần cuối cùng. Một học giả viết: “Các di tích của Trung tâm Phật giáo cổ đại này ở Pāhāpur không chịu bất kỳ dấu hiệu rõ ràng của sự hủy diệt quy mô lớn. Sự sụp đổ của cơ sở tự viện Phật giáo, bởi ruồng bỏ, tiêu hủy, đôi khi phải có được ở giữa những rộng rãi tình trạng bất ổn và di dời dân số do hậu quả của cuộc xâm lược Hồi giáo.

 

Một địa điểm nhỏ, Bảo tàng được xây dựng vào những thập niên 1956-1957 của thế kỷ 20, mang các bộ sưu tập tiêu biểu của các vật thể phục hồi từ khu vực, khách tham quan có thể thưởng lãm các pho tượng Phật và các vị thần Vishnu.

 

Các phát hiện được khai quật cũng đã được bảo tồn tại Bảo tàng nghiên cứu Varendra ở Rajshahi. Các cổ vật của bảo tàng gồm tấm bia đất nung, hình ảnh của các vị thần khác nhau và các nữ thần, đồ gốm sứ, đồng xu, gạch trang trí và các đồ vật bằng đất sét.

 

Vào đầu thế kỷ 19, các nhân viên của Công ty Đông Ấn sau đó đã đến đất này để làm công việc chính thức thu hút sự chú ý của ngọn đồi Paharpur này. Kết quả là nhiều người trong số họ đã viếng thăm ngọn đồi Paharpur bởi sự tò mò. Trong số đó, Tiến sĩ Buchanon Hamilton đã đến viếng thăm khu vực này vào khoảng năm 1807-1812.

 

Năm 1875, Westmacott viếng thăm địa điểm này. Những người này sau khi trở về đất nước của họ, đã bày tỏ sự quan điểm và kinh nghiệm của họ trong nhiều bài báo. Về cơ bản, theo mô tả của họ, Trường Khảo sát Khảo cổ học của Ấn Độ và nhà Khám phá khảo cổ học tạo Tiểu lục địa này, một kỹ sư quân đội người Anh thuộc Nhóm kỹ sư Bengal , người sau này quan tâm đến lịch sử và khảo cổ của Ấn Độ, Thiếu tướng Sri Alexander Cunningham (1814-1893), đã viếng thăm ngọn đồi Paharpur vào năm 1879.

 

Cuối cùng ở vùng ngoại biên của năm 1909 Luật về Khảo cổ học địa điểm ngọn đồi Paharpur được tuyên bố là di sản cổ đại đặt biệt.

 

Hầu hết các công trình được thực hiện cho đến nay, chủ yếu dựa trên các phát hiện của việc khai quật khảo cổ học và nghiên cứu các đồ tạo tác từ quan điểm khảo cổ học. Nghiên cứu đầu tiên về di tích này với tài liệu do nhà khảo cổ học KN Dikhist đưa ra trong cuốn “Paharpur, Hồi ức Khảo sát Khảo cổ học ở Ấn Độ” (1930). KN Dikhist quan tâm đến tài liệu về các phát hiện khảo cổ học và tập trung vào việc giải thích và phân tích. Ông đã cố gắng để đề xuất một phương pháp kiến trúc có thể xảy ra đối với những phần còn thiếu của cấu trúc thông qua nghiên cứu các di tích khảo cổ học. Cho đến ngày nay, nghiên cứu này được xem là bản ghi đích thực nhất của Trung tâm Phật giáo Somapura”.

 

Tác giả Prudence R. Myer xuất bản lần đầu tiên của những nghiên cứu như vậy vào năm 1969 của thế kỷ 20 như là một bài báo, trong đó ông đề xuất cấu trúc thượng tầng bị mất như Bảo tháp, và minh họa các khớp ráp nối có thể ba chiều.

 

Prudence R. Myer bắt tay vào đề xuất của mình thông qua một nghiên cứu giáp tiếp về ngôi Bảo tháp và ngôi Già lam tự viện Phật giáo Ấn Độ. Ông đã đưa Trung tâm Phật giáo Somapura làm ví dụ để nghiên cứu chi tiết của ông và đã khôi phục lại cấu trúc trung tâm Phật giáo cổ đại này để hỗ trợ cho phân tích của ông.

 

Tác phẩm thứ hai được xuất bản khoảng 30 năm sau đề xuất của Prudence R. Myer. Một nhóm kiến trúc sư từ Đại học Khulna do Mohammed Ali Naqi dẫn đầu, đã đề xuất xây dựng lại cấu trúc Trung tâm Phật giáo Somapura cũng như một số phần của khối ngoại vi (chủ yếu là lối vào) vào năm 1999.

