Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đánh giá Tác phẩm “Phát triển mạnh trong Khủng hoảng Phật giáo và sự Xáo trộn Chính trị tại Trung Quốc 1522 – 1620”

29/09/202007:49(Xem: 3679)
Đánh giá Tác phẩm “Phát triển mạnh trong Khủng hoảng Phật giáo và sự Xáo trộn Chính trị tại Trung Quốc 1522 – 1620”

Đánh giá Tác phẩm “Phát triển mạnh trong Khủng hoảng

Phật giáo và sự Xáo trộn Chính trị tại Trung Quốc 1522 – 1620”

(Book Review: Thriving in Crisis: Buddhism and Political Disruption in China, 1522–1620)

 Hình 1 Tác phẩm Phát triển mạnh trong Khủng hoảng Phật giáo và sự Xáo trộn Chính trị tại Trung Quốc

Hình 1: Tác phẩm “Phát triển mạnh trong Khủng hoảng Phật giáo và sự Xáo trộn Chính trị tại Trung Quốc 19522 – 1620”. Ảnh: columbia.edu

 

Trong khi ý tưởng về Phật giáo đã đạt đến một vị thế rõ ràng trong triều đại nhà Minh (1368-1644) đã lỗi thời trong giới học giả, nó vẫn tồn tại bởi vì vẫn còn tồn tại quan niệm phổ biến, ngay cả trong giới Phật giáo đương đại, rằng Phật giáo đã đạt đến đỉnh cao về trí tuệ, và triết học vào triều đại nhà Đường (618-907), trước khi bị tê liệt bởi nhiều cuộc khủng hoảng và đàn áp, sau đó suy tàn vào triều đại nhà Tống (960-1279) và kế đến triều đại nhà Minh. Đây không phải là hoàn toàn nhầm lẫn, cũng không phải là đầy đủ câu chuyện. Nhà xuất bản Đại học Columbia một lần nữa đã phát hành một nghiên cứu đột phá, có thể thay đổi sự hiểu biết của học giả - và có lẽ là nhiều năm sau, sự hiểu biết phổ biến – về kinh nghiệm của Phật giáo vào triều đại nhà Minh.

 

Cuốn sách của tác giả Trương Đức Duy (張德維) “Phát triển mạnh trong Khủng hoảng Phật giáo và sự Xáo trộn Chính trị tại Trung Quốc 19522 – 1620” (Book Review: Thriving in Crisis: Buddhism and Political Disruption in China, 1522–1620; 逆勢而起: 1522-1620 年間中國佛教與政治的動盪), một cuốn sách du lịch với mở đầu một câu hỏi: làm thế nào mà cuộc đổi mới Phật giáo cuối triều đại nhà Minh trở nên khả thi, sau một thời kỳ trì trệ hơn 100 năm và xem xét “Sự hồi sinh từ cả quan điểm tôn giáo và phi tôn giáo để tìm kiếm những động lực và động lực cần thiết”. (trang 7)

 

Phương pháp luận của tác giả Trương Đức Duy (張德維) rất đơn giản, nhưng chặt chẽ và tỉ mỉ vì ông lấy cảm hứng từ trường phái sử học Annales (Biên niên Sử) của Pháp:

 

“Thông qua việc kiểm tra những gì của nguồn gốc, cuối cùng sẽ phát triển thành một sự đổi mới toàn diện, hy vọng là tạo ra một bức tranh và khi thời gian chặt chẽ hơn nhiều về sự hồi sinh tổng thể. Hơn nữa, để nhắc lại sự nhấn mạnh của trường phái sử học Annales (Biên niên Sử) của Pháp về các yếu tố cấu trúc, nghiên cứu này xem xét thời kỳ đầu của triều đại nhà Minh, khi các hệ tư tưởng nhà nước được thiết lập, và các chính sách Phật giáo được thiết kế. Do đó, nó tiếp cận sự đổi mới từ ba khía cạnh của khoảng 50, 100 và 200 năm”. (trang 12)

 

Thông qua lăng kính phương pháp luận này, tác giả Trương Đức Duy (張德維) bắt đầu và thành công trong việc kết hợp tường thuật vĩ mô, và phân tích lịch sử vi mô, cùng với khoa học chính trị, để kể một câu chuyện hấp dẫn và thuyết phục về công cuộc đổi mới Phật giáo trong thời đại nhà Minh Trung Hoa.

