Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Việc Phá hủy Học viện Phật giáo Lớn nhất Tây Tạng - Trung Cộng phải Trả lời

08/10/202007:29(Xem: 5754)
Việc Phá hủy Học viện Phật giáo Lớn nhất Tây Tạng - Trung Cộng phải Trả lời


Việc Phá hủy Học viện Phật giáo

Lớn nhất Tây Tạng - Trung Cộng phải Trả lời

(Destruction of Buddhist Education Institutes in Tibet – China Must Answer)

 

Nơi khởi đầu với vài trăm sinh viên, sau đó đã trở thành Trung tâm Giáo dục Phật giáo Đại thừa lớn nhất Tây Tạng, vào năm 2015 với số lượng sinh viên lên đến 40.000 người. Sự hiện diện của một số lượng lớn các học giả như vậy đã làm lung lay gốc rễ của Chính quyền Cộng sản người Hán.

 Việc Phá hủy Học viện Phật giáo Lớn nhất Tây Tạng-1

Hình 1: Học viện Phật giáo Larung Gar (Thánh địa Phật giáo lớn nhất thế giới) tại Tây Tạng bị nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc phá hủy. Ảnh: freetibet.org

 

Học viện Phật giáo Larung Gar được thành lập từ năm 1980 bởi Khenpo Jigme Phuntsok - một vị Lạt Ma có ảnh hưởng thuộc dòng Cổ Mật (hay dòng Mũ đỏ), với mục đích đem lại nguồn sức sống mới cho Phật giáo Tây Tạng cũng như gửi gắm những điều tốt đẹp tới toàn bộ nhân loại trên thế gian này.

 

Tôn giả Khenpo Jigme Phuntsok, đã viên tịch năm 2004, được xem là người có mong muốn gìn giữ giềng mối Phật giáo mạnh mẽ hơn cả chính trị, có mối quan hệ gần gũi với các giới chức Trung Quốc và Đức Đạt Lai Lạt Ma 14.

 

Học viện Phật giáo Larung Gar là nơi sinh sống và học tập của hơn 40.000 tăng ni Phật tử. Đồng thời, học viện cũng cung cấp các chương trình giáo dục trực tuyến dành cho hàng chục nghìn người trên toàn thế giới. Tôn giả Khenpo Jigme Phuntsok không bao giờ ngờ rằng, những hy vọng tốt đẹp này sẽ bị kẻ vô thần cực đoan, nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc phá tan ngay sau khi Ngài viên tịch. Cũng nên đọc – Bốn quốc gia tham gia cùng Ấn Độ để chống lại sự xâm lược của bành trướng Bắc Kinh, tạo ra sân mới để ổn định ở Thái Bình Dương.

 

Cuộc đời của Tôn giả Khenpo Jigme Phuntsok đầy những điều kỳ diệu. Trong truyền thuyết cổ của người Tây Tạng, người ta truyền khẩu rằng khi vừa lọt lòng mẹ, Ngài đã ở trong tư thế thiền định và trì tụng Chân ngôn Thần chú Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát (Manjushri mantra). Ngài từng mơ về một nơi mà mọi người từ khắp nơi trên thế giới có thể đến, và nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng. Qua đó, Ngài đã chọn một nơi ở độ cao hơn 13.000 feet, đầy yên bình và tĩnh lặng và gọi nó là “Thành phố trên bầu trời”.

 

Nơi khởi đầu với vài trăm sinh viên, sau đó đã trở thành Trung tâm Giáo dục Phật giáo Đại thừa lớn nhất Tây Tạng, vào năm 2015 với số lượng sinh viên lên đến 40.000 người. Sự hiện diện của một số lượng lớn các học giả như vậy đã làm lung lay gốc rễ của Chính quyền Cộng sản người Hán.

 

Những người theo đuổi các hoạt động nghệ thuật và trí tuệ (Ascholar) có thể làm thay đổi thế giới, như chúng ta đã thấy ở Ấn Độ vào thế kỷ thứ 3 trước kỷ nguyên Tây lịch, khi một học giả bình thường từ trường Đại học Takshashila (Taxila) thuộc nơi ngày nay là Pakistan, đã làm rung chuyển toàn bộ tiểu lục địa Ấn Độ. Thế giới biết đến danh nhân “Giáo sư Chanakya”.