 

Tác phẩm này cũng được trình bày trong “Hội thảo quốc tế về Xây dựng chiến lược nghiên cứu khảo cổ học cho Di sản Thế giới Paharpur Mahavihara và Môi trường của nó” do Unesco và Bộ Khảo cổ học Bangladesh tổ chức vào năm 2004. Đại học Khulna do Mohammed Ali Naqi đã đề xuất ngôi Bảo tháp giống như ngôi Già lam tự viện Phật giáo ở đầu bằng cách xem ngọn đồi trung tâm Phật giáo cổ đại, kiểu dáng trong tái thiết của mình.

 

Tổ chức Khoa học,  Giáo dục và Văn hóa của Liên hợp quốc Unesco đã công nhận Khu Phế tích Phật giáo của Bangladseh là Di sản văn hóa thế giới vào năm 1985. (WHS)

 

Các ghi chép về văn tự chứng minh rằng, đời sống văn hóa tôn giáo của Trung tâm Phật giáo vĩ đại này, được liên kết chặt chẽ với các trung tâm Phật giáo nổi tiếng, và lịch sử đương thời tại Bohdgaya và Nālandā, nhiều luận thuyết Phật giáo đã được hoàn thành tại Trung tâm Phật giáo Somapura, một trung tâm truyền bá, xu hướng thực hành Kim Cương thừa của Phật giáo Đại thừa. . .

 

Ngày nay, Trung tâm Phật giáo Somapura là di tích ngoạn mục và tráng lệ nhất ở Bangladesh, là tu viện Phật giáo cổ đại lớn thứ hai ở phía nam của dãy Hy Mã lạp Sơn.

 

Tiêu chí (I): Trung tâm Phật giáo Somapura này đại diện cho một thành tựu nghệ thuật độc đáo. Bố cục đối xứng và đơn nguyên được xây dựng ồ ạt của Tu viện Phật giáo cổ đại đã hoàn toàn phù hợp với chức năng tôn giáo của nó. Những đường nét đơn giản, hài hòa và trang trí chạm khắc phòn phú, bằng đá và đất nung, là những kiệt tác nghệ thuật quan trọng.

 

Tiêu chí (II): Hình thức kiến trúc nổi bật lần đầu tiên được giới  thiệu tại Trung tâm Phật giáo Somapura với quy mô lớn ở châu Á, ảnh hưởng sâu sắc đến việc xây dựng các cơ sở tự viện Phật giáo tại thành phố Phật giáo cổ Pagan ở Myanmar, và các cơ sở Phật giáo cổ Loro-Jongrang và Chandi Sewer ở miền trung Java, Indonesia. Nó đã tiếp tục ảnh hưởng đến kiến trúc Phật giáo ở tận Vương quốc Phật giáo Campuchia. Nghề thủ công của đất nung bởi Trung tâm Phật giáo Somapura vẫn tồn tại từ thế kỷ thứ 8 sau kỷ nguyên Tây lịch trên toàn bộ xung quanh vùng châu thổ.

 

Tiêu chí (VI) Somapura Mahavihara, ngôi đại già lam quy mô, chứng tỏ sự trỗi dậy của Phật giáo Maharaja ở Bengal từ thế kỷ thứ 7 trở đi. Nó trở thành một trung tâm Phật giáo nổi tiếng về tôn giáo và Văn hóa Phật giáo trong sự bảo trợ của Hoàng gia bởi triều đại Pala và là một trung tâm trí tuệ nổi tiếng cho đến khi thế kỷ thứ 17.

 

Tính nguyên trạng

 

Hiện tại, chỉ có ranh giới khảo cổ đã được xác lập tại địa điểm, có thể được coi là ranh giới của di tích. Các ranh giới này bao gồm tất cả các cuộc thuộc tính bắt buộc để thể hiện Giá trị nổi bật chung của nó. Tuy nhiên, tiềm năng của các hoạt động khai thác trong khu vực lân cận của di tích, như đã được Ủy ban Liên Chính phủ về Bảo vệ Di sản văn hóa phi vật thể ghi nhận tại thời điểm khắc ghi, làm nổi bật tính cấp thiết của việc thiết lập ranh giới vùng đệm cho di tích, điều này sẽ cần tính đến môi trường tự nhiên xung quanh di tích để duy trì mối quan hệ trực quan giữa kiến trúc và bối cảnh. Các quy định về quản lý vùng đệm cần được xác định và thực hiện.

