Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Hai phật tử tại Anh Quốc bị phạt 15,000 bảng Anh vì tội phóng sinh

25/09/201709:23(Xem: 8827)
Hai phật tử tại Anh Quốc bị phạt 15,000 bảng Anh vì tội phóng sinh
Hai phật tử tại Anh Quốc bị phạt 15,000 bảng Anh vì tội phóng sinh



Vietbf.com - 
Thời gian gần đây, toà án mới tuyên mức phạt 15,000 bảng (gần 500 triệu đồng) cho hai người liên quan là Zhixiong Li (33 tuổi) và Ni Li (30 tuổi) do phá hoại môi trường vì đem tôm hùm và cua ra biển phóng sinh.

Những buổi lễ phóng sinh luôn khiến người ta cảm động với câu chuyện hàng trăm, hàng nghìn loài động vật được trả tự do, thả về với môi trường sống. 

Tuy nhiên cách đây 2 năm, hai phật tử phóng sinh một lượng lớn tôm hùm trị giá 5,000 bảng (hơn 150 triệu đồng) xuống vùng biển Brighton, Anh đã bị phạt 15,000 bảng (gần 500 triệu) vì "tàn phá" môi trường.

Vụ việc xảy ra từ năm 2015 khi Zhixiong Li và Ni Li thả những con tôm hùm và cua xuống vùng biển Brighton - một phần của lễ phóng sinh mà họ tham gia. 

Hai người cho biết họ thực hiện nghi lễ này với niềm tin rằng, các loài động vật sẽ được trả về tự nhiên và đó là cách để mang lại cuộc sống cho thế giới.



Zhixiong Li-2

Zhixiong Li và Ni Li phóng sinh một lượng lớn tôm hùm trị giá 5,000 bảng (hơn 150 triệu đồng) xuống vùng biển Brighton, Anh đã bị phạt 15,000 bảng (gần 500 triệu) vì "tàn phá" môi trường.

Tuy nhiên, hành động tử tế đó của hai người lại mang đến những ảnh hưởng tiêu cực cho môi trường khi những sinh vật đó không phải là loại bản địa tại Anh. Chính vì vậy, việc thả chúng xuống biển sẽ đe dọa cuộc sống dưới đại dương.

Sau đó, cơ quan quản lý đại dương đã phải rất tốn kém trong việc vớt hết các cá thể tôm hùm được thả xuống biển. Thậm chí, họ còn phải trả cho mỗi ngư dân khoảng 600 nghìn nếu bắt được một con tôm hùm như vậy và giao nộp.

Theo luật bảo vệ môi trường Anh, Zhixiong Li và Ni Li đều vi phạm quy định khi thả các loài động vật ngoại lai vào môi trường. Vụ việc chỉ được đưa ra ánh sáng vào năm 2015 khi một ngư dân tại Brighton bắt được những loài tôm hùm lạ. 

Các nhà điều tra sau đó đã tìm hiểu và phát hiện trước đó không lâu, một nhóm các nhà sư đã thuê 3 chiếc tàu, mang những con tôm hùm và cua ra biển để thả.

Loài tôm hùm lạ được thả vào vùng biển Brighton, Anh.

Ban đầu, Li cho biết mình không biết đây là những loài động vật ngoại lai. Tuy nhiên sau đó, cô đã thú nhận mọi việc.

Ước tính, có khoảng 323 con tôm hùm/361 con thả ra đã được bắt lại. Nhưng tin không vui cho các nhà hoạt động môi trường là họ phát hiện nhiều cá thể tôm hùm sắp đẻ trứng.

Được biết, số tiền phạt mà hai người này phải trả lên tới gần 500 triệu.

Two Buddhists fined £15,000 for releasing crustaceans into sea

Zhixiong Li and Ni Li caused ‘untold damage’ to environment by releasing non-native crabs and lobsters off Brighton

Lobster

Two Buddhists who released £5,000 worth of crustaceans into the Channel as part of a religious ceremony have been fined almost £15,000 for causing “untold damage” to the environment.

Zhixiong Li and Ni Li helped throw live crabs and lobsters into the sea off Brightonas part of a “life release” ceremony in 2015, a court has heard.

The pair were part of a group of almost 1,000 people celebrating the visit of the Taiwanese Buddhist master Hai Tao.

Their ritual was performed in the belief that returning animals to the wild is good karma. But because the crustaceans were not native species, they threatened other marine life and government agencies had to spend thousands of pounds in an attempt to recapture the shellfish, offering fishermen a bounty to reel them in.

In the first case of its kind, Zhixiong Li, 30, an estate agent, and Ni Li, 33, a City banker, both from London, admitted wildlife offences and were fined.

Both defendants pleaded guilty to releasing non-native species into the wild at Brighton magistrates’ court this week.

Joseph Miller, prosecuting for the Marine Management Organisation, said the case first came to light after a Brighton fisherman captured some of the foreign shellfish in June 2015.

CCTV footage from Brighton marina showed the group of Buddhists chartering three boats, having also bought more than £2,500 worth of native crabs and lobsters from Brighton and Newhaven Fish Sales at Shoreham harbour.

Miller said Zhixiong Li had bought the local shellfish and hired the boat. Further investigations found that 361 American lobsters and 350 Dungeness (US) crabs had been bought from a wholesale fish supplier, SeeWoo, in Greenwich, south-east London, by Ni Li.

Miller said: “Ni Li said they had been intended to be released as part of a Buddhist ceremony with no intention to harm them.

