Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lạt Ma Phật giáo Nổi tiếng, Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo vừa Viên tịch

15/10/202013:13(Xem: 6584)
Lạt Ma Phật giáo Nổi tiếng, Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo vừa Viên tịch

Lạt Ma Phật giáo Nổi tiếng, Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo vừa Viên tịch

(Renowned Buddhist Lama Ngawang Tenzin Jangpo Rinpoche Dead at 85)

 Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo

Ngài Lạt Ma Phật giáo Nổi tiếng, Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo, Phương trượng Trụ trì Tu viện Tengboche (Tengboche Monastery) và được mệnh danh là “tiếng nói tâm linh của vùng Khumbu”, Nepal đã viên tịch tại quê hương Namche Bazaar, Huyện Solukhumbu của Tỉnh số 1 phía đông bắc Nepal. Trụ thế 85 xuân.

 

Ngài được cung thỉnh ngôi vị Phương trượng Trụ trì Tu viện Tengboche từ năm 1956, nơi Ngài được nhiều thế hệ người Shepa biết đến, cũng như những người đi bộ và leo núi viếng thăm, những người đã nhận được sự chúc phúc cát tường từ Ngài khi họ đi qua Vườn Quốc gia Sagarmatha (Sagarmatha National Park) trong chuyến du hành. Ngài là một Tulku, được công nhận, hóa thân của Lạt Ma Gulu, người sáng lập Tu viện Tengboche.

 

Theo những người thân, Ngài được nhiều người kính trọng, đã xuống từ Tu viện Tengboche đến Namche Bazaar vào tuần trước “vì nơi đó trời trở lạnh”. Ngài đã an nhiên viên tịch, xả báo thân nhập Pháp thân vào đêm 9 tháng 10 năm 2020. (Nepali Times)

 

Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo sinh ngày 6 tháng 7 năm 1935 tại Thị trấn Namche Bazaar, Huyện Solukhumbu của Tỉnh số 1 phía đông bắc Nepal. Ngài sinh ra cùng ngày, tháng, năm với Đức Đạt Lai Lạt Ma 14.

 

Sau khi được công nhận là huyền bí của Phật giáo Tây Tạng là truyền thống tái sinh (tuku/reincarnation) và được giáo dục đào tạo tại Tây Tạng theo truyền thống Ninh Mã của Phật giáo Tây Tạng. Từ năm 1956, với thời gian 64 năm, Ngài trên ngôi vị Phương trượng Trụ trì Tu viện Tengboche ở vùng Khumbu, dưới chân núi Everest.

 

Theo các phương tiện truyền thông địa phương đưa tin rằng, các nghi lễ tang sự được tiến hành từ hôm thứ Hai, ngày 12 tháng 10 năm 2020, với nhục thân của Ngài, được bao bọc trong vải màu vàng, được chư tôn tịnh đức tăng già, môn đồ pháp quyến và các Phật tử cung nghinh về Tu viện Tengboch, nơi quàng nhục thân của Ngài trong 6 tuần, theo truyền thống Sherpa. Sau đó, chư tăng tại Tu viện Tengboch sẽ quyết định nên hỏa táng hy lưu giữ nhục thân của Ngài trong một bảo tháp.

 

Lãnh đạo cộng đồng Tashi Lhamu Sherpa cho biết: “Chúng tôi rất đau buồn và kính tiếc bởi sự từ giã trần gian của Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo, toàn bộ thung lũng Khumbu đang chìm trong tang tóc”.

 

“Đây là một sự mất mát lớn cho cộng đồng Tashi Lhamu Sherpa của chúng tôi và toàn bộ khu vực”. (Nepali Times)

 

Cô ấy nói thêm: “hy vọng rằng, Ngài sẽ tùy nguyện tái lai trở lại để tiếp tục hạnh nguyện Bồ tát đạo”. (Nepali Times)

 

Là “tiếng nói tâm linh của Khumbu”, Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo đã đưa ra những lời cảnh báo, được lặp đi lặp lại về hậu quả của biến đổi khí hậu đối với người dân vùng Hy Mã Lạp Sơn và hơn thế nữa.