 

Chanakya là một vị Giáo sư Ấn Độ, Triết gia và Cố vấn Hoàng gia.

 

Là một giáo sư về kinh tế học và khoa học chính trị tại Đại học Takshashila cổ đại, Chanakya đã quản lý sự xuất hiện của hoàng đế Maurara Chandragupta lên quyền lực ở tuổi trẻ.

 

Chanakya được biết đến như là Kautilya hoặc Vishnu Gupta, người là tác giả của tạp chí chính trị Ấn Độ cổ đại gọi là Arthaśāstra. Như vậy, ông được coi là người tiên phong trong lĩnh vực kinh tế và khoa học chính trị ở Ấn Độ, và công trình của ông được coi là tiền đề quan trọng của kinh tế học cổ điển. Chanakya thường được gọi là "Machiavelli Ấn Độ", mặc dù các tác phẩm của ông trước Machiavelli khoảng 1.800 năm. Tác phẩm của ông đã bị mất gần cuối của triều đại Gupta và không được khám phá lại cho đến năm 1915.

 

Vì vậy, nỗi lo sợ của nhà cầm Đảng Cộng sản Trung Quốc không có gì lạ, họ phải tự cứu lấy mình, và lựa chọn duy nhất còn lại là đàn áp mạnh tay những vị học giả này. Tu viện Phật giáo Tây Tạng với những ngôi nhà sơn màu đỏ thẫm nằm rải rác trong một khu vực rộng lớn của dãy Hy Mã Lạp Sơn phủ đầy tuyết đã phải bị phá hủy bởi Cộng sản vô thần cực đoan.

 

Vào tháng 6 năm 2016, nhà cầm quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc đã ban hành chỉ thị cắt giảm số lượng cư dân xuống còn 5.000 người từ hơn 40.000 người hiện có. Lý do chính thức được đưa ra là quá đông đúc, nhưng lý do thực sự đã được cả thế giới biết đến. Không có gì khác ngoài nỗi lo sợ bị nhổ khỏi Tây Tạng. Quá tải không phải là lý do vì khu vực này rất rộng lớn và có thể dễ dàng chứa đựng vài vạn dân cư.

 

Chẳng bao lâu sau, nơi thờ tự nhỏ, các cabin bằng gỗ, nhà ở, quán ăn và các công trình kiến trúc khác đã bị nhà cầm quyền ĐCSTQ hạ xuống bằng cách sử dụng máy cưa xích, Máy xúc đào bánh xích JCB, Máy ủi và thiết bị khác. Theo ước tính, hơn 5.000 ngôi nhà đã bị phá hủy chỉ trong vòng 3 tháng và hơn 10.000 cư dân Tăng ni, Phật tử bị buộc phải bỏ dở việc học để trở về nơi ở của họ.

 

Ngoài ra, hơn một nghìn vị tăng sĩ Phật giáo Tây Tạng và hơn 2.000 vị nữ tu Phật giáo Tây Tạng cũng bị buộc phải rời khỏi thành phố Phật giáo này.

 

Theo một báo cáo đăng trên freetiet.org, các vị tăng sĩ và nữ tu Phật giáo Tây Tạng rời khỏi Học viện Phật giáo Larung Gar, đã bị đưa đến các trung tâm cải tạo, nơi nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc buộc các vị tăng ni phải trải qua cái gọi là “Cải tạo Yêu nước”. Điều tương tự cũng đang xảy ra với lãnh tụ Hồi giáo (Imams) người Duy Ngô Nhĩ ở tỉnh Tân Cương.

 

Trong vòng một năm, nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc đã bổ nhiệm ba trong số các quan chức của Đảng Cộng sản có uy tín đứng đầu “Học viện Phật giáo Larung Gar”, một trung tâm giáo dục Phật giáo được cho là chỉ do các vị cao tăng giáo phẩm Phật giáo đứng đầu.

