Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đại sứ Hoa Kỳ Đảm bảo Hỗ trợ Tây Tạng

03/10/202010:56(Xem: 6472)
Đại sứ Hoa Kỳ Đảm bảo Hỗ trợ Tây Tạng

Đại sứ Hoa Kỳ gặp Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Genèva, Đảm bảo Hỗ trợ Tây Tạng

(US Ambassador Andrew Bremberg meets Representative of His Holiness the Dalai Lama in Geneva, assures strong support for Tibet)

Đại sứ Hoa Kỳ gặp Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma 

Cư sĩ Chhimey Rigzen, Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Trung và Đông Âu và Chính quyền Trương ương lưu vong Tây Tạng, và nữ cư sĩ Thinlay Chukki, người được Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc (UNHRC) và và Chính quyền Trương ương lưu vong Tây Tạng (CTA) bổ nhiệm đặc biệt về Nhân quyền tại Văn phòng CTA tại Genèva cùng với Đại sứ Andrew Bremberg, đại diện thường trực của Hoa Kỳ tại Văn phòng Liên Hợp Quốc và Tổ chức Quốc tế khác tại Genèva, Thụy Sỹ ngày 30 tháng 9 năm 2020.

 

Trong cuộc họp kéo dài hơn một giờ đồng hồ, phái đoàn đã thông báo cho Đại sứ Hoa Kỳ tại Liên Hợp Quốc Andrew Bremberg về nhiều vấn đề, bao gồm các vi phạm nhân quyền nghiêm trọng đang diễn ra tại Tây Tạng, đặc biệt là các báo cáo gần đây về quân sự hóa lao động cưỡng bức hơn nửa triệu người dân Tây Tạng bởi nhà cầm quyền Cộng sản Trung Quốc, cuộc đàn áp người dân Tây Tạng. Những nhân vật Phật giáo Tây Tạng bị biến mất, trong đó Ngài Ban Thiền Lạt Ma đã bị chính quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) dùng vũ lực bắt cóc và biệt tích từ 25 năm qua, những nỗ lực liên tục của Đảng Cộng sản Trung Quốc sẽ không bao giờ từ bỏ quyền quyết định về việc tái sinh của Đức Đạt Lai Lạt Ma, để đảm bảo chiến thắng cho cuộc đấu tranh chống ly khai, cũng như mối đe dọa ngày càng tăng của Đảng Cộng sản Trung Quốc đối với hòa bình và ổn định toàn cầu.

 

Gặp nhau vào đêm trước kỷ niệm 71 năm Quốc khánh nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (1-10-1949–1-10-2020), dưới sự cai trị độc tài của Đảng Cộng sản Trung Quốc, Đại sứ Hoa Kỳ tại Liên Hợp Quốc Andrew Bremberg đảm bảo sẽ ủng hộ mạnh mẽ cuộc đấu tranh vì tự do và công lý của người dân Tây Tạng.

 

Tri ân Đại sứ Mỹ tại Liên Hợp Quốc Andrew Bremberg và Phái đoàn Hoa Kỳ, Cư sĩ Chhimey Rigzen, Đại diện Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Trung và Đông Âu và Chính quyền Trương ương lưu vong Tây Tạng lưu ý rằng “Hoa Kỳ là người bạn trong mọi thời đại, và là người ủng  hộ mạnh mẽ cho chính nghĩa của người dân Tây Tạng. Chúng tôi chân thành tri ân ngài Đại sứ Mỹ tại Liên Hợp Quốc Andrew Bremberg đã cho chúng tôi thời gian, và chăm chú lắng nghe tình hình bên trong Tây Tạng. Chúng tôi hy vọng rằng, điều này sẽ gửi đi một thông điệp hỗ trợ mạnh mẽ đến các quốc gia và cơ quan đại diện khác tại thủ đô Genèva, Thụy Sỹ”.

