Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chất liệu Tượng Phật

29/09/202017:49(Xem: 4626)
Chất liệu Tượng Phật

Chất liệu Tượng Phật

(Buddha Stuff)

 Tin Chất liệu Tượng Phật 1

Có lẽ chuyến du lịch hành hương không gian mạng, các bạn nhìn thấy một thứ tương tự như thế này từ một cửa hàng trực tuyến: “Chuỗi hạt Tây Tạng Mala Charm Vòng đeo tay Cát tường tuyệt đẹp này với các hạt màu phấn nhẹ nhàng, phù hợp để thực hành chân ngôn thần chú, và để đeo làm đồ trang sức”.

 

Trong thế giới hiện đại với một tiền đề của chuỗi chương trình Bồ tát 4.0, trong trải nghiệm của chúng ta thiết kế là thành phần trung tâm. Cho đến khi chúng ta trưởng thành trong thực hành của mình, chúng ta thường nhầm đường ngón tay chỉ với mặt trăng. Trong nhiều trường hợp, ngón tay đó được trang trí bằng những vật dụng Phật giáo được thiết kế đẹp mắt. Chúng ta đang sống trong một nền kinh tế trao đổi đối tác với các đối tượng, mối quan hệ và thể chất được thiết kế sẳn, vì vậy đôi khi rất khó để nhìn thấy hệ thống đó từ bên ngoài.

 

Trong quá trình đào tạo của tôi với tư cách là một giáo viên thiết kế công nghệ, tôi đã bị ảnh hưởng đặc biệt bởi hai cuốn sách “Hệ thống các Đối tượng” (The System of Objects) (Verso 1968) của tác giả Jean Baudrillard, và “Niềm Khát vọng: Tường thuật về Bộ Sưu tập, Quà Lưu niệm với Không gian Rộng mở và Thu hẹp” (On Longing: Narrations of the Miniature, the Gigantic, the Souvenir, the Collection) (Đại học Báo chí Duke 1992) của Susan Stewatrt.

 

Từ góc độ này, tôi có cảm xúc rất lẫn lộn về các công ty phát hành văn hóa phẩm Phật giáo, ví dụ như đệm thiền, ghế dài, khăn choàng, tượng nhỏ, hương trầm, đồ trang sức, đồ trang trí nội thất và vườn, quà tặng, tràng hạt, nhãn dán, bưu thiếp, vòng tay trang sức, pháp khí và những thứ tương tự. Tôi biết có một nơi hợp pháp cho các đồ vật nghi lễ, nhưng khi chúng được biến thành hàng hóa, tôi cảm thấy những cảm xúc mâu thuẫn. Mặt khác, tôi đánh giá cao nỗ lực của các tổ chức Phật giáo trong việc gây quỹ qua phòng phát hành văn hóa phẩm Phật giáo (thậm chí với giá tăng cao), và tôi đã mua một số lượng đồ vật đáng kể từ họ trong những năm qua (chưa kể những hiện vật nghi lễ mà tôi đã nhận những món quà trân trọng). Vậy vấn đề là bản thân đồ vật của Phật giáo, hay ý định của những người đang bán hoặc mua nó?

 

Tại Trung Quốc, một tìm kiếm trên Alibaba có gắn thẻ “Buddha” cho ra 37.849 mặt hàng có sẵn từ các phòng phát hành văn hóa phẩm Phật giáo. Phần lớn các mặt hàng được chế tác bằng các vật liệu nhựa hoặc kim loại xi mạ giá rẻ, và được thiết kế cho thị trường trang trí đại chúng. Đối với tôi, dường như đó là một số lượng khổng lồ các vật thể được làm từ các chất độc hại không mang lại lợi ích gì cho nhân loại, hoặc nằm ngoài hành tinh một vết thương, cảm giác rất hời hợt và phù du. Không chỉ sẽ tồn tại ô nhiễm với chúng ta trong nhiều thế hệ, mà năng lượng cần thiết để chuyển những mặt hàng này qua chuỗi cung ứng đến bãi chứa là rất lớn. Tỷ lệ chi phí/lợi ích đã không còn nữa. Tuy nhiên, rất dễ bị dính mắc. Tôi tự do thừa nhận rằng, tôi cũng không miễn nhiễm với những điều nhạt nhẽo: Tôi ngẩng đầu lên ngay bất cứ khi nào tôi nhìn thấy biểu tượng Kalachakra (Kim Cương Thời luân) chạy bằng năng lượng mặt trời trên bản điều khiển ô tô của ai đó!

