Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Phương pháp Đeo Khẩu trang

01/10/202018:45(Xem: 5067)
Phương pháp Đeo Khẩu trang

Phương pháp Đeo Khẩu trang

(The Dharma of Wearing a Facemask)

 Phương pháp Đeo Khẩu trang

Theo nhiều cách, khi thực hành Phật giáo cho phép chúng ta nhìn thấy những phần tiềm ẩn của bản thân. Giống như một vận động viên thể hình uốn dẻo các cơ của mình trong gương, chúng ta quan sát thể chất và tinh thần của mình từ mọi góc độ, và ghi nhận những gì ở đó. Đôi khi chúng ta thích những gì chúng ta thấy. Và đôi khi chúng ta không thích. Tuy nhiên, chính trong những khoảnh khắc mà sự phản chiếu của chúng ta khiến chúng ta thu mình lại, chúng ta sẽ tìm thấy cơ hội để phát triển.

 

Ví dụ, khi tôi sống trong một trang trại hữu cơ Indiana, một căng thẳng nổi lên giữa mong muốn thực hành tâm linh của tôi, và nhu cầu của cộng đồng nông dân của tôi. Làm nông dân không phải là một công việc với những giờ đã định. Đó là một lối sống, và tôi thường lên kế hoạch du ngoạn trong rừng núi để thực hành thiền định, chỉ để chúng bị gián đoạn bởi một số sự kiện bất ngờ.

 

Có lẽ chúng tôi cần tìm một con gà trốn khỏi chuồng, hoặc công cụ bị gãy trong một công trình xây dựng; khiến chúng tôi chậm tiến độ. Trong mọi trường hợp, “Hôm nay là ngày nghỉ của tôi”, không bao giờ là một câu trả lời có thể chấp nhận được khi công việc cần phải hoàn thành.

 

“Điều này khiến tâm trí tôi nảy sinh cảm giác tức giận và khó chịu. Tôi đã ra ngoài đó với một mục tiêu rõ ràng trong tâm trí, đó là nhận ra sự giác ngộ. Và có vẻ như tất cả mọi thứ từ động vật trang trại đến các công cụ điện đều cố gắng ngăn điều đó xảy ra”.

 

Tuy nhiên, sự căng thẳng này đã được giải quyết khi tôi học Kinh Đại thừa Diệu Pháp Liên Hoa, và nhận ra rằng Đức Phật luôn hòa mình với mọi người và mọi vật. Vì vậy, việc công phu tu tập thiền định là một con đường dẫn đến sự tỉnh thức, nhưng việc phục vụ cộng đồng của tôi cũng vậy. Bằng cách làm việc để cải thiện cuộc sống của những người xung quanh tôi, bằng cách sửa chữa hàng rào, dỡ xe tải và sửa chữa lò nung,  tôi đã tôn vinh Đức Từ phụ Thích Ca Mâu Ni Phật trong tất cả chúng ta.

 

Gần đây tôi đã nghĩ về điều này và nó liên quan như thế nào đến đại dịch Virus corona. Tại thời điểm tôi viết bài này, đã có 3.453.175 trường hợp được xác nhận là bị lây nhiễm Covid-19 và 133.712 trường hợp tử vong. Do đó, nhiều bang tại Hoa Kỳ đã đặt ra những hạn chế về địa điểm và cách thức mọi người có thể tụ tập nơi công cộng.

 

“Đây là những khoảng thời gian khó khăn và cảm giác tức giận, bực bội luôn xuất hiện trong tâm trí của chúng ta”.

 

Tuy nhiên, đây cũng là cơ hội để nhận ra tầm quan trọng của cộng đồng trong việc thực hành Phật pháp. Cũng giống như cách mà tôi mong muốn, và ước muốn của mình sang một bên, khi tôi làm nông để phục vụ lợi ích lớn hơn; chúng ta có thể tìm cách trong phạm vi ảnh hưởng của chính mình để tôn vinh Đức Phật vĩ đại trong mọi người chúng ta gặp.

