Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Âm nhạc và Con đường chuyển hóa

27/03/201718:21(Xem: 4757)
Âm nhạc và Con đường chuyển hóa

lotus_3
Pháp thoại: Âm nhạc và Con đường chuyển hóa
 
(Hòa thượng Thích Thái Hòa giảng  tại chùa Từ Ân – Phật Quang Sơn (Fo Guang Shan) ở Thành Phố Cebu, Philippines).


 

Hôm nay là ngày 21/2/2017, tại Thiền đường Chùa Từ Ân, Phật Quang Sơn, Thành phố Cebu, Philippines.

Phái đoàn Phật giáo Việt nam chúng tôi, lần đầu tiên đến đất nước này và đến Phật Quang Sơn tại Philippines. Nhân cơ hội gặp gỡ này, tôi xin cám ơn Phật giáo Phật Quang Sơn cũng như Ni Sư Hữu Lâm trú trì và các bạn trẻ ở đây.

 

Sau đây tôi xin chia sẻ bài pháp thoại ngắn gọn đến quý vị.

Phật giáo có vô lượng pháp môn tu tập, và có vô lượng phương pháp để thực tập hạnh cúng dường lên chư Phật, và chia sẻ hạnh phúc đến với mọi thành phần của xã hội. 

Sau khi các bạn trẻ đã chào mừng phái đoàn chúng tôi, bằng việc biểu diễn hai vũ khúc “I love Cebu và Tôi hiến tặng mọi người”.

 

Các bạn quý mến,

Biểu diễn nghệ thuật âm nhạc qua thân tướng bởi những điệu múa nhảy, bằng tất cả tấm lòng thành kính để cúng dường Tam Bảo và chia sẻ đến nhiều người thì trong tương lai chúng ta sẽ có một thân hình đẹp đẽ, có đầy đủ các tướng tốt để trang nghiêm bản thân và làm đẹp cuộc đời.

 

Chúng ta dùng âm thanh trong sáng để ca ngợi đức hạnh của đức Phật, và ca ngợi đức hạnh của những bậc cao quý trong đời, thì trong tương lai chúng ta sinh ra ở đâu với bất cứ hình thức nào, chúng ta sẽ có những âm thanh vi diệu, chúng ta sẽ có khả năng diễn tả những gì tốt đẹp qua âm nhạc để làm đẹp cuộc đời, khiến cho ai nghe được âm thanh của chúng ta đều được khai tâm mở trí.

 

Chúng ta dùng tâm ý cung kính và từ bi để nhảy múa và ca hát, nhằm cúng dường lên Tam bảo và đem  đến sự an lạc cho mọi người trong lúc nghe, thì trong tương lai chúng ta có một tâm hồn mở rộng và chúng ta sống rất bình an giữa cuộc đời này. Cho nên trong thiền đường này, Lão Sư Tinh Vân đã có ghi hai câu " Nhật Nguyệt Quang Hoa; Tâm Khoan Tự An"; nghĩa là Lão Sư muốn nhắc nhở cho chúng ta rằng, tinh hoa của ánh sáng là từ mặt trăng, mặt trời và cốt lõi của sự an lạc chính là mở rộng tấm lòng của chính mình.

 

Cho nên, các bạn hôm nay đã hát lên những bài ca qua những vũ điệu nhằm diễn tả sự tinh hoa trong sáng của mặt trời, mặt trăng. Mặt trời là tiêu biểu cho trí tuệ của Phật, mặt trăng là tiêu biểu cho Từ Bi của Phật. Trí tuệ và Từ bi là tinh hoa của đời sống cao thượng. Mở lớn tâm hồn là tinh hoa của hạnh phúc, của bình an.

 

Trong buổi sơ ngộ này, Ni Sư Hữu Lâm và các bạn trẻ ở Philippines có mặt trong thiền đường này, tất cả các bạn đang có trong trái tim của mỗi chúng tôi và chúng tôi nghĩ rằng, phái đoàn Phật giáo Việt nam của chúng tôi hôm nay cũng đang và sẽ có mặt ở trong trái tim của các bạn trẻ Philippines.

