Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Anh Quốc: Sau nửa Thế kỷ, Đôi bạn thời Thơ ấu Cộng tác Xuất bản Sách mới về Phật giáo

23/08/202021:06(Xem: 5544)
Anh Quốc: Sau nửa Thế kỷ, Đôi bạn thời Thơ ấu Cộng tác Xuất bản Sách mới về Phật giáo

Anh Quốc: Sau nửa Thế kỷ, Đôi bạn thời Thơ ấu Cộng tác Xuất bản Sách mới về Phật giáo

(Childhood friends collaborate half a century later on new book)

Bìa sách The Little Monk who loved his Noodles

Cư sĩ Julian Bound và nữ cư sĩ Ann Lachieze, họa sĩ minh họa sách nổi tiếng rất quý mến thân thiện với nhau khi tuổi còn ấu thơ, không ngờ nửa thế kỷ sau họ cùng hợp tác để xuất bản sách mới về Phật giáo.

Tác phẩm này là một truyện về thiếu nhi Phật tử, với tựa đề “The Little Monk who loved his Noodles” (Chú tiểu yêu thích món mì) được viết bởi cư sĩ Julian Bound và minh họa bởi cư sĩ Ann Lachieze.

Đây là một tác phẩm truyện tranh tuyệt vời, dành cho trẻ em khám phá những nền tảng cơ bản Phật giáo về thiền định, luân hồi, sự phụ thuộc lẫn nhau, vô thường, nghiệp và từ bi.

Nữ cư sĩ Ann Lachieze

Sinh ra tại Vương quốc Anh, cư sĩ Julian Bound là một nhiếp ảnh gia tài liệu, tác giả, nhà làm phim. Nổi bật trên bản tin BBC, National Geographic và báo chí quốc tế, tác phẩm của ông tập trung vào phim tài liệu xã hội về văn hóa, tôn giáo và truyền thống thế giới, ông dành thời gian nghiên cứu, tu tập thiền định với chư tôn đức tăng già Phật giáo ở miền bắc Thái Lan, chư tôn đức tăng già Phật giáo vùng Hy Mã Lạp Sơn, Ấn Độ.

Cư sĩ Julian Bound đã trở lại hạt Shropshire sau 10 năm sống ở Châu Á và Đông Nam Á để sưu tập tư liệu về Phật giáo.

Ông đã chụp ảnh các cộng đồng người Tây Tạng ở Nepal và Ấn Độ, và đã làm việc như một nhiếp ảnh gia cho nhiều Đại sứ quán quốc tế cùng với Liên Hợp Quốc. Ông đã ghi lại các binh sĩ của Đội quân Giải phóng Dân tộc Karen (KNLA) Myanmar, mùa xuân Ả Rập năm 2011, Cairo, Ai Cập và các cuộc nổi dậy chính trị của Thái Lan năm 2009 và 2014 tại thủ đô Bangkok.

Bức chân dung của Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14, cư sĩ Julian Bound ảnh rộng rãi các trại tỵ nạn Tây Tạng ở Nepal và Ấn Độ. Các dự án khác của ông bao gồm các công trình đường bộ ở Ấn Độ, khu ổ chuột Dharavi, Mumbai, khu ổ chuột đường sắt ở Jakarta và các công ty đang hoạt động khai thác Lưu huỳnh ở các ngọn núi lửa ở phía đông Java, Indonesia.

Cư sĩ Julian Bound và nữ cư sĩ Ann Lachieze

Cư sĩ Julian Bound có mặt tại các trận động đất ở Nepal năm 2015, ông đã ghi lại cuộc thảm họa trong khi làm việc với tư cách là nhiếp ảnh gia, triển khai tình trạng khẩn cấp cho nhiều tổ chức phi chính phủ và Đại sứ quán quốc tế cùng với Liên Hợp Quốc.

Ông đã xuất bản nhiếp ảnh, bao gồm các tác phẩm tài liệu đã gặp tại châu Á, cả về các chân dung các nhóm dân tộc thiểu số.

Tác phẩm “The Middle Way” (Con đường trung đạo), kể lại hành trình bảy tháng qua các quốc gia Phật giáo, ghi lại việc thực hành Phật giáo tại Tây Tạng, Bhutan, Nepal, Ấn Độ, Campuchia, Thái Lan và Myanmar, ghi lại hành trình trên đường từ biên giới phía nam Nepal đến thủ đô Lasa, Tây Tạng.

Cư sĩ Julian Bound đã viết tiểu thuyết dựa trên quan điểm Phật giáo và Ấn Độ giáo. Trong số này có cuốn tiểu thuyết thu hút các bạn đọc và bán chạy nhất bởi tác phẩm “The Little Monk who loved his Noodles” (Chú tiểu yêu thích món mì), lấy bối cảnh ở Nhật Bản và Tây Tạng vào thế kỷ 19.