 

Cuốn sách được phân chia theo các phần tập trung vào các trường phái, và cá nhân cụ thể đã đinh hình quỹ đạo của thể chế Phật giáo thời đại nhà Minh. Ví dụ, chương hai và ba lần lượt đề cập đến Minh Thế Tông (明世宗, tại vị 1521-1567), vị Hoàng đế thứ 12 của nhà Minh trong lịch sử Trung Hoa, một trong những vị Hoàng đế Trung Hoa tại vị trên ngai vàng lâu nhất và Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后, 1540-1614). Bà là vị Hoàng Thái hậu tại vị cuối cùng theo lịch sử Nhà Minh, và đồng thời là Hoàng Thái hậu người Hán cuối cùng.

 

Các chương 4, 5, 6 và 7 lần lượt thảo luận về sự tham gia vào Phật giáo của các hoạn quan, học giả-quan chức, các vị tăng sĩ Phật giáo uyên thâm lỗi lạc và các ngôi già lam tự viện Phật giáo: Tất cả các nhóm lợi ích và thành phần có ảnh hưởng theo ý riêng của họ và thời hậu Minh.

 

Cuối cùng, Chương 8, thảo luận về một đòn đặc biệt gây tổn hại cho trật tự Phật giáo ở Trung Hoa: Việc mất Kinh đô Bắc Kinh như một cơ sở quyền lực. Trong mỗi chương, sự chú ý đáng kể được tập trung vào các cá nhân cụ thể, và cách họ thúc đẩy sự phát triển của lợi ích nhóm của họ. Từ rất lâu, trước khi thực sự phát đạt như trong tiêu đề của cuốn sách, vào triều đại của Hoàng đế Minh Thế Tông, cộng đồng Phật giáo đã chịu trận đòn lâu dài vốn đã có vị thế bấp bênh:

 

“Sự khắc nghiệt của Hoàng đế Minh Thế Tông đối với Phật giáo, phản ánh sở thích tôn giáo của ông với tư cách cá nhân, nhưng với tư cách là một vị Đế vương, ông không thay đổi vị trí đã được thiết lập của nhà nước, ngoại trừ quan trọng là đóng cửa lễ tấn phong. Lòng sùng đạo tôn giáo, tính toán chính trị, lý tưởng văn hóa và đạo đức được nhận thức đều có tác dụng đằng sau sự ác cảm của ông đối với Phật giáo. Trong một số trường hợp, đáng chú ý với mục tiêu của ông không phải là Phật giáo nói chung mà là các nhóm cụ thể như ni cô. . .

 

Vừa là vị Hoàng đế chỉ huy thần dân tuân theo mệnh lệnh của mình, vừa là hình mẫu mời gọi người khác tự nguyện làm theo, Hoàng đế Minh Thế Tông đã có ảnh hưởng sâu sắc đến Phật giáo ở thời đại của ông. Trong nội cung, ông đã thành công trong việc kìm hãm lòng nhiệt thành trong triều đại với giới tinh hoa tôn kính Đạo Phật. Trong xã hội địa phương bên ngoài kinh đô, ảnh hưởng sự ác cảm của ông đối với Phật giáo thường được tăng cường khi các quan chức địa phương trình nghị sự của riêng họ. Tình trạng này kéo dài thời gian gần nửa thế kỷ và do đó đã tạo nên một môi trường nói chung là thù địch với Phật giáo”. (Trang 5)

 Hình 2 Minh Thế Tông Hoàng đế Vạn Lịch

Hình 2: Minh Thế Tông (明世宗, Hoàng đế Vạn Lịch, trị vì 1572-1620). Ảnh: geissfoundation.us

 

Ngược lại, Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后) hiền mẫu của Minh Thế Tông (明世宗, Hoàng đế Vạn Lịch, trị vì 1572-1620), là một vị nữ cư sĩ Hộ pháp bảo trợ mạnh mẽ và chân thành với Phật giáo. Tác giả Trương Đức Duy (張德維) lưu ý rằng, dựa trên đối chiếu bằng văn bản, Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后, 1546-1614) đóng góp cho Phật giáo thông qua ba cách: “Hỗ trợ tài chính cho các ngôi già lam tự viện Phật giáo, phân phối kinh điển Phật giáo và liên kết trực tiếp với chư tôn tịnh đức tăng già Phật giáo”. (trang 67).