 

Cầu nguyện Đức Phật gia hộ cho chúng ta luôn luôn sống trong tinh hoa của Trí tuệ và Từ bi và với tâm hồn mở rộng.

 

Nam mô Thường Tinh Tấn Bồ Tát Ma Ha Tát.

 

Tỷ kheo Thích Vân Pháp kính ghi.

 


lotus_8
Music and the Road of Transformation
(Dharma Talk of  Most Venerable Thich Thai Hoa at Tu An Temple, Fo Guang Shan, Cebu city – the Philippines)
 

Namo  Sakya Muni Buddha,

Today is January 21, 2017, at the meditation hall of Tu An Temple, Fo Guang Shan, Cebu city – the Philippines.

We the Vietnamese Buddhist delegation have pleasure to visit this country and Fo Guang Shan for the first time. On this occasion, I would like to thank Fo Guang Shan as well as  Bhiksuni Huu Lam, patriarch of the pagoda, and young Buddhists here for welcoming us all.

Now I would like to share a short dharma talk to all of you.

Buddhism has a great number of sects for practice, and a great number of methods for Buddhists to practice the vow of offering to buddhas, and share happiness with people of different walks of life.

The young Buddhists have just welcomed us all by the two musical dances entitled I love Cebu and I offer everybody.

Dear brothers and sisters in the Dharma,

Doing musical performances through dances by means of beautiful bodies, and by all of your hearts so as to offer to the Triple Gems and share with many people, as a result, in the future we will have a beautiful body full of good marks so as to adorn ourselves as well as to beautify our life. We make use of acoustically clear  sound to praise virtues of the Buddha, and praise noble people in our daily life, as a result, in the future whenever and in whatever form we are born, we are able to possess magical sounds, and we are able to express beautiful things through music so as to beautify life, which enables those who listen to these magical sounds to broaden their mind and knowledge. We make use of mind and thought to respectfully and compassionately dance and sing so as to offer to the Triple Gems and to bring peace and happiness for everybody, as a result, in the future we will have a broadened soul and we will live in peace and happiness in this world. That is why in this meditation hall Senior Master Tinh Van left us two sentences “Nhat Nguyet Quang Hoa; Tam Khoan tu An” (The Sun and the Moon; Broadened Soul and Peaceful Heart) . He wanted to remind us that essence of light is from the sun and the moon; and essence of peace and happiness is to broaden our mind and heart.

That is why today you sing songs and perform dances so as to reveal brilliant essence of the sun and the moon. The sun symbolizes Buddha’s wisdom, the moon represents Buddha’s compassion. Wisdom and compassion are essence of a noble life. Broadening souls is essence of happiness and peace. At this short meeting for the first time, Bhiksuni Huu Lam and young Buddhists in the Philippines are present in this meditation hall, and you are present in each of our heart, and we also think that the Vietnamese Buddhist delegation are also present in each of your hearts.

I would like to pray Buddha to protect us all so that we always live in the essence of Wisdom and Compassion, and with broadened souls.

Namo Nitya Bodhisatvas – Mahasattvas.

 

 

Transcribed by Bikkhu Thich Van Phap

Translated into English by Nguyen Dung

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/02/2014(Xem: 17660)
Lama Thubten Yeshe sinh năm 1935 tại Tây Tạng. Mới sáu tuổi, Ngài đã vào học tại Sera Monastic University ở Lhasa, một trong những tu viện lớn và nổi tiếng của Tây Tạng. Ngài học tại đây tới năm 1959
10/02/2014(Xem: 8323)
Cảnh sát thường phục bao phủ chung quanh khách sạn sang trọng ở Delhi, điện thoại di động kêu răng rắc trong tay. Sau việc kiểm soát an ninh thường