Cư sĩ Julian Bound nói: “Cô Ann Lachieze, họa sĩ minh họa sách nổi tiếng là bạn của nhau từ năm 2 tuổi, bây giờ cả hai chúng tôi đều tuổi ngũ thập tri thiên mạng (50)”.

Nữ cư sĩ Ann Lachieze, người Anh, họa sĩ minh họa sách nổi tiếng, đã có 30 năm sống ở Provence, Pháp quốc. Là một bà mẹ ba con, cô nói rằng cô có niềm vui khi đọc nhiều sách cho các con mình, nhờ đó cũng học được cách các tranh minh họa có thể mang lại một câu chuyện đến với cuộc sống.

Nữ cư sĩ Ann Lachieze rất thích một cuộc sống đạm bạc, nhẹ nhàng, hòa mình với thiên nhiên. Tác phẩm nghệ thuật của cô phản ánh nghệ thuật sống này, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc sống trọn vẹn trong thời hiện tại.

Bức tranh của nữ cư sĩ Ann Lachieze lấy cảm hứng từ thiên nhiên, nguồn không giới hạn, mang đến cho mọi người xem một góc nhìn khác về môi trường xung quanh đã chọn, vân du hòa điệu cùng ánh sáng, tương phản cả bóng và độ sáng để tạo ra ảo giác về chiều sâu.

Suốt cuộc đời, nữ cư sĩ Ann Lachieze luôn tinh tấn trong sự công phu tu tập thiền Phật giáo và Yoga, kết hợp với niềm đam mê của cô đối với triết lý đạo Phật.

 

Lip:

THE LITTLE MONK WHO LOVED HIS NOODLES a children’s book by JULIAN BOUND and ANN LACHIEZE