 

Không chỉ vậy, họ còn bổ nhiệm ba quan chức cấp cao khác của Đảng Cộng sản đứng đầu “Ủy ban Quản lý Cơ sở Tự viện thuộc Học viện Phật giáo Larung Gar”, một tổ chức bảo trợ chăm sóc người dân và các địa điểm tôn giáo.

 

Không dừng lại ở đó, nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc còn định cư một số lượng lớn người Hán ở khu vực này với danh nghĩa du lịch. Động cơ thầm kín là thay đổi nhân khẩu học của người dân tộc Tây Tạng. Chính phủ lưu vong Tây Tạng đã Phản đối lên Liên Hợp Quốc nhưng không có tác dụng. Giọng điệu lọt vào tai của người điếc.

 

Một số học giả đã nương náu tại một Trung tâm Giáo dục Phật giáo Tây Tạng khác, cách Học viện  Phật giáo Yarchen Gar (dành cho nữ tu Phật giáo) cách khoảng 300 km, nhưng bóng đen của nhà cầm quyền Cộng sản vô thần người Hán cũng đã đến đây vào năm 2019, cách Học viện  Phật giáo Yarchen Gar đành chịu chung số phận như Học viện Phật giáo Larung Gar. Tất cả đều nhân danh tình trạng quá tải và quảng bá du lịch.

 

Một số câu hỏi lớn nằm phía trước. Cho dù đây là các trại Tập trung Tây Tạng, các Trung tâm Giáo dục Phật giáo được đánh giá cao như Học viện Phật giáo Larung Gar và Học viện Phật giáo Yarchen Gar, hay vì lợi ích đó mà hành động tàn bạo đối với người Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương.

 

Ai sẽ đặt câu hỏi về Đảng Cộng sản Trung Quốc và hệ tư tưởng của họ? Liệu các tổ chức được gọi là nhân đạo bao gồm, Liên Hợp Quốc có bao giờ lên tiếng về ĐCSTQ? Ai sẽ chịu trách nhiệm cho cuộc thanh trừng sắc tộc thiểu số này tại Trung Quốc?

 

Nhân loại cần một câu trả lời. Thế giới cần một câu trả lời.

 

(Tác giả Amit Bansal là một Nhà Chiến lược Quốc phòng, quan tâm sâu sắc đến Quan hệ Quốc tế và An ninh Nội bộ. Ông cũng là một tác giả, blogger và nhà thơ.)

 

Tác giả: Amit Bansal

Thích Vân Phong biên tập

(Nguồn: india.com)

 