 

Liên quan đến tính nguyên trạng vật chất của di tích, phẫn vẫn chưa được phủ kín của khu di tích Phật giáo cổ, cũng như một số mảng đất nung, đang dần xuống cấp do các yếu tố môi trường như nhiễm mặn, và sự bám víu của thực vật. Điều này tạo thành một mối đe dọa đối với tính nguyên  trạng vật lý và cần được bảo vệ.

 

Tính xác thực

 

Tính xác  thực của vật liệu về di tích, chất liệu và đặc điểm đã bị ảnh hưởng bởi các biện pháp can thiệp, bao gồm cả việc củng cố, sửa chữa đáng kể, và tái tạo lại lớp mặt gạch của các bức tường, vốn được phép ưu tiên. Ngoài ra, sự ra đời của gạch và vữa chứa đầy đá phiến từ xa xưa như trong các công trình bảo tồn cuả những thập niên 1930, đã làm tình hình thêm trầm trọng. Sự phá hoại, trộm cắp và sự phân hủy ngày càng tăng của một số mảng đất nung là những lý do khiến chúng bị loại bỏ khỏi di tích chính. Các can thiệp không thể đảo ngược được nữa, nên tất cả các công việc bảo tồn và duy trì trong tương lai chủ yếu sẽ tập trung vào việc ổn định di tích, để đảm bảo rằng nó được bảo tồn ở dạng hiện tại. Để đảm bảo rằng tính xác thực không bị xâm phạm thêm.

 

Yêu cầu Bảo vệ và Quản lý

 

Toàn bộ khu phức hợp, chu vị cùng với điện thời trung tâm Phật giáo tối tôn tối thượng, nằm trong khu vực được Chính phủ bảo vệ và Văn phòng Quản lý Di tích địa phương giám sát thường xuyên. Luật pháp quốc gia bao gồm Đạo luật Cổ vật (1968, Sắc lệnh sửa đổi năm 1976), Quy tắc Bảo tồn Cổ vật Bất động, Sổ tay Bảo tồn (1922) và Bộ luật Công trình Khảo cổ (1938).

 

Quản lý và Bảo tồm tài sản Di tích Thế giới, và các di tích liên quan khác trong vùng lân cận, là trách nhiệm cuaer Cục Khảo cổ học. Bên cạnh đó, để thường xuyên bảo trì địa điểm  di tích, trách nhiệm quản lý di tích được thực hiện bởi Văn phòng của đội ngũ trông coi dưới sự giám sát chung của Giám đốc khu vực do Tổng Giám đốc Khảo cổ học, Cộng hòa Nhân dân Bangladesh hướng dẫn.

 

Một kế hoạch quản lý toàn diện, bao gồm các chính sách bảo tồn và các điều khoản cho vùng đệm sẽ được soạn thảo trong khuôn khổ dự án “Dự án Phát triển Cơ sở hạ tầng Du lịch Nam Á – Bangladesh giai đoạn 2009-2014)”. Cần phân bổ nguồn nhân lực, tài chính và kỹ thuật để duy trì hoạt động bền vững của hệ thống quản lý đã xác định và để thực hiện liên tục các kế hoạch bảo tồn, và bảo trì để đảm bảo việc bảo vệ di tích lâu dài.

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: UNESCO World Heritage Centre)
Trung tâm Phật giáo Somapura 6Trung tâm Phật giáo Somapura 5Trung tâm Phật giáo Somapura 4Trung tâm Phật giáo Somapura 3Trung tâm Phật giáo Somapura 2Trung tâm Phật giáo Somapura 13Trung tâm Phật giáo Somapura 12Trung tâm Phật giáo Somapura 15Trung tâm Phật giáo Somapura 14Trung tâm Phật giáo Somapura 11Trung tâm Phật giáo Somapura 10Trung tâm Phật giáo Somapura 8Trung tâm Phật giáo Somapura 7