 

Lưu ý về các chi tiết của các vấn đề nhân quyền, nữ cư sĩ Thinlay Chukki nói rằng “Với việc Mỹ rút khỏi Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc, Trong Hội đồng chúng tôi đã mất đi một người ủng hộ mạnh mẽ cho dân Tây Tạng. Tuy nhiên, Hoa Kỳ luôn ưu tiên các quyền con người không thể xâm phạm và tiếp tục lên tiếng chống lại nạn diệt chủng, và đàn áp văn hóa người Tây Tạng thông qua các chinh sách đàn áp của chế độ Đảng Cộng sản Trung Quốc. Đã đến lúc các quốc gia thành viên Liên Hợp Quốc đoàn kết bằng một tiếng nói duy nhất chống lại những nỗ lực lặp đi lặp lại của Đảng Cộng sản Trung Quốc, nhằm phá bỏ các nguyên tắc cốt lõi nhân quyền và hệ thống nhân quyền quốc tế”.

 

-Filed by Tibet Bureau Geneva

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: Central Tibetan Administration)




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/02/2022(Xem: 4281)
Tôi học mãi Phẩm 6 về “ Người Hiền Trí “trong kinh Pháp Cú và bài thứ tư trong kinh Trung Bộ “ Sợ Hãi và Khiếp Đảm “ mà vẫn không chán vì càng học càng thấy nhiều lợi ích để tu tập và sửa đổi những tật xấu và lỗi lầm của mình trên đường tu học nhất là khi mình được một đại phước duyên gần gũi một bậc hiền trí . Thú thật ….trong những năm tự nhốt mình trong tháp ngà tôi đã nghiên cứu Thiền, Tịnh, Mật, rất cẩn thận từ ghi chép, nghe nhiều pháp thoại, so sánh kinh sách nhiều tông phái …thế nhưng chưa bao giờ như lúc này tôi cảm nghiệm lời dạy Đức Phật lại thâm huyền và siêu việt hơn bao giờ hết khi phối hợp hai phẩm này trong hai bộ kinh căn bản nhất cho những ai bước trên đường Đạo . Trộm nghĩ dù với tuổi nào khi chưa hoàn tất hay gặt hái được mục đích thành tựu của Trí Tuệ ( DUY TUỆ THỊ NGHIÊP) thì chúng ta hãy cứ bước đi mà chẳng nên dừng lại .
24/02/2022(Xem: 8554)
Tác giả tác phẩm này là Tỳ Kheo Sujato, thường được ghi tên là Bhikkhu Sujato, một nhà sư Úc châu uyên bác, đã dịch bốn Tạng Nikaya từ tiếng Pali sang tiếng Anh. Bhikkhu Sujato cũng là Trưởng Ban Biên Tập mạng SuttaCentral.net, nơi lưu trữ Tạng Pali và Tạng A Hàm trong nhiều ngôn ngữ -- các ngôn ngữ Pali, Sanskrit, Tạng ngữ, Hán ngữ, Việt ngữ và vài chục ngôn ngữ khác – trong đó có bản Nikaya Việt ngữ do Hòa Thượng Thích Minh Châu dịch từ Tạng Pali, và bản A-Hàm Việt ngữ do hai Hòa Thượng Tuệ Sỹ và Thích Đức Thắng dịch từ Hán Tạng.
22/02/2022(Xem: 5493)
Trong lịch sử, các đại dịch đã buộc nhân loại phải đoạn tuyệt với quá khứ và hy vọng ở tương lai thế giới mới của họ. Điều này không có gì khác lạ. Nó là một cổng thông tin, một cửa ngõ, giữa thế giới đương đại và thế giới tương lai. Nhà văn, nhà tiểu luận, nhà hoạt động người Ấn Độ Arundhati Roy, Đại dịch là một cổng thông tin
21/02/2022(Xem: 4144)