 

Khi trải nghiệm của chúng ta ngày càng trở nên trung gian và trừu tượng, những món quà lưu niệm – không giống như đồ trang trí – sẽ mang lại trải nghiệm đích thực trong niềm hân hoan riêng tư, hoài cổ về sự tiếp xúc và hiện diện của chúng ta. (Tôi đã từng ở đấy; tôi đã thấy điều ấy.) Những đồ vật này gợi lên mối liên hệ với quá khứ nhưng chúng cũng gợi lên sự khao khát về điều đã rời xa, khiến chúng vốn dĩ không trọn vẹn. (Ước gì tôi có thể cảm nhận được điều ấy một lần nữa.) Nhiều ứng dụng Phật giáo chỉ đơn thuần là tương đương kỹ thuật số của những món quà lưu niệm vật chất, được thiết kế để tái tạo một số không gian tinh thần nhất định. 

 

Tương tự như thế, chúng ta tôn kính những Pháp bảo (kinh sách Phật giáo), không phải vì bản thân những trang sách có bất kỳ sức mạnh ma thuật nào, mà bởi vì những ý tưởng mà chúng có sức mạnh trong truyền tải. Cách chúng ta liên hệ với chúng khi các đối tượng cung cấp cho chúng ta một cách để hành động dựa trên sự hiểu biết của chúng ta về ý nghĩa của chúng. Chúng ta chỉ cần cẩn thận để không đối xử với chúng quá theo nghĩa đen bằng cách sửa đổi bản chất thiêng liêng của chúng. Chúng ta cũng phải cẩn thận để không chấp nhận trải nghiệm trung gian của việc đọc bản in, trái ngược với sự hiểu biết trực tiếp từ trải nghiệm đến từ sự gần gũi với thiên nhiên và công phu tu tập thiền định.

 Tin Chất liệu Tượng Phật 2

Bề ngoài, các đồ vật của chúng ta đóng vai trò như những lá bùa hộ mệnh, những dự báo về danh tính của chúng ta. Tất cả chúng ta đều biết các nhà giàu rất hâm mộ, sưu tập các tác phẩm nghệ thuật nổi tiếng, xe hơi hoặc đồ cổ như thế nào. Hầu hết chúng ta không thể sở hữu bản gốc và vì vật chúng ta phải giải quyết các trường hợp phỏng đoán (hàng nhái). Tuy nhiên, chúng ta tôn sùng những thứ này theo cùng một cách và do đó các đối tượng của chúng ta trở nên thiên về chúng ta hơn là về công dụng và vật chất hơn ban đầu của chúng. Ở đây những thứ Phật giáo sẽ được coi là mẫu vật của những điều kỳ lạ và như những chiến tích kỷ niệm trải nghiệm tức thì của chúng ta về nó. (Tôi có một chiếc áo khoác denim được trang trí bằng đôi mắt Swayambhu, mà tôi đã nhờ một thợ may ở thủ đô Nepal Kathmandu, thêu lên lưng áo khoá. Đây là chiếc áo khoát thứ hai của tôi, thay cho chiếc áo cũ hơn mà tôi đã mặc và tặng cho một trong những đứa trẻ tuổi teen của tôi.)