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
02/12/2020(Xem: 5884)
Bà Thái Việt Phan, người vừa được bầu vào Hội đồng Thành phố Santa Ana, đã sửng sốt khi nhận được thư cảnh báo từ từ ngôi già lam tự viện Phật giáo mà bà từng lui tới. Chùa Hương Tích đã bị xịt sơn và cảnh sát Thành phố Santa Ana đã coi đây là một tội ác gây ra bởi sự thù địch. Đây là ngôi tự viện Phật giáo thứ sáu bị xịt sơn trong khu vực chỉ trong tháng vừa qua.
02/12/2020(Xem: 8979)
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật - Trong tâm tình: ''Lắng nghe để hiểu- Nhìn lại để thương'', chúng con, chúng tôi đã thực hiện một buổi phát quà cứu đói cho 294 hộ tại 2 ngôi làng nghèo có tên là Dugarpur & Amobha cách Bồ Đề Đạo Tràng chừng 8 cây số. Xin mời quí vị hảo tâm xem qua một vài hình ảnh tường trình.. Thành phần quà tặng cho mỗi hộ gồm có: 1 tấm Saree, 10 ký Gạo và bột Chapati, đường, muối dầu ăn và bánh ngọt cho trẻ em, kèm với 200Rupees tiền mặt để mua thêm gạo cho từng hộ GD.(Bên cạnh đó là những phần phụ phí như mướn xe chở hàng, tiền công đóng gói và công thợ khuân vác, tiền quà cho những người bảo vệ và sắp xếp trật tự tại nơi phát chẩn.)
01/12/2020(Xem: 6257)
Cư sĩ Keith Dowman sinh năm 1945, gốc người Anh, tinh hoa Phật giáo, một vị giáo thụ giảng dạy Thiền Đại Viên Mãn (Dzogchen; 大圓滿), theo truyền thống Ninh Mã, Phật giáo Kim Cương thừa, Mật tông Tây Tạng, dịch giả các kinh điển Phật giáo Tây Tạng. Cư sĩ Keith Dowman đang cư ngụ tại Kathmandu, Nepal, nơi ông đã sống trong 25 năm. Các bản dịch của ông từ tiếng Tây Tạng.
30/11/2020(Xem: 5726)
“Cảm ơn đời mỗi sớm mai thức dậy Ta có thêm ngày nữa để yêu thương” Cảm ơn vì sáng nay tôi còn nghe được tiếng nói, tiếng cười của người thân, bạn bè. Nhìn xuyên qua khe cửa, lá trên cây đã bắt đầu đổi màu, biến những hàng cây xanh ngày nào thành một bức tranh hỗn hợp nhiều sắc màu. Vài cơn gió lành lạnh lại bắt đầu thổi về mang theo bao hồi ức vui buồn lẫn lộn. Tôi lặng lẽ ngồi đây như ngồi giữa thiên đường của thời xa xưa ấy. Tôi luôn biết ơn sâu sắc đến quý Phật tử xa gần đã hỗ trợ và đồng hành cho NVNY trong suốt chặng đường 5 năm qua. Nhất là những thiên thần đáng yêu tại Las Vegas, sớm hôm luôn bay về nâng đỡ cho Ni Viện khi cần. Năm 5 về trước, lần thứ tư tôi đặt chân đến đất nước xinh đẹp vĩ đại này. Tôi tận hưởng vẻ đẹp của những cánh đồng bất tận, nơi an nghỉ của ánh sáng mặt trời, nơi các đóa hoa tỏa hương thơm vào không gian; và tôi khám phá các ngọn núi tuyết cao sừng sững hiên ngang giữa trời đất, ở đó tôi tìm thấy sự thức giấc tươi mát của mùa Xuân, lòng kh
29/11/2020(Xem: 6835)
Cư sĩ Rob Nairn, vị Luật sư, Thẩm phán Trẻ tuổi nhất tại Rhodesia, Giáo sư Phật học uyên thâm, tác giả, nhà nghiên cứu dân số. Ông sinh ra và lớn lên tại Rhodesia. Ông là môn đồ của Phật giáo Kim Cương Thừa Mật tông Tây Tạng, thuộc dòng truyền thừa Karma Kagyu. Cư sĩ Rob Nairn, người đại diện cho Hòa thượng Tiến sĩ Akong Rinpoche tại Châu Phi (Chöje Akong Tulku Rinpoche,1939-2013, người sáng lập Tu viện Samye Ling Scotland), với trách nhiệm giảng dạy 11 Trung tâm Phật học tại bốn quốc gia Châu Phi. Mục tiêu của ông là giảng dạy thiền và Phật giáo Tây Tạng cho tất cả những ai yêu mến đạo Phật, cũng như ở cấp độ đại học và hậu đại học ở các quốc gia như Vương quốc Anh, Ireland, Châu Phi và Hoa Kỳ thông qua các trường Đại học và các Trung tâm Phật học.
