Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma Phát biểu ở Học Viện Ngoại giao - Liên Bang Nga

20/12/202018:53(Xem: 5416)
Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma Phát biểu ở Học Viện Ngoại giao - Liên Bang Nga

Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma Phát biểu tại Hội nghị Bàn tròn của HV Ngoại giao thuộc BNG LB Nga

(Representative Telo Rinpoche speaks at Diplomatic Academy of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation’s round table)

 Ngài Telo Tulku Rinpoche

Matxcơva, ngày 15 tháng 12: Hội nghị Bàn tròn trực tuyến với chủ đề “Đối thoại các Tôn giáo trong Thế giới hiện đại, Dialogue of Religions in Modern World“ do Học viện Ngoại giao thuộc Bộ Ngoại giao Liên bang Nga, Viện Nghiên cứu Học thuật về Cơ đốc giáo phương Đông (INaSEC) đồng tổ chức tại Khoa Tôn giáo và Thần học (FRT) thuộc Đại học Vrije Amsterdam và Đại học Chính thống Cơ đốc giáo, Nga nhân danh Thánh John Divine.

 

Đại diện của các truyền thống tôn giáo khác nhau như Chính thống giáo, Công giáo, Cơ đốc giáo Tin lành, Do Thái giáo, Hồi giáo và Phật giáo đã được mời tham gia, thuyết trình về các chủ đề khác nhau từ đại dịch Covid-19 năm nay, từ thái độ và quan điểm của Cơ Đốc giáo với đại dịch Covid-19, sứ mệnh của Hồi giáo & Hòa hợp với tôn giáo thế giới. Buổi chiều, chủ yếu là các học giả trẻ trình bày các tham luận nghiên cứu của họ, bao gồm một loạt các lịch sử, so sánh sự giống nhau giữa Phật giáo và Cơ Đốc giáo, v.v. . .

 

Thay mặt chư tôn tịnh đức tăng già và Phật tử, Ngài Telo Tulku Rinpoche, Thượng thủ Giáo hội Phật giáo Cộng hòa Kalmykia (thuộc Liên bang Nga), người đại diện cho Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Cộng hòa Liên bang Nga, Mông Cổ, Cộng hòa Commonwealth, đã được mời thuyết trình với chủ đề “Hòa hợp Quốc tế và Hài hòa trong Thế giới Hiện đại, International Harmony & Concord in Modern World“.

 

Ngài Telo Tulku Rinpoche đã trình bày chi tiết về bốn cam kết chính của Đức Đạt Lai Lạt Ma, đặc biệt là Thúc đẩy Giá trị Con người, Hòa hợp giữa các tôn giáo. Ngài Telo Tulku Rinpoche nói: “Đức Đạt Lai Lạt Ma đã không biết mệt mõi trong cống hiến, bằng cách đó đây vân du khắp thế giới để thúc đẩy tầm quan trọng của sự hòa hợp tôn giáo, một trong những chủ đề chính của cuộc hợp ngày hôm nay.

 

Hiện diện ở đây hôm nay, có những nhân vật quan trọng từ các truyền thống tôn giáo khác nhau. Bất chấp sự khác biệt về triết lý, tất cả chúng ta đều quảng bá, và tuyên truyền cùng một thông điệp về Từ bi tâm, lòng Bác ái và Thiện tâm. Bất cứ ai đã diện kiến Khôi nguyên giải Nobel Hòa bình, lãnh đạo tinh thần dân tộc quốc gia Tây Tạng, Đức Đạt Lai Lạt Ma, dù là chính thức, cá nhân hay công khai, Ngài đều chia sẻ với mọi người thông điệp phổ quát về Từ bi tâm.

 

Trong thời buổi hiện nay, việc Đề cao giá trị Con người là điều cần thiết hơn hết, chúng ta quá tải với những thông tin tiêu cực, và tác động của những sự việc chúng ta nghe hoặc đọc thường ngày, có thể tác động tiêu cực. Để vượt qua những nỗi đau buồn này, và tiến đến phát triển dù là chính trị, kinh tế hay tinh thần, chỉ có khái niệm về từ bi tâm, lòng bác ái, tình yêu thương trong sự đoàn kết mới có thể giải quyết những thách thức mà chúng ta phải đối mặt trong thời hiện đại.

 

Tôi cầu nguyện cho tất cả các anh chị em của chúng ta, bất kể truyền thống nào và đồng thời tôi cũng tìm kiếm lời cầu nguyện của mọi người cho nhân dân Tây Tạng, những người tiếp tục đấu tranh dưới chế độ cai trị khắc nghiệt của nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc”.

 

- Filed by Office of Tibet, Moscow

Thích Vân phong biên dịch

(Nguồn: Central Tibetan Administration)

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
23/09/2013(Xem: 6685)
Khổ đau là chất liệu của hạnh phúc Trong bài thuyết pháp đầu tiên của Bụt tại Vườn Nai có nói tới Tứ Đế và Bát Chánh Đạo. Tứ Đế và Bát Chánh Đạo là giáo lý căn bản. Nhiều khi chúng ta nghĩ rằng mình đã hiểu được giáo lý Bốn Sự Thật và Tám Phép Hành Trì Chân Chính, nhưng càng hành trì thì cái hiểu của chúng ta càng sâu hơn. Mình đừng bao giờ cho rằng mình đã hiểu đầy đủ.
19/09/2013(Xem: 6541)
Năm mươi lăm tuổi đời Trôi qua thật là nhanh Bốn mươi lăm tuổi lẻ Tôi mãi bận phân tranh Với cuộc đời nghiêng ngữa Mười năm rồi cũng nhanh Tôi về nương tựa Phật Mặc cho tháng ngày xanh Vẫn âm thầm lặng lẽ Cùng bao nỗi đua tranh Tôi yên bình niệm Phật Tìm nơi chốn an lành.
19/09/2013(Xem: 27560)
Không biết tự khi nào, tôi đã lớn lên trong tiếng chuông chùa làng, cùng lời kinh nhịp mõ. Chùa An Dưỡng (xem tiểu sử), ngôi chùa làng, chỉ cách nhà tôi chừng 5 phút đi bộ. Nghe Sư phụ kể lại, chùa được xây dựng vào khoảng từ 1690 đến năm 1708, do công khai sơn của Hòa Thượng Thiệt Phú, người Tàu sang Việt Nam truyền giáo cùng với các thiền sư khác. Trong chuyến đi hoằng pháp vào đàng trong, Ngài đã xây dựng ngôi chùa này. Chùa nằm trên một khu đất cao nhất làng, quanh năm bao phủ một màu xanh biếc của những khóm dừa, những lũy tre làng thân thương.
19/09/2013(Xem: 13511)
Chẳng là một tối nọ tình cờ tôi xem được đoạn phim Nghịch Duyên của hãng phim Mã Lai, tả một câu truyện có thật xảy ra tại Trung Quốc từ thời xa xưa nào đó. Nhân vật chính chỉ có hai người là Chàng và Nàng, hay anh Chồng và chị Vợ, họ lấy nhau đã lâu nhưng không có con. Vợ chồng sống khá hạnh phúc với nghề bán rau cải tươi ngoài chợ. Cho đến một hôm chị Vợ nghe được một bài Pháp của một vị Hòa Thượng giảng về công năng của câu Niệm Phật sẽ được vãng sanh.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]