 

“Ngày nay, nếu chúng ta không bảo vệ vùng Khumbu. Nước ngọt của chúng ta sẽ cạn kiệt, và vấn đề sẽ không thể giải quyết được trong tương lai”, Ngài đã viết một bài báo năm 2005, Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo nói với Quỹ quốc tế Bảo vệ thiên nhiên (World Wide Fund for Nature, WWF)

 

Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo đã chỉ trích các cuộc thám hiển thương mại đến Everest. “Leo lên Everest đã trở thành mốt. Mọi người chỉ muốn đạt đến đỉnh cao”. Ngài viết “Người Sherpa Khumbu phải gánh chịu hậu quả từ lòng tham của con người. Đã đến lúc người Nepal bắt đầu nên bớt phụ thuộc vào người nước ngoài. Tại sao chúng ta cần những người nước ngoài đến đây và nói với chúng ta rằng các sông băng đang tan chảy”.

 

Tôn giả Ngawang Tenzin Jangpo là một nhà phê bình lớn tiếng về việc thương mại hóa đỉnh Everest – tiếng Tây Tạng gọi là Chomolungma, nghĩa là “Nữ thần Mẹ của Thế giới” và trong tiếng Nepal là Sagarmatha – như một điểm đến du lịch:

 

Nằm ở độ cao 3.867 mét, Tu viện Tengboche còn được gọi là Choling Gompa, là tu viện lớn nhất vùng Khumbu của miền đông Nepal. Ban đầu nó được thành lập vào năm 2016, có mối quan hệ chặt chẽ với Tu viện Rongbuk ở Tây Tạng. Nó nằm ở cuối Dự án Đường mòn Sacred Sites của Công viên Quốc gia Sagarmatha, nơi thu hút một lượng lớn khách du lịch.

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: khumbule.com )

 