https://www.youtube.com/watch?v=I8NkwDc0zFg

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: Shropshire Star)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
21/11/2017(Xem: 13115)
Hàng năm, từ trung tuần tháng 12 dương lịch, các tự viện khắp nơi đều hoan hỷ chuẩn bị tổ chức các khóa tu để cúng dường lễ vía Đức Phật A Di Đà, vị Phật đã phát 48 đại nguyện cứu độ chúng sanh, vị Phật gần gũi trong tâm tưởng Phật tử khắp năm châu bốn biển, bất luận mầu da, tiếng nói, bất luận giầu nghèo, sang hèn, bất luận nam nữ, già trẻ ….
21/11/2017(Xem: 7818)
Mưa nhẹ trong đêm. Lắng tai thật kỹ mới nghe được tiếng rơi tí tách bên ngoài qua khung cửa kiếng đóng kín. Hàng cây cao rũ lá ướt trên các nhánh khô gầy đầu thu. Đèn đường lặng soi trên những vũng đọng. Côn trùng im tiếng. Không có tiếng đập cánh của chim đêm. Không có tiếng chân người dẫm xào xạc trên lá. Cũng không có tiếng động cơ nào của xe cộ trên đường. Hơi thở nhẹ như tơ trời. Nhẹ như hư không.
14/11/2017(Xem: 11789)
Dưới đây là bài phỏng vấn Giáo sư Trung Quốc Ji Zhe (汲 喆/Cấp Triết) về tình trạng Phật giáo ngày nay tại quê hương của ông. Bài phỏng vấn được đăng trên nhật báo "Le Monde" của Pháp ngày 9 tháng 9 vừa qua với tựa: "Đức Phật mặc áo màu đỏ" (Bouddha en habit rouge), và đồng thời cũng được đưa lên trang mạng của tờ báo này, nhưng lại mang tựa khác: "Tại Trung Quốc, chính quyền công cụ hóa Phật giáo đổi mới" (En Chine, le pouvoir instrumentalise le renouveau bouddhiste).
10/11/2017(Xem: 8811)
Trong các tổ chức, cộng đồng, quốc gia trên thế giới, nơi nào cũng có phép tắc luật lệ riêng mà thành viên thuộc các tổ chức đó hay người dân thuộc cộng đồng hay quốc gia đó bắt buộc phải tuân thủ. Mục đích của luật lệ là nhằm giữ cho cộng đồng có được trật tự, ngăn ngừa giảm thiểu những tai ương tội ác do kẻ xấu cố tình gây ra.
05/11/2017(Xem: 7844)
Hành Trình Về Con Đường Giáo Dục Của Phật Giáo, Nếu nói về việc học, việc tu của chư Tăng Ni Phật Giáo thì tự ngàn xưa Đức Phật đã là một bậc Thầy vĩ đại đảm trách làm một Hướng đạo sư cho mọi người quy về. Trên từ những vị xuất gia, dưới đến vua, quan và thứ dân, ai ai cũng một lòng quy ngưỡng về giáo lý thậm thâm vi diệu ấy. Mục đích chính của việc tu tập là thoát ly khỏi cảnh giới khổ đau nầy, để trở về với bản lai diện mục thanh tịnh, giải thoát của mỗi người. Đức Phật cũng đã từng nói rằng: “Ta chỉ là một Đạo Sư”, nghĩa là một kẻ dẫn đường. Kẻ dẫn đường ấy chính là Thầy của chúng ta và bất cứ ai trong đời nầy dẫn được ta đi vào Đời hay vào Đạo đều là Thầy của chúng ta cả.
30/10/2017(Xem: 11587)
Giữa tháng 9 năm 2017, chúng tôi đi Paris, nước Pháp, để thăm gia đình và bạn bè, đã 10 năm chưa có dịp gặp lại. Thi và tôi đã để ra 3 ngày đi thăm vợ chồng người bạn của Thi khi còn học ở trường Trung học Gia Long - Saigon, vào cuối thập niên 1950 và đầu thập niên 1960. Chị Hồng và anh Ngọc đang ở tại thành phố Oberhausen. Đây là thành phố nằm trong vùng kỹ nghệ sông Ruhr thuộc tiểu bang NordRhein- Westfalen, phía Tây-Bắc nước Đức.
30/10/2017(Xem: 10212)
Dưới đây là bài viết của Lạt-ma Denys tóm lược một số các bài thuyết giảng của chính tác giả tại ngôi chùa Tây Tạng Karma Ling, tọa lạc trong vùng núi Alpes trên đất Pháp. Bài viết nêu lên một sự hiểu biết mang một tầm quan trọng vô song trong Dharma/Đạo Pháp của Đức Phật, đó là khái niệm "Tương liên, tương tác và tương tạo" giữa tất cả mọi hiện tượng dù vô hình hay hữu hình, thuộc thế giới bên ngoài hay bên trong tâm thức một cá thể. Tiếng Pa-li gọi khái niệm này là Paticca-samuppada, tiếng Phạn là Pratitya-samutpada, tiền ngữ "pratitya" có nghĩa là "lệ thuộc vào" [một thứ gì khác], hậu ngữ "samutpada" có nghĩ là "hiện lên" hay "hình thành"..., Các ngôn ngữ Tây Phương gọi khái niệm này là: Interdependence, dependent origination, dependent arising, dependent co-production, conditioned co-production, conditioning co-production, v.v.; kinh sách Hán ngữ gọi là "Lý duyên khởi". Có thể tạm dịch sang tiếng Việt là "Nguyên lý tương liên, tương tác và tương tạo", tuy nhiên cũng có thể gọi vắn
27/10/2017(Xem: 10522)
Là người sống ở thế gian, có ai tránh khỏi một đôi lần gặp bất trắc, tai ương lớn hay nhỏ. Nhỏ như chuyện bất hoà khó chịu xảy ra liên tục với người xung quanh. Nhỏ như yêu thương người này ghét bỏ người kia một cách tự nhiên, hay người này cực khổ chăm sóc nuôi dưỡng người kia mà bị người kia càm ràm nặng nhẹ gây khó dễ hết chuyện này sang chuyện khác, hoặc chính bản thân mình đau ốm bệnh hoạn triền miên chạy chữa khắp nơi mà không dứt bệnh. Lớn như chuyện con cái trong nhà không nghe lời dạy dỗ của cha mẹ, ra ngoài xã hội quậy phá phạm luật chịu cảnh tù tội khiến kẻ làm cha làm mẹ chịu nhiều lo âu và đau khổ.
26/10/2017(Xem: 10009)
Tông Câu-xá ngày nay không còn, mặc dù trước kia, tông ấy đã có một thời hưng thịnh với rất nhiều người tu tập theo. Tuy nhiên, ảnh hưởng sâu sắc của tông này cho đến nay vẫn còn rất rõ rệt trong Phật giáo. Tên gọi Câu-xá của tông này vốn được phiên âm từ tiếng Phạn là Kośa, có nghĩa là “kho báu”. Đây cũng là tên gọi một bộ luận nổi tiếng của Bồ Tát Thế Thân. Tên tiếng Phạn của bộ luận này là Abhidharmakoa-stra, phiên âm là A-tỳ-đạt-ma Câu-xá luận, và là giáo lý căn bản của Câu-xá tông. Bồ Tát Thế Thân sinh năm 316 và mất năm 396, sống gần trọn thế kỷ 4. Ngài là người được y bát chân truyền, làm Tổ sư đời thứ 21 của Thiền tông Ấn Độ. Ngài là em ruột của Bồ Tát Vô Trước, người đã sáng lập ra Duy thức tông. Câu-xá tông là một tông thuộc Tiểu thừa, trong khi đó Duy thức tông là một tông Đại thừa. Ban đầu, ngài Thế Thân học theo giáo lý Tiểu thừa, thuộc Nhất thiết hữu bộ, là một trong 18 bộ phái Tiểu thừa đầu tiên của Ấn Độ đã phân chia sau khi Phật nhập diệt khoảng gần 200 năm. Ngà
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]