 

Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后) “đã thu hút được sự ủng hộ và bảo trợ lớn cho Phật giáo trong suốt hai thập kỷ đầu, nhờ một số lợi thế nhất định nhưng sau đó phải chịu những hạn chế nghiêm trọng, bởi liên quan đến hai điểm yếu: thân phận của Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后) như một phụ nữ cung đình, và nhà vua xem Phật giáo là một chủ nghĩa dị đoan”. (trang 88)

 

Cùng với hành trình chính trị đầy biến động, liên tục thay đổi này là các hoạn quan, những người có quyền lực, theo Tác giả Trương Đức Duy (張德維) “Về cơ bản phụ thuộc vào sự sủng ái của vị Hoàng đế” và do đó “tỏ ra nhạy cảm nhất với những thay đổi trong môi trường chính trị. Họ nhanh chóng điều chỉnh với lập trường phù hợp để bảo vệ Hoàng đế, nếu không tối đa hóa lợi ích của chính họ. Vì đã có những thay đổi mạnh mẽ trong cách các vị vua giải quyết các vấn đề Phật giáo trong thời đại của Minh Thế Tông (明世宗, Hoàng đế Vạn Lịch, các hoạn quan được ưu tiên dành cho những người cai trị hơn sở thích của họ, khiến mối quan hệ của họ với Phật giáo trở nên phức tạp”. Nhìn chung, họ ủng hộ Phật giáo, và với tư cách là một nhóm lớn, họ có thể “Huy động một lực lượng lớn các nguồn lực để ủng hộ Phật giáo. Nhưng sự mong manh vốn có trong mối quan hệ gia đình giả tạo là hiển nhiên, và không thể tránh khỏi. Một khi bản quan (本官) có ảnh hưởng khi qua đời hoặc mất quyền lực, điều đó thường có nghĩa là sự kết thúc của các nhóm được xây dựng xung quanh ông ta”. (Trang 105)

 

Một trong những gương mặt chính trị của tầng lớp chính trị Trung Hoa, học giả-quan chức, cũng có mối quan hệ không rõ ràng với Phật giáo. “Theo ngữ cảnh, chính sách bài trừ Phật giáo của Minh Thế Tông (明世宗, Hoàng đế Vạn Lịch, trị vì 1572-1620), đã góp phần rất lớn trong việc các học giả-quan chức thờ ơ, hoặc thậm chí xâm phạm Phật giáo, trong khi sự xuất hiện của Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后) trên chính trường, đã khơi dậy nhiệt tình trong những năm đầu niên hiệu Vạn Lịch”. Mối quan hệ giữa Phật giáo thể chế và giới tinh hoa quan liêu này, là một trong những sự củng cố lẫn nhau trong thời kỳ tốt đẹp, hoặc một vòng luẩn quẩn của sự từ bỏ ý thức hệ (bởi các học giả-quan chức) và sự phụ thuộc quá mức vào ngày càng ít người bảo trợ (bởi các tu viện Phật giáo) trong thời kỳ tồi tệ.

 

Tác giả Trương Đức Duy (張德維) viết: “Như ẩn dụ hai đầu về con ngựa bị bắt, Phật giáo không bao giờ có toàn quyền trong việc xác định mối quan hệ của mình với học giả-quan chức. Điều gì có thể xảy ra với Phật giáo nếu các học giả-quan chức, những người đóng vai trò là nguồn lực đáng kể về trí tuệ, xã hội và kinh tế, hoàn toàn trở lại với Nho giáo, và cho nhà nước với cái giá phải trả là Phật giáo?”. (trang 155)

 Hinh 3Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后, 1546-1614)

Hình 3: Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后, 1546-1614). Ảnh: 維基百科