 

Việc xây dựng danh tính tự tham chiếu này là một hình thức tiêu dùng Meta (siêu dư liệu). Đó là việc chấp nhận một nhân cách, tâm lý tương đương với một bức ảnh tự sướng. Bạn có thể nói rằng công cụ Phật giáo là một sự đối nghịch mỉa mai đối với văn hóa tiêu dùng, giống như cách ăn mặc hay cắm trại, điều này báo hiệu cho chúng ta sự thừa nhận và vượt qua những mâu thuẫn vốn có trong nền kinh tế trao đổi tư bản giai đoạn cuối của chúng ta. Tuy nhiên, tôi không mua nó.

 

Và khi các đồ vật và trang phục nghi lễ Phật giáo, là một phần của bộ đồng phục dễ nhận biết, xác định một vai trò xã hội biểu tượng thì sao? Tất cả những chiếc mũ giáo phẩm Phật giáo Tây Tạng lạ mắt đó đều xuất hiện trong tâm trí. Đó có phải là chiếc mũ ban cho người có thẩm quyền, hay chính quyền cho người ta có quyền đội chiếc mũ? Con người đã tạo ra một loạt sản phẩm may mặc chóng mặt để báo hiệu sự khác biệt tinh tế trong động lực học quyền lực của thể chế - trong trường hợp của chúng ta, một ma trận xem ai là người Giác ngộ hơn và theo cách nào. Ngay cả những ‘hành giả Mật thừa’ (ngakpa hay yogi) với khăn choàng trắng và áo choàng đại diện cũng là một phần của hệ thống, mặc dù đồng phục của họ cho biết trạng thái của họ là “bên ngoài”. Quả thực hiếm có tìm được một người đàn ông đích thực không có đẳng cấp. Khi tôi nhìn thấy Kalu Rinpoche đội chiếc mũ Gampopa, tôi đã kinh ngạc. Khi tôi thấy Đức Karmapa thứ 16 ban quán đỉnh Mũ Đen, tôi đã được vận chuyển. Một cái gì đó khác đã xảy ra ở đó với những đồ vật đó.

 

Những hiện vật Phật giáo trong các Viện bảo tàng đưa lên một cấp độ hoàn toàn khác. Trong tác phẩm nêu trên “Niềm Khát vọng: Tường thuật về Bộ Sưu tập, Quà Lưu niệm với Không gian Rộng mở và Thu hẹp” (On Longing: Narrations of the Miniature, the Gigantic, the Souvenir, the Collection), mô tả bộ sưu tập như một thiên đàng tiêu dùng, nơi ý nghĩa nội tại của một vật thể được thăng hoa thành giá trị hiển thị trong hệ thống biểu tượng của người sưu tập. Đó là tất cả về tổ chức và phân loại, trình bày câu chuyện đó như một đại diện chuẩn tắc của thực tế.

 

Thật vậy, thậm chí có cả Tạp chí Văn hóa Vật thể được bình duyệt dành riêng cho các lý thuyết về thu thập. Đây là lý do tại sao chúng tôi cảm thấy căng thẳng khi nhìn thấy các di tích và hiện vật Phật giáo trong một Viện bảo tàng, được tiêu thụ như một tác phẩm nghệ thuật, được làm trung gian bởi các nhãn hiệu, và lời giải thích do những người quản lý cung cấp (và như vậy thể hiện thế giới quan của Viện bảo tàng). Cũng xin lưu ý rằng, chín phần mười bộ sưu tập của Bảo tàng thường không xuất hiện trong các kho lưu trữ có giới hạn truy cập.

 