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/01/2016(Xem: 10081)
Dưới đây là phần chuyển ngữ của một bài viết trong quyển "Người phụ nữ" ("Les Femmes", nhiều tác giả, nhà xuất bản de l'Atelier, 2002), thuộc một bộ sách với chuyên đề "Các tôn giáo nghĩ gì?" (Ce qu'en pensent les religions). Tác giả bài viết này là Dominique Trotignon, nguyên tổng giám đốc Viện Nghiên Cứu Phật Học (IEB/Institut d' Etude Bouddhique) của Pháp, tu tập theo Phật giáo Theravada.
10/01/2016(Xem: 7645)
Cuốn hộ chiếu của một kỹ sư người Nhật tên là Ryoichi Kishi được tìm thấy sau khi có người phát hiện thi thể của ông tại nghĩa trang quận Altinova của Yalova, Thổ Nhĩ Kỳ. Chuyện rằng một kỹ sư người Nhật đang làm việc cho một công trình xây dựng cầu treo tại Thổ Nhĩ Kỳ đã tự tử vào đúng hôm chủ nhật sau khi một sợi dây cáp bị đứt. Mặc dù cầu không bị gẫy và không có người thiệt mạng, người kỹ sư 51 tuổi Kishi Ryoichi đã tự nhận trách nhiệm cho sự cố này trong bức thư mà ông để lại. Tin tức nhanh chóng lan truyền trên mạng xã hội Thổ Nhĩ Kỳ và rất nhiều người ca ngợi lòng tự trọng của người kỹ sư, thậm chí một số người còn đề nghị đặt tên cây cầu mang tên ông.
07/01/2016(Xem: 11691)
Nếu người nào cho con trai, con gái, đứa ở trai, đứa ở gái hoặc người dân hay chính mình đi xuất gia, công đức ấy thật vô biên. Nếu đem so với phước báu của bố thí, dầu có được hưởng phước đến 10 đời trên cõi nhân, thiên cũng không bằng công đức cho một người đi xuất gia hay tự mình đi xuất gia. Tại sao thế? Vì phước báo bố thí chỉ có hạn định, còn phước báo xuất gia không có hạn định, nên không thể bì kịp, hoặc phước báu trì giới, hoặc phước của các vị thần tiên có đủ năm phép thần thông, cho đến phước báu cùng tột của cõi trời Phạm thiên, đem ví với phước báu của xuất gia trong Phật-Pháp cũng không sánh nổi.
07/01/2016(Xem: 8654)
THUẬT NGỮ "ĐẠT LAI LẠT MA" có những ý nghĩa khác nhau tùy theo những con người khác nhau. Đối với một số người, thuật ngữ này tuyên bố rằng tôi là một vị Phật Sống, hóa thân trên trái đất của Quán Thế Âm, một vị Bồ tát của Từ Bi. Đối với một số người khác, nó có nghĩa rằng tôi là một vị "Thánh Vương."
07/01/2016(Xem: 10644)
Chí nguyện thứ nhất của tôi trong đời sống, như một con người, là thúc đẩy những giá trị nhân bản và những phẩm chất đó của tâm linh là những nhân tố then chốt trong một cuộc sống hạnh phúc, cho dù là một cá nhân, một gia đình, hay một cộng đồng. Ngày nay, dường như đối với tôi thì chúng ta không trau dồi những phẩm chất nội tại này đầy đủ; đó là tại sao ưu tiên của tôi là phát triển chúng.
07/01/2016(Xem: 8140)
Đức Đạt Lai Lạt Ma là vị tái sanh lần thứ mười bốn thuộc dòng truyền thừa hình thành với sự hóa thân Giác Ngộ từ bi lần thứ nhất của Gendun Drup vào năm 1391. Đức Đạt Lai Lạt Ma đàm luận về những giai thoại và những thành tựu của các kiếp sống trước của ngài một cách tự nhiên cũng như ngài liên hệ đến những ký ức thời thơ ấu của ngài.
06/01/2016(Xem: 7759)
Yêu nhau yêu cả đường đi. Ghét nhau ghét cả tông chi họ hàng. (Tục Ngữ)
23/12/2015(Xem: 10386)
Phước báu hay phước đức là quan niệm đặc thù của Đông Phương. Đối với Tây Phương thì chỉ có gia tài, sự nghiệp, di sản để lại cho con cháu chứ không có chuyện phước báu hay phước đức. Quan niệm “phước báu hay phước đức” đã trở thành gần như đời sống tâm linh, gắn chặt với lối suy nghĩ và cuộc sống của con người Việt Nam và Trung Hoa. Người Việt Nam ta ai cũng mong cầu phước đức, lo vun trồng phước đức và rất sợ vô phúc.
19/12/2015(Xem: 8852)
Trong Muốn Tỏ Ngộ Là Một Sai Lầm Lớn, Thiền Sư Đại Hàn Sùng Sơn Khai Thị Anh ngữ, Thích Giác Nguyên chuyển tiếng Việt, Con Chó Giết Chết Triệu Châu: Thiền Sư Sùng Sơn và nhiều môn sinh khác đã từng được mời đến nhà của một thiền sinh tại miền quê êm ả thanh bình. Chủ nhà có một con chó lớn, hầu như nó thường nhìn ra ngoài cửa, vẫy đuôi mừng hoặc sủa bất cứ lúc nào nếu có ai đó đến gần nhà. Vào buổi tối, sau khi dùng bữa xong, mọi người nghỉ ngơi quanh lò sưởi, con chó đến ngồi bên cạnh ngài Sùng Sơn. Sư vuốt ve con chó và nói: Ta có một câu hỏi cho con mà tất cả các thiền sinh không thể trả lời được: Đức Phật nói rằng tất cả chúng sanh đều có Phật Tánh. Nhưng khi có người hỏi con chó có Phật tánh không, thì Đại Thiền Sư Triệu Châu nói: 'Không!' Vì vậy, ta hỏi con, con có Phật tánh không? Con chó cất tiếng sủa:"Gâu! Gâu! Gâu!" Sùng Sơn nói: Con tốt hơn so với Thiền sư Triệu Châu.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]