 

Một cách đơn giản để làm điều này, là đeo khẩu trang khi chúng ta ra ngoài trời. Các nhà khoa học nói rằng, làm như thế chúng ta sẽ giảm nguy cơ lây lan Covid-19, và theo kinh nghiệm của  riêng tôi, nó mang lại cảm giác an toàn cho những người chúng ta gặp; báo hiệu rằng chúng tôi quan tâm đến sức khỏe của họ.

 

Đó là một cử chỉ nhỏ, nhưng hành động đơn giản này là một cách hiệu quả để “Đảnh lễ” các vị Phật khác nhau trong cuộc đời chúng ta. Bằng cách này, chúng ta chuyển hóa những nỗi khổ niềm đau trong mùa đại dịch hiểm ác thành một lộ trình cho sự thức tỉnh của chúng ta.

 

Nam mô A Di Đà Phật

 

Tác giả: Sensei Alex Kakuyo

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: The Same Old Zen - blogger)




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/02/2022(Xem: 4285)
Tôi học mãi Phẩm 6 về “ Người Hiền Trí “trong kinh Pháp Cú và bài thứ tư trong kinh Trung Bộ “ Sợ Hãi và Khiếp Đảm “ mà vẫn không chán vì càng học càng thấy nhiều lợi ích để tu tập và sửa đổi những tật xấu và lỗi lầm của mình trên đường tu học nhất là khi mình được một đại phước duyên gần gũi một bậc hiền trí . Thú thật ….trong những năm tự nhốt mình trong tháp ngà tôi đã nghiên cứu Thiền, Tịnh, Mật, rất cẩn thận từ ghi chép, nghe nhiều pháp thoại, so sánh kinh sách nhiều tông phái …thế nhưng chưa bao giờ như lúc này tôi cảm nghiệm lời dạy Đức Phật lại thâm huyền và siêu việt hơn bao giờ hết khi phối hợp hai phẩm này trong hai bộ kinh căn bản nhất cho những ai bước trên đường Đạo . Trộm nghĩ dù với tuổi nào khi chưa hoàn tất hay gặt hái được mục đích thành tựu của Trí Tuệ ( DUY TUỆ THỊ NGHIÊP) thì chúng ta hãy cứ bước đi mà chẳng nên dừng lại .
24/02/2022(Xem: 8577)
Tác giả tác phẩm này là Tỳ Kheo Sujato, thường được ghi tên là Bhikkhu Sujato, một nhà sư Úc châu uyên bác, đã dịch bốn Tạng Nikaya từ tiếng Pali sang tiếng Anh. Bhikkhu Sujato cũng là Trưởng Ban Biên Tập mạng SuttaCentral.net, nơi lưu trữ Tạng Pali và Tạng A Hàm trong nhiều ngôn ngữ -- các ngôn ngữ Pali, Sanskrit, Tạng ngữ, Hán ngữ, Việt ngữ và vài chục ngôn ngữ khác – trong đó có bản Nikaya Việt ngữ do Hòa Thượng Thích Minh Châu dịch từ Tạng Pali, và bản A-Hàm Việt ngữ do hai Hòa Thượng Tuệ Sỹ và Thích Đức Thắng dịch từ Hán Tạng.
22/02/2022(Xem: 5531)
Trong lịch sử, các đại dịch đã buộc nhân loại phải đoạn tuyệt với quá khứ và hy vọng ở tương lai thế giới mới của họ. Điều này không có gì khác lạ. Nó là một cổng thông tin, một cửa ngõ, giữa thế giới đương đại và thế giới tương lai. Nhà văn, nhà tiểu luận, nhà hoạt động người Ấn Độ Arundhati Roy, Đại dịch là một cổng thông tin
21/02/2022(Xem: 4161)