Tôi đã trải nghiệm hiệu ứng Bảo tàng trên quy mô lớn bởi Thánh địa Phật giáo cổ đại Borobudur tại Indonesia, Di sản Thế giới. Sự tách biệt của Thánh địa Phật giáo lớn nhất thế giới khỏi chức năng thiêng liêng của nó, là không thể tránh khỏi về mặt hiển nhiên khi người ta trải nghiệm những bức tượng bị chặt đầu (khoảng 504 bức tượng Phật, hết một nửa trong số đó bị mất đầu – dấu tích của việc bị cướp phá và được đưa đến các bảo tàng xa xôi trong thế kỷ 19 ở thời kỳ thuộc địa), những đoàn xe buýt du lịch Nhật Bản, các bảng chỉ dẫn giải thích, các ấn phẩm đa ngôn ngữ để bán, và găng tay của các nhà cung cấp áo phông, và đồ trang sức đổ chuông trên trang web. (Chiếc áo phông lưu niệm mà tôi mua trên trang web từ lâu đã bị thu nhỏ và vụn, nhưng những ký ức vẫn còn). Guru Puja (hay Lama Chöpa, là một thực hành bao gồm việc cúng dường và khẩn cầu nguồn cảm hứng từ Đạo sư Tâm linh), tôi tại một nơi hẻo lánh ở lưng chừng bên pho tượng Phật A Di Đà và Mạn Đà La, cảm thấy giống như một hành động khơi dậy sự khai hoang.

 

Vào năm 2015, sau hành trình 15 năm, chuyến du hành từ bi của Đức Phật tương lai Di Lặc do Lama Zopa tổ chức, đã kết thúc và ổn định để trưng bày vĩnh viễn tại hai địa điểm ở Ấn Độ. Chuyến hành hương chiêm bái bao gồm hơn 3.000 viên ngọc xá lợi, và các đồ vật nghi lễ cúng Đức Phật Bản Sư Thích Ca Mâu Ni và 44 ngôi già lam tự viện Phật giáo. Tôi đã tham dự nhiều dịp khác nhau khi đến Toronto, Canada. Giống như các mảnh của Thập tự giá thật, hoặc Tấm vải liệm của Turin (một tấm vải lanh mang hình ảnh của một người đàn ông dường như đã bị chấn thương bởi các tác nhân vật lý. Các dấu tích phù hợp với việc bị đóng đinh. Nó hiện được lưu giữ trong nhà nguyện hoàng gia của Nhà thờ chính tòa Torino, miền bắc nước Ý), được tạo ra những di vật này, thu thập và sau đó được du khách “tiêu thụ” trong bầu không khí tôn kính và hứa hẹn sâu sắc. Một trải nghiệm khác tập trung vào đối tượng như thế này, là chuyến du hành quanh thế giới của Đức Phật vì Hòa bình Thế giới – các mô hình khắc tượng Phật được giám đốc tinh thần của công trình khắc tượng là ngài Lama Zopa Rinpoche đích thân kiểm soát và phê chuẩn – đã kết thúc với sắc pháp vĩnh viễn được trưng bày tại Úc.

 

Trong cả hai trường hợp, trải nghiệm là phản đề chính xác của việc đi đến Bảo tàng: Những người tham dự đến với ba mục tiêu là: Đánh thức Đức tin, Khẳng định lại ý định và Tạo ra Phúc Cát tường. Tôi nghi ngờ bất kỳ ai đã thất vọng.

 

* Tác giả John Harvey Negru, một học giả Phật giáo nổi tiếng người Canada, ông ảnh hưởng về nghệ thuật kiến trúc Phật giáo Ấn Độ và Phật giáo châu Á, có thể được tìm thấy trong bộ sưu tập lưu trữ tại  Phòng trưng bày Nghệ thuật Ontario - Art Gallery of Ontario - Toronto – Canada và Khoa Mỹ thuật của Đại học York (York University), là trường đại học nghiên cứu công lập ở Toronto, Ontario, Canada.

 

Tác giả: John Harvey Negru

Biên dịch: Thích Vân Phong

(Nguồn: 佛門 網)






Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/11/2021(Xem: 7283)
Huế, không khí vẫn bình lặng, sự bình lặng làm cho những ai quen sống cuộc đời phóng túng phải kinh hãi và họ kinh hãi là phải lắm, vì rất ít ai có khả năng nghe được tiếng nói từ bình lặng và hiến dâng trọn vẹn cho sự bình lặng đó. Ngày xưa, khi những vị giáo sĩ ngoại đạo tranh cãi nhau, làm cho không khí xáo động hết bình lặng, hoặc tình cờ, hoặc vì chủ đích, đức Phật đi đến giữa chúng tranh cãi ấy, thì trong chúng đó họ tự bảo nhau: “Đức Gotama đến kia kìa! Ngài là bậc an tịnh, trầm lặng, Ngài không muốn ồn ào!”. Họ nói với nhau như vậy xong, họ liền giữ sự im lặng mỗi khi gặp đức Thế Tôn.
08/11/2021(Xem: 7255)
Mùa xuân là hình ảnh của con người. Tâm của con người như thế nào, nó sẽ tạo ra mùa xuân cho con người đúng như thế ấy. Tâm của một người xấu thì không thể nào tạo ra một mùa xuân đẹp cho chính mình, huống hồ gì họ có thể tạo ra một mùa xuân đẹp cho gia đình và xã hội. Mùa xuân là hình ảnh của cộng đồng người. Tâm thức của cộng đồng người như thế nào, họ sẽ tạo ra mùa xuân cho chính cộng đồng của họ đúng như thế ấy. Tâm của một cộng đồng người đặt đức tin của họ vào những thế lực ngoại tại, thì tự thân của cộng đồng đó sẽ tạo ra những biểu tượng thần thánh để tôn sùng và tô vẽ cho mùa xuân của cộng đồng họ qua hình ảnh thánh thần.
08/11/2021(Xem: 8746)
Sáng ngày 6/11/2021, tại thôn Nà Danh, xã Lê Lai, huyện Thạch An, tỉnh Cao Bằng, Đại diện Ban Văn hóa Trung ương GHPGVN, và các nhà tài trợ doanh nhân Phật tử Công ty TNHH ToTo, Cục Hải Quan Hà Nội, Công ty Cổ Phần TM&DV Ngọc Hà, Công ty TNHH Kentetsu World Express Việt Nam, Công ty Cổ Phần Tư Vấn Công Nghệ Thiết Bị và Kiểm Định xây dựng CONINCO, cùng Đại diện Đảng ủy, Ủy ban Nhân dân xã Lê Lai đã tiến hành Khánh thành trường Mầm non trên địa bàn xã.
08/11/2021(Xem: 5257)
Thói quen của chúng sinh thường tự cho mình là trung tâm, và việc mãi mê những ham muốn vật chất không bao giờ thỏa mãn. Đối với mọi thứ trên đời, các bạn muốn sở hữu những thứ tốt, và từ chối những cái xấu, tức là tham lam và chán ghét. Khi tâm trí con người bị chi phối bởi hai thế lực này, họ không thể nhìn nhận sự việc một cách khách quan, và cách đối nhân xử thế dễ bị trục trặc. Một số người nổi tiếng, nhưng họ thực sự có hạnh phúc? Một số người không ngần ngại sử dụng các phương tiện không chính đáng để đạt được danh và lợi, chẳng hạn như làm hại người khác vì lợi ích riêng cho bản thân, hoặc ức hiếp đánh đập những người mà họ không thích. Mọi người không ngừng suy nghĩ về sự khác biệt, và họ có thể cảm thấy tội lỗi khi tỉnh giấc lúc nửa đêm dài trong mộng. Nếu tâm không thể thanh thản thì khó có thể gọi là một cuộc sống hạnh phúc.
08/11/2021(Xem: 5394)
Vô Tầm Vô Tứ Định là tầng Định thứ hai trong bốn chi Thiền do đức Phật thiết lập. Bốn chi Thiền đó gồm Sơ Thiền tương xứng với Sơ Định hay Định Hữu Tầm Hữu Tứ, Nhị Thiền tương xứng với Vô Tầm Vô Tứ Định, Tam Thiền tương xứng với Xả hay An Chỉ Định, Tứ Thiền tương xứng với Chánh Định.