“Zhixiong had asked her to buy as many as possible. Miss Li followed the delivery to Brighton. Miss Li then lied to investigators saying she hadn’t realised the crabs and lobsters were foreign species and had taken them back home and kept them in a bath of saltwater. She later admitted she had made up the story.”

Only 323 crustaceans have been recovered and the most recent American lobsters found had been carrying “viable eggs”, showing they had been breeding.

District judge William Ashworth said: “The release of non-active species into the marine environment is regulated precisely because the potential impact on native fish stocks could be significant.

“Unfortunately, not all these specimens have been recovered and the last few demonstrated that the lobsters are capable of breeding and producing viable offspring, The full impact of what you did is not known.”

Ni Li was fined £5,300 and Zhixiong Li £500. They were also ordered to pay £9,000 compensation.

This is not the first time Hai Tao’s followers have got into trouble for their attempts to save animals. In 2012, followers released 100kg of cobras in a mountainous area not native to the snakes.

https://www.theguardian.com/uk-news/2017/sep/23/two-buddhists-fined-15000-releasing-non-native-crustaceans-sea-brighton

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
13/12/2013(Xem: 9140)
Đọc tiểu thuyết kiếm hiệp của Kim Dung, người ta thường thấy câu thành ngữ “Buông đao đồ tể, lập tức thành Phật”. Đồ tể là người làm nghề giết mổ, chuyên giết mổ súc vật; trong khi đó, một trong những trọng giới của nhà Phật là giới sát. Người Phật tử đã không được phép hại mạng sống của chúng sanh, lẽ nào người sống bằng nghề giết mổ, cả đời lấy đi mạng sống của biết bao sinh vật, chỉ cần buông đao xuống là đã có thể thành Phật, lại còn thành Phật ngay lập tức?
13/12/2013(Xem: 13988)
Khi tâm được bình an, vắng lặng, nhìn lại bà con thân thuộc thì thấy mọi người đều mải mê lặn hụp trong đau khổ, trong vòng lẩn quẩn của thương ghét, từ đó khởi lên tình thương mà đạo Phật gọi là từ bi... Thương ghét
13/12/2013(Xem: 12372)
Bệnh tim mạch: Được coi là “kẻ giết người số 1” ở các nước phát triển. Nghiên cứu của Trường đại học Harvard cho thấy, huyết áp trung bình của người ăn chay giảm rõ rệt so với những người ăn thịt;
12/12/2013(Xem: 10387)
Bảy kỳ quan thế giới Phật giáo - Phim tài liệu của BBC. Phim do Sử gia Bettany Hughes trực tiếp thăm viếng và tường thuật và diễn giải sâu sắc về Cuộc đời Đức Phật, sự hành trì kế thừa suốt 26 thế kỷ, và đưa ra kết luận rất hay... Phụ tá với Sử gia Bettany Hughes, có Giáo sư Robert Thurman dạy Triết lý Phật Giáo đại học Columbia, Tiến sĩ Ulrich Pagal về Ngôn ngữ & Tôn giáo, và Ông Richard Coombrich Đại học Oxford.
12/12/2013(Xem: 19633)
Bé trai Ryan 5 tuổi sống tại bang Oklahoma (Mỹ) kể về lần nhìn thấy Marilyn Monroe tại một bữa tiệc nhưng chưa kịp tiến lại gần cô đã bị một cú đấm vào mặt bởi một vệ sĩ.
12/12/2013(Xem: 9427)
Đức Phật trả lời: “Tất cả chúng sinh đều mang theo nghiệp của chính mình như một di sản, như vật di truyền, như người chí thân, như chỗ nương tựa. Chính vì nghiệp riêng của mỗi người mỗi khác nên mới có cảnh dị đồng giữa các chúng sinh” (Kinh Trung A Hàm)
12/12/2013(Xem: 7741)
Ở đời ai cũng đi tìm kiếm hạnh phúc. Đời người là cơ hội lớn nhất để có hạnh phúc. Phật giáo là những phương pháp, những con đường để con người thực hiện hạnh phúc; từ hạnh phúc nhỏ, có được có mất, đến hạnh phúc tối thượng, không được không mất. Khổ đau sở dĩ có vì con người không biết sống, tìm kiếm sai, mục đích sai, định hướng sai.
12/12/2013(Xem: 7459)
Xuất gia, tiếng Phạn là Pravrajya, là để chỉ người theo Phật giáo, từ bỏ gia đình, sống đời phạm hạnh, không màng danh lợi hay dục lạc, chỉ mong cầu giải thoát; họ ở trong rừng hay những nơi thanh tịnh, xa rời đời sống thế tục.
11/12/2013(Xem: 22873)
Nói về kiếp người Đức Lão Tử đã thốt lên rằng: “Ngô hữu đại hoạn, vị ngô hữu thân, Ngô nhược vô thân, hà hoạn chi hữu?” Dịch : “ Ta có cái khốn khổ lớn, vì ta có thân, Nếu ta không thân thì đâu có khổ gì ?”
11/12/2013(Xem: 7134)
Người tu gánh vác được giáo pháp của Phật, làm lợi ích cho đời đều là những người trước hiếu thảo với cha mẹ. Kế đến biết quí kính Thầy Tổ là bậc tiền bối đã duy trì Phật pháp tồn tại, ngày nay chúng ta mới biết để tu hành. Nếu đi tu chỉ muốn cho thân mình được nhàn hạ sung sướng, mà không nghĩ đến công ơn của những bậc tiền bối,
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]