Bốn Sự Thật Cao Quý được các kinh sách Hán ngữ gọi là Tứ Diệu Đế, là căn bản của toàn bộ Giáo Huấn của Đức Phật và cũng là một đề tài thuyết giảng quen thuộc. Do đó đôi khi chúng ta cũng có cảm tưởng là mình hiểu rõ khái niệm này, thế nhưng thật ra thì ý nghĩa của Bốn Sự Thật Cao Quý rất sâu sắc và thuộc nhiều cấp bậc hiểu biết khác nhau. Bài chuyển ngữ dưới đây đặc biệt nhấn mạnh đến nguồn gốc vô minh tạo ra mọi thứ khổ đau cho con người, đã được nhà sư Tây Tạng Guéshé Lobsang Yésheé thuyết giảng tại chùa Thar Deu Ling, một ngôi chùa tọa lạc tại một vùng ngoại ô thành phố Paris, vào ngày 16 và 30 tháng 9 năm 2004. Bài giảng được chùa Thar Deu Ling in thành một quyển sách nhỏ, ấn bản thứ nhất vào năm 2006.
19/02/2022(Xem: 6352)
Nhân Tết Nhâm Dần, với tâm niệm hộ trì Tam Bảo và mừng tuổi chư Tăng tu hành nơi xứ Phật chúng con, chúng tôi vừa thực hiện một buổi cúng dường Trai Tăng & tịnh tài đến chư Tôn đức Tăng già, các bậc xuất sỹ thường trú tại khu Thánh tích Bồ Đề Đạo Tràng, nơi đức Thế Tôn thành Đạo..
18/02/2022(Xem: 5241)
Phải công nhận với đà tiến triển kỹ thuật văn minh của vi tính, những gì ta có thể được tiếp xúc, thọ nhận sẽ nhiều hơn ngày trước ngàn lần ... khiến chúng ta đã có thể thay đổi dễ dàng theo sự tiến hóa của nhân loại và mở rộng sự hiểu biết với thế giới bên ngoài, hơn thế nữa ký ức chúng ta cũng được lưu lại dưới dạng hình ảnh, những bài pháp thoại và những trang cập nhật có thể truy cứu trong vài phút ...đó là lý do tôi ao ước được viết lại cảm nghĩ của mình khi nghe lại bài pháp thoại tuyệt vời từ 6 năm về trước tại Tu Viện Quảng Đức. Kính xin niệm ân tất cả nhân duyên đã cho tôi có cơ hội này ....
17/02/2022(Xem: 6859)
Cháu tìm ra chút nhân duyên Trời cao biển rộng ngoại tìm ra không? Non xanh nước biếc phiêu bồng Về già ngoại vẫn đếm đong đi tìm Một đời bay mỏi cánh chim Nghiệp duyên ba nổi bảy chìm xang bang Lên non xuống biển tìm vàng Nhân duyên bắt được chỉ toàn đá rêu
17/02/2022(Xem: 4426)
“Một con én một đoạn đường lay lất Một đêm dài nghe thác đổ trên cao Ta bước vội qua dòng sông biền biệt Đợi mưa dầm trong cánh bướm xôn xao
17/02/2022(Xem: 4546)
Phần này tiếp theo loạt bài “Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes” về các Kinh Lạy Cha và Kinh A Ve (đánh số 5 và 26). Bài này chú trọng đến các dạng chữ Nôm trong bản Kinh Tin Kính (KTK) của LM Philiphê Bỉnh, đặc biệt là từ tài liệu của các LM de Rhodes và Maiorica, và cũng so sánh với các dạng chữ quốc ngữ trong tài liệu chép tay của cụ Bỉnh.
15/02/2022(Xem: 8521)
Với mục đích quảng bá Phật Pháp miễn phí đến những vị muốn Tu học Phật Pháp, Rèn luyện Anh ngữ, Luyện Dịch Việt-Anh hoặc Anh-Việt, (nhất là những vị đang sinh sống, hoặc sẽ đi hay đang du học, ở những quốc gia sử dụng tiếng Anh – cũng là ngôn ngữ quốc tế được sử dụng khắp thế giới). Thế Giới Phật Giáo .org đã thực hiện sách Song ngữ ANH-VIỆT Đối chiếu (từng đoạn văn Rất NGẮN để dể đối chiếu) sau đây.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]