08/11/2021(Xem: 5699)
Tổ chức Từ thiện Xã hội Cộng sinh Toàn cầu và Thiếu Lâm Tự (소림사), thành phố Bucheon, Gyeonggi, Hàn Quốc đã hoàn thiện trong xây dựng ngôi Trường Tiểu học Bucheon Sorimsa (부천소림사초등학교) và trao tặng một nơi lý tưởng học tập cho các em thiếu niên tại Nepal.
08/11/2021(Xem: 15289)
Đây chỉ là chiếc thuyền nan, chưa tới bờ bên kia, vẫn còn đầy ảo tưởng chèo ra biển cả. Thân con kiến, chưa gột sạch đất cát, bò dưới chân Hy Mã Lạp Sơn, nghe tiếng vỗ của một bàn tay trên đỉnh cao. Chúng sinh mù, nếm nước biển, ngỡ bát canh riêu cá, Thế gian cháy, mải vui chơi, quên cảnh trí đại viên. Nắm vạt áo vàng tưởng như nắm lấy diệu quang, bay lên muôn cõi, theo tiếng nhạc Càn Thát Bà réo gọi về Tịnh Độ, ngửi mùi trầm Hương Tích, an thần phóng thoát. Con bướm mơ trăng Cực Lạc, con cá ngụp lặn dưới nước đuôi vàng như áo cà sa quẫy trong bể khổ, chờ thiên thủ thiên nhãn nghe tiếng sóng trầm luân vớt lên cõi Thanh văn Duyên giác. Những trang sách còn sở tri chướng của kẻ sĩ loanh quanh thềm chùa Tiêu Sơn tìm bóng Vạn Hạnh, mơ tiên Long Giáng lào xào bàn tay chú tiểu Lan trên đồi sắn.
08/11/2021(Xem: 11438)
Hiền Như Bụt là tác phẩm biên khảo về Phật Giáo, bút ký pha lẫn văn chương nhưng không phải do một tu sĩ hay một nhà nghiên cứu Phật học sáng tác mà do một trí thức khoa bảng yêu mến và quý trọng Đạo Phật viết ra. Nó là sản phẩm của 20 năm, từ 1992-2012. Hạ Long Bụt Sĩ tên thật là Lưu Văn Vịnh. Ông là một dược sĩ & Cao Học Dược, Cao Học Triết Học Tây Phương -nguyên giảng sư về các bộ môn Triết Học, Tâm Lý Học tại Đại Học Văn Khoa, Vạn Hạnh và Minh Đức. Ông đã xuất bản khoảng 11 tập thơ trong đó có dịch thơ Ả Rập và Thơ Thiền cùng một số sách nghiên cứu lịch sử và triết học. Hiền Như Bụt dày 444 trang xuất bản năm 2020, bao gồm một chương Tổng Quát và sáu chương với những chủ đề: Phật Pháp Trị Liệu Pháp, Đạo Bụt và Khoa Học Vật Lý, Bóng Phật Trong Văn Học, Tư Tưởng Tam Giáo, Đạo Bụt Canh Tân và Chuỗi Ngọc Kinh Phật.
07/11/2021(Xem: 4553)
Phần này bàn về cách dùng đã, đã đã, đã tật và làm đã, đã làm vào thời LM de Rhodes đến truyền đạo. Đây là lần đầu tiên cách dùng này hiện diện trong tiếng Việt qua dạng con chữ La Tinh/Bồ (chữ quốc ngữ). Ngoài các bản Nôm của LM Maiorica ghi ở đoạn sau, tài liệu tham khảo chính của bài viết này là bốn tác phẩm của LM de Rhodes soạn: (a) cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), (b) Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC), (c) Lịch Sử Vương Quốc Đàng Ngoài 1627-1646 và (d) tự điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra tự điển này trên mạng, như trang http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false.
04/11/2021(Xem: 7782)
Sau đây là bản Việt dịch bài giảng pháp của Đại Sư Mahasi Sayadaw (1904-1982) trước các thiền gia trong buổi lễ khai thị ở trung tâm thiền tập Mahasi Meditation Center, Rangoon, Miến Điện. Bài này được dịch từ tiếng Miến sang Anh ngữ bởi Unyi Nyi, và sửa chữa lại năm 1997 bởi Đại Sư Pesala.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]