28/11/2020(Xem: 5616)
Chàng vẫn thường chê tôi, chỉ giỏi phân tích sự kiện chứ không có đầu óc tổng hợp. Được rồi! Hôm nay tôi sẽ tổng hợp tất cả các bài Pháp của các Vị nói về đề tài nóng bỏng đang thiêu đốt các dân cư mạng, chỉ một bài hát thôi mà số người lướt sóng lên đến hàng chục triệu lần. Chẳng là gì cả, chỉ câu truyện tình liên quan đến chốn Thiền Môn, chàng là ông Thầy Tu, nàng là cô Quận Chúa. Thuở bé nàng vẫn thường theo cha đến Chùa, Tể tướng thì đàm đạo với Đại Hòa Thượng, tiểu thư "nhí" chơi đùa với "tiểu" Hòa Thượng, hay mua kẹo Hồ Lô tặng chú tiểu, cũng một loại "Tình yêu đi qua bao tử". Thế rồi thời gian thấm thoát thoi đưa, sau mười năm cặp đôi này trở thành một đôi trai thanh gái tú. Nàng đòi ở luôn trong Chùa, nhất định không chịu về, Chàng Thầy tu phải đuổi về vì phạm giới luật của một Chùa Tăng. Thế là Nàng ra đi để rồi mất dấu chân chim, một thời gian sau nghe tin Nàng tự vẫn vì bị tên Thái Tử háo sắc làm nhục.
26/11/2020(Xem: 5445)
Chín năm về trước, trang báo điện tử Phật giáo Indonesia “BuddhaZine” đã cùng nhịp bước với thời đại của thế giới thông tin truyền thống với sự tiến bộ của công nghệ internet. Sự hiện diện của “BuddhaZine” như một phương tiện truyền thông Phật giáo trực tuyến, phù hợp với sự phát triển của công nghệ truyền thông hiện đại, bước sang thiên niên kỷ mới này đã quen thuộc với thế hệ trẻ thanh thiếu niên, và đã được sự hoan nghênh đón nhận của cộng đồng Phật giáo và cư dân mạng, trên hành trình khiến “BuddhaZine” trở thành một tổ chức truyền thông quan trọng, và phát triển “Phật pháp với Nhân sinh” (Buddha Dharma, 佛法與人生), trong cộng đồng trên đất nước vạn đảo này.
26/11/2020(Xem: 9960)
“Tinh thần Dân chủ Nhân dân đã trở thành một phần, không thể tách rời trong phạm vi cuộc sống của nhân loại trên hành tinh này. Điều đó có thể nói là đã ngấm vào tận xương tủy của con người. Nhìn từ sự phát triển của một quốc gia, hay một đất nước phát triển, trên nền tảng chính trị do đa số người dân sống ở một vùng, miền nào đó thực hiện”. Sự phát triển chính trị năng động, cho phép một quốc gia phát triển với tốc độ nhanh. Nói đến Dân chủ, chúng ta cần phải hiểu rằng, Dân chủ thực sự mang lại cho con người quyền tự do biểu đạt, bày tỏ ý kiến, quan điểm, ý tưởng, chính quyền do nhân dân lựa chọn, phản ánh sự lựa chọn của nhân dân, nhà nước do nhân dân làm chủ. Mục đích của Dân chủ là đạt được công lý bình đẳng cho tất cả công dân thông qua sự trung thực, bình đẳng và bình đẳng chính trị.
26/11/2020(Xem: 6880)
Từ hơn chục năm qua tôi vẫn tận dụng từng giờ trong ngày còn lại để nghe pháp, học pháp và chiêm nghiệm về những lời dạy của Cổ nhân hay Giảng Sư sau thời gian cần phải có và cần thiết cho nhu cầu trong đời sống con người.
25/11/2020(Xem: 6041)
Trưởng lão Hòa thượng Napane Pemasiri Thero, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Rāmañña Nikāya (රාමඤ්ඤ නිකාය) Sri Lanka, một trong những bậc thạch trụ tòng lâm, cao tăng Phật giáo Nguyên Thủy vừa viên tịch vào ngày 17 tháng 11 năm 2020. Hưởng Thượng thượng thọ 98 xuân. Lễ Quốc tang được tôn trí tại Tòa Nhà Hội Nghị Quốc Tế Bandaranaike (Bandaranaike Memorial International Convention), thành phố Colombo. Lễ truy điệu, trà tỳ hỏa táng vào ngày 22 tháng 11 năm 2020.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]