Phe quyền lực cuối cùng và quan trọng nhất là Tăng đoàn Phật giáo tại các tu viện, những người bị ảnh hưởng mà tác giả Trương Đức Duy (張德維) xác định là Thiền sư Hám Sơn Đức Thanh (憨山德清, 1546-1623), vị Thánh tăng Phật giáo trong Thiền tông và Tịnh độ tông, vị Thánh tăng để lại rất nhiều lời giảng dạy Phật pháp cho mọi tầng lớp trong xã hội thời bấy giờ. Sau khi nhập diệt, Ngài đã lưu lại toàn thân Xá Lợi (Kim Cương thân bất hoại), hiện thờ phụng tại Tổ đình Nam Hoa Thiền Tự, tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc; Thiền sư Diệu Phong Phúc Đăng (妙峰福登, 1540–1612), vị cao tăng Phật giáo nổi tiếng, Ngài được sự bảo trợ trong 30 năm của Hiếu Định Hoàng Thái hậu (孝定皇太后) vào thời kỳ trị vì của Minh Thế Tông Hoàng đế Vạn Lịch và Thiền sư Chân Khả Tử Bách (紫栢真可, 1543–1604). Bất chấp sức hút và tham vọng của họ:

“Tất cả họ đều phải chịu những hạn chế về cơ cấu đối với Phật giáo, có thể bắt nguồn từ đầu thời nhà Minh. Theo lệnh của họ, không ai trong số họ có đủ nguồn lực, điều này là do nền kinh tế của các cơ sở tự viện Phật giáo suy yếu rất nhiều. Không có hành động nào được dàn xếp ở cấp cao hơn khi họ tham gia vào các dự án quy mô lớn này. Cơ hội thành công đã giảm đáng kể, nhưng thiếu sự cộng tác này ít liên quan đến các lựa chọn cá nhân của họ hơn là do sự mất quyền tự chủ về thể chế tăng đoàn Phật giáo. . . Mặc dù Phật giáo đôi khi tỏ ra đầy hứa hẹn, nhưng vị thế yếu ớt và bên lề của nó trong cơ cấu quyền lực hầu như không được cải thiện. Trong bối cảnh này, những vị tăng sĩ Phật giáo đầy tham vọng này đã phải phụ thuộc nhiều vào thế tục, điều khiến họ dễ bị ảnh hưởng bởi chính trị đương thời”. (trang 197)

 

Chương chính cuối cùng của tác giả Trương Đức Duy (張德維), khám phá cái nhìn sâu sắc đáng kể mà các ngôi già lam tự viện Phật giáo ở khu vực Bắc Kinh, có thể cung cấp về vận may của Phật giáo trong mỗi thời kỳ suy tàn, hoặc phục hưng đáng kể vào thời đại nhà Minh. Suy nghĩ cuối cùng của ông trong kết luận của ông là cực kỳ sâu sắc nếu tỉnh táo: bởi những lý do khác nhau và phức tạp, mặc dù có nhiều nỗ lực phục hưng của các lực lượng hoàng gia, triều đình, quan liêu và cơ sở tự viện Phật giáo thời đại nhà Minh, “công cuộc đổi mới Phật giáo đã kết thúc vào đầu triều đại nhà Thanh, và sau đó vẫn còn ở mức xuống thấp”. (trang 247)

 

Tác phẩm này là một chuyên khảo cao cấp, cung cấp một nền tảng cập nhật và toàn diện, để bối cảnh hóa những điểm yếu mà Phật giáo đã trở nên dễ mắc phải trong thời đại nhà Minh, kéo dài đến triều đại nhà Thanh.

 

Nhận thức về tình trạng trì trệ của Phật giáo trong hai triều đại này, có nguồn gốc sâu xa từ thời đại của Minh Thế Tông, Hoàng đế Vạn Lịch trị vì. Chính vì danh tiếng không mấy tốt đẹp này, mà làn sóng phục hưng Phật giáo thực sự và mạnh mẽ, từ triều đại của Minh Thế Tông, Hoàng đế Vạn Lịch trở đi, cần được chú ý khẩn cấp, và có hệ thống. Nếu bỏ qua nó sẽ là một điều bất lợi đối với giai đoạn đó của lịch sử Phật giáo Trung Hoa, thì chúng ta cũng phải xem xét các giai đoạn suy tàn hay quán tính, chúng ta cũng nên quan tâm đến những thời điểm mà Phật giáo vàng son trở lại, bất kể sự tồn tại ngắn ngủi như thế nào.