 Việc Phá hủy Học viện Phật giáo Lớn nhất Tây Tạng-2




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
31/10/2010(Xem: 9720)
Đức Phật dạy có năm sự khéo léo trong giao tiếp đem đến nhiều kết quả tốt đẹp. Theo ngài Xá Lợi Phất, không tuân theo năm cách xử sự này sẽ đem đến những hậu quả...
31/10/2010(Xem: 10485)
Bài nầy do Chân Văn dịch từ Chương Bốn trong quyển "Living Buddha, Living Christ" của Thích Nhất Hạnh, Riverheads Book xuất bản 1995. Quyển sách gồm nhiều bài giảng bằng Anh ngữ của Thầy, được ghi âm, chép lại và nhuận sắc. Ðây là một quyển sách đã bán được rất nhiều trong loại sách về tôn giáo và tâm linh ở Hoa Kỳ. Theo lối quen dùng trong các sách Việt ngữ của Thầy, từ "Buddha" được dịch là "Bụt", một từ trong tiếng Việt cổ dùng để phiên âm "Buddha" khi đạo Phật được truyền vào Việt Nam vào đầu kỷ nguyên Tây lịch. Về sau, từ khi người Việt dùng kinh sách chữ Hán, từ "Phật" hay "Phật Ðà" (tiếng Hán Việt) được dùng thay từ "Bụt". Bài dịch nầy đã được đăng trên tạp chí Thế Kỷ 21, California, Hoa Kỳ, tháng 11-1995
31/10/2010(Xem: 9986)
Tham sống sợ chết, đó là sự thật của người đời. Thế nhưng tại sao lại giết hại, cắt đứt sự sống của chúng sanh khác? Trong bài viết ngắn này chúng tôi sẽ đề cập đến vấn đề "Không sát sanh" hay "tôn trọng sự sống" như là thái độ sống của một người Phật tử.
29/10/2010(Xem: 8464)
Linh hồn sẽ tồn tại sau khi chết có hay không ? Sau đây bài viết “Linh Hồn và Cõi Âm” của GS TS Bùi Duy Tâm (sống tại Francisco, CA 94122, USA). Từ chỗ chưa có cơ sở để tin cậy vào sự tồn tại vong linh của con nnep song daogười, GS Tâm đã kiên trì tìm hiểu vấn đề tâm linh và cuối cùng đã rút ra kết luận chắc chắn rằng : sự sống sau cái chết là có thực !
29/10/2010(Xem: 9422)
Có người cho rằng chữ niệm ở trong vô niệm cũng giống như chữ niệm ở trong chánh niệm. Không phải vậy!Chữ niệm ở trong vô niệm có nghĩa là một tư tưởng, một cái tưởng, một tri giác (perception), một ý niệm (idea), một quan niệm (notion). Vô niệm tức là vượt thoát những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó. Tại vì mình có những tư tưởng, những ý niệm, những tri giác đó, và đôi khi mình đồng nhất nó với sự thật tuyệt đối. Vì vậy mình phải vượt thoát ý niệm đó thì mình mới có thể tiếp xúc được với sự thật.
28/10/2010(Xem: 8749)
Córất nhiều loại cảm xúc khác nhau, và chúng đều là sựphóng chiếu của tâm. Các cảm xúc vốn không tách rời khỏitâm, nhưng vì chúng ta chưa nhận được bản chất tâm, nênchúng ta vẫn coi chúng như những thể tách rời và khác biệt.Tâm chúng ta cứ hết sân hận, ganh tị rồi lại mừng vui,phấn khích - đủ mọi cung bậc thăng trầm của cảm xúc.Thực sự chúng ta chưa hiểu được mình đang trải nghiệmnhững gì, ta thực sự là ai, ai đang thực sự sân giận hayvui vẻ, ai đang nản lòng hoặc tràn trề hứng khởi: điềugì đang thực sự diễn ra? Trên thực tế
28/10/2010(Xem: 8127)
Kính lễ Kim Cương Thượng Sư Tôn! Đấng Pháp Vương Drukpa tôn quý, Ngài là chủ hết thảy Đạo sư, Mang phúc lợi nhiêu ích hữu tình. Dưới gót sen cao quý quang vinh, Dốc lòng thành con nguyện quy kính! Đức Long Thọ Bồ Tát dạy rằng: “Giới luật, giống như căn bản của thế và xuất thế, là nền tảng của hết thảy trí tuệ”.
28/10/2010(Xem: 8544)
Chủ nhật vừa qua tôi hết sức vui mừng vì đã thuyết bài Pháp đầu tiên tại Singapore. Ðương nhiên khi nhìn thấy số thính chúng nhiệt tình mộ đạo như vậy và khi trông thấy giảng đường chật kín, có số người còn đứng tràn ra ngoài, tôi vô cùng phấn khởi, sau đó tôi bắt đầu tìm hiểu nguyên nhân nào đưa đến một số thính chúng tham dự đông đảo nồng nhiệt như vậy.
27/10/2010(Xem: 7391)
Cuộc đời là những mâu thuẫn, ở đây tôi không nói những gì cao siêu mà nói về những kinh nghiệm sống của người Phật tử. Chúng ta sống như thế nào để cuộc đời được an lành tự tại, không bị đau khổ làm ray rứt.
27/10/2010(Xem: 10267)
Tên gọi của Đức Phật là «Thích-ca Mâu-ni» có nghĩa là «Bậc Tịch tĩnh trong họ Thích-ca», «Trí giả trầm lặng trong họ Thích-ca», chữ Phạn mauni có nghĩa là yên lặng. Phật còn có tên là «Mahamuni» : Maha là lớn, «Mahamuni» là «Bậc yên lặng Lớn lao» hay vị «Đại Thánh nhân của Yên lặng».
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]