Bốn Sự Thật Cao Quý được các kinh sách Hán ngữ gọi là Tứ Diệu Đế, là căn bản của toàn bộ Giáo Huấn của Đức Phật và cũng là một đề tài thuyết giảng quen thuộc. Do đó đôi khi chúng ta cũng có cảm tưởng là mình hiểu rõ khái niệm này, thế nhưng thật ra thì ý nghĩa của Bốn Sự Thật Cao Quý rất sâu sắc và thuộc nhiều cấp bậc hiểu biết khác nhau. Bài chuyển ngữ dưới đây đặc biệt nhấn mạnh đến nguồn gốc vô minh tạo ra mọi thứ khổ đau cho con người, đã được nhà sư Tây Tạng Guéshé Lobsang Yésheé thuyết giảng tại chùa Thar Deu Ling, một ngôi chùa tọa lạc tại một vùng ngoại ô thành phố Paris, vào ngày 16 và 30 tháng 9 năm 2004. Bài giảng được chùa Thar Deu Ling in thành một quyển sách nhỏ, ấn bản thứ nhất vào năm 2006.
19/02/2022(Xem: 6348)
Nhân Tết Nhâm Dần, với tâm niệm hộ trì Tam Bảo và mừng tuổi chư Tăng tu hành nơi xứ Phật chúng con, chúng tôi vừa thực hiện một buổi cúng dường Trai Tăng & tịnh tài đến chư Tôn đức Tăng già, các bậc xuất sỹ thường trú tại khu Thánh tích Bồ Đề Đạo Tràng, nơi đức Thế Tôn thành Đạo..
18/02/2022(Xem: 5233)
Phải công nhận với đà tiến triển kỹ thuật văn minh của vi tính, những gì ta có thể được tiếp xúc, thọ nhận sẽ nhiều hơn ngày trước ngàn lần ... khiến chúng ta đã có thể thay đổi dễ dàng theo sự tiến hóa của nhân loại và mở rộng sự hiểu biết với thế giới bên ngoài, hơn thế nữa ký ức chúng ta cũng được lưu lại dưới dạng hình ảnh, những bài pháp thoại và những trang cập nhật có thể truy cứu trong vài phút ...đó là lý do tôi ao ước được viết lại cảm nghĩ của mình khi nghe lại bài pháp thoại tuyệt vời từ 6 năm về trước tại Tu Viện Quảng Đức. Kính xin niệm ân tất cả nhân duyên đã cho tôi có cơ hội này ....
17/02/2022(Xem: 6840)
Cháu tìm ra chút nhân duyên Trời cao biển rộng ngoại tìm ra không? Non xanh nước biếc phiêu bồng Về già ngoại vẫn đếm đong đi tìm Một đời bay mỏi cánh chim Nghiệp duyên ba nổi bảy chìm xang bang Lên non xuống biển tìm vàng Nhân duyên bắt được chỉ toàn đá rêu
17/02/2022(Xem: 4416)
“Một con én một đoạn đường lay lất Một đêm dài nghe thác đổ trên cao Ta bước vội qua dòng sông biền biệt Đợi mưa dầm trong cánh bướm xôn xao
17/02/2022(Xem: 4535)
Phần này tiếp theo loạt bài “Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes” về các Kinh Lạy Cha và Kinh A Ve (đánh số 5 và 26). Bài này chú trọng đến các dạng chữ Nôm trong bản Kinh Tin Kính (KTK) của LM Philiphê Bỉnh, đặc biệt là từ tài liệu của các LM de Rhodes và Maiorica, và cũng so sánh với các dạng chữ quốc ngữ trong tài liệu chép tay của cụ Bỉnh.
15/02/2022(Xem: 8497)
Với mục đích quảng bá Phật Pháp miễn phí đến những vị muốn Tu học Phật Pháp, Rèn luyện Anh ngữ, Luyện Dịch Việt-Anh hoặc Anh-Việt, (nhất là những vị đang sinh sống, hoặc sẽ đi hay đang du học, ở những quốc gia sử dụng tiếng Anh – cũng là ngôn ngữ quốc tế được sử dụng khắp thế giới). Thế Giới Phật Giáo .org đã thực hiện sách Song ngữ ANH-VIỆT Đối chiếu (từng đoạn văn Rất NGẮN để dể đối chiếu) sau đây.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]