 

Thích Vân Phong biên tập

(Nguồn: 佛門網)


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/03/2022(Xem: 2622)
Mới vào đề chắc có người sẽ thắc mắc tại sao một người tu sao lại nói đến chữ Tình để làm gì? Xin quý vị hãy từ từ đọc vào nội dung sẽ hiểu. Hôm nay tôi sẽ viết về các loại Tình: tình bạn, tình người, tình yêu, thình thương, tình cảm v.v… Nếu viết bằng chữ Hán về chữ Tình nầy thì bên trái viết bộ tâm đứng, có nghĩa là những tình nầy đều khởi đi từ tâm của mỗi con người; bên phải viết chữ thanh là màu xanh hay cũng còn có ý là rõ ràng, trong sáng v.v…, hai chữ nầy ghép lại gọi là chữ Tình. Sau nầy tiếng Việt chúng ta dùng chữ tình yêu, tình cảm, tình thương, tình ý v.v…cũng đều sử dụng chữ tình nầy để ghép chung vào chữ Nôm của chúng ta, trở thành tiếng Việt thuần túy.
04/03/2022(Xem: 2328)
Xin khép lại những phiền muộn của năm cũ với nhiều nỗi đau thương mất mát và ly biệt, niềm thương cảm cho người thân, thầy bạn mãi mãi rời xa chúng ta. Trong bất cứ một hoàn cảnh khó khăn nào, ta vẫn nghĩ, dù sao đó là những chuyện đã qua, năm mới với nhiều hy vọng mới, tư duy mới và một cuộc hành trình mới đang chờ chúng ta phía trước. Xin bạn hãy khép lại những lo âu phiền muộn, lau khô những giọt nước mắt cho những mối tình hay những cuộc hôn nhân đổ vỡ, rồi cũng sẽ có người phù hợp với bạn, sẻ chia vui buồn trong cuộc sống của bạn. Sự chân thành sẽ tồn tại quanh bạn, những giọt nước mắt sẽ giúp bạn hiểu được cuộc đời này, rồi niềm vui sẽ đến, những trở ngại giúp bạn biết nâng niu cuộc sống.
02/03/2022(Xem: 5994)
CHÁNH PHÁP Số 124, tháng 3.2022 Hình bìa của Kranich17 (Pixabay.com) NỘI DUNG SỐ NÀY: THƯ TÒA SOẠN, trang 2 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI (Diệu Âm lược dịch), trang 3 XUÂN VỀ (thơ ĐNT Tín Nghĩa), trang 6
01/03/2022(Xem: 3898)
Những ngày gần đây, dường như chánh niệm đang lan tỏa khắp mọi nơi. Khi tìm kiếm trên Google mà tôi đã thực hiện vào tháng 1 năm 2022 cho cụm từ "Chánh niệm" (Mindfulness) đã thu được gần 3 tỷ lượt truy cập. Phương pháp tu tập thiền chánh niệm này hiện được áp dụng thường xuyên tại các nơi làm việc, trường học, văn phòng nhà tâm lý học và các bệnh viện trên khắp cả nước Mỹ.
01/03/2022(Xem: 3869)
Hàng trăm đồ tạo tác vật phẩm văn hóa Phật giáo đã bị đánh cắp hoặc phá hủy sau cuộc quân sự Taliban tấn công và tiếp quản Chính quyền Afghanistan ngày 15 tháng 08 năm 2021. Hôm thứ Ba, ngày 22 tháng 02 vừa qua, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết, Hợp chúng quốc đã hạn chế các vật phẩm văn hóa Phật giáo và lịch sử từ Cộng hòa Hồi giáo Afghanistan, với hy vọng ngăn chặn "những kẻ khủng bố" kiếm lợi, nhưng các chuyên gia bày tỏ lo ngại về những hậu quả không mong muốn.
24/02/2022(Xem: 2538)
Nhà kiến tạo hòa bình, nhà tâm lý học, nhà cải cách xã hội học, nhà giáo dục và Phật giáo Dấn thân nổi tiếng, người Mỹ và được trên thế giới kính trọng, Tiến sĩ Phật tử Paula Green sinh vào ngày 16 tháng 12 năm 1937 tại Hoa Kỳ, đã thanh thản trút hơi thở từ giã trần gian vào ngày 21 tháng 2 năm 2022, hưởng thọ 84 tuổi.
24/02/2022(Xem: 2525)
Tôi học mãi Phẩm 6 về “ Người Hiền Trí “trong kinh Pháp Cú và bài thứ tư trong kinh Trung Bộ “ Sợ Hãi và Khiếp Đảm “ mà vẫn không chán vì càng học càng thấy nhiều lợi ích để tu tập và sửa đổi những tật xấu và lỗi lầm của mình trên đường tu học nhất là khi mình được một đại phước duyên gần gũi một bậc hiền trí . Thú thật ….trong những năm tự nhốt mình trong tháp ngà tôi đã nghiên cứu Thiền, Tịnh, Mật, rất cẩn thận từ ghi chép, nghe nhiều pháp thoại, so sánh kinh sách nhiều tông phái …thế nhưng chưa bao giờ như lúc này tôi cảm nghiệm lời dạy Đức Phật lại thâm huyền và siêu việt hơn bao giờ hết khi phối hợp hai phẩm này trong hai bộ kinh căn bản nhất cho những ai bước trên đường Đạo . Trộm nghĩ dù với tuổi nào khi chưa hoàn tất hay gặt hái được mục đích thành tựu của Trí Tuệ ( DUY TUỆ THỊ NGHIÊP) thì chúng ta hãy cứ bước đi mà chẳng nên dừng lại .
24/02/2022(Xem: 5883)
Tác giả tác phẩm này là Tỳ Kheo Sujato, thường được ghi tên là Bhikkhu Sujato, một nhà sư Úc châu uyên bác, đã dịch bốn Tạng Nikaya từ tiếng Pali sang tiếng Anh. Bhikkhu Sujato cũng là Trưởng Ban Biên Tập mạng SuttaCentral.net, nơi lưu trữ Tạng Pali và Tạng A Hàm trong nhiều ngôn ngữ -- các ngôn ngữ Pali, Sanskrit, Tạng ngữ, Hán ngữ, Việt ngữ và vài chục ngôn ngữ khác – trong đó có bản Nikaya Việt ngữ do Hòa Thượng Thích Minh Châu dịch từ Tạng Pali, và bản A-Hàm Việt ngữ do hai Hòa Thượng Tuệ Sỹ và Thích Đức Thắng dịch từ Hán Tạng.
22/02/2022(Xem: 3445)
Trong lịch sử, các đại dịch đã buộc nhân loại phải đoạn tuyệt với quá khứ và hy vọng ở tương lai thế giới mới của họ. Điều này không có gì khác lạ. Nó là một cổng thông tin, một cửa ngõ, giữa thế giới đương đại và thế giới tương lai. Nhà văn, nhà tiểu luận, nhà hoạt động người Ấn Độ Arundhati Roy, Đại dịch là một cổng thông tin
21/02/2022(Xem: 2358)
Bốn Sự Thật Cao Quý được các kinh sách Hán ngữ gọi là Tứ Diệu Đế, là căn bản của toàn bộ Giáo Huấn của Đức Phật và cũng là một đề tài thuyết giảng quen thuộc. Do đó đôi khi chúng ta cũng có cảm tưởng là mình hiểu rõ khái niệm này, thế nhưng thật ra thì ý nghĩa của Bốn Sự Thật Cao Quý rất sâu sắc và thuộc nhiều cấp bậc hiểu biết khác nhau. Bài chuyển ngữ dưới đây đặc biệt nhấn mạnh đến nguồn gốc vô minh tạo ra mọi thứ khổ đau cho con người, đã được nhà sư Tây Tạng Guéshé Lobsang Yésheé thuyết giảng tại chùa Thar Deu Ling, một ngôi chùa tọa lạc tại một vùng ngoại ô thành phố Paris, vào ngày 16 và 30 tháng 9 năm 2004. Bài giảng được chùa Thar Deu Ling in thành một quyển sách nhỏ, ấn bản thứ nhất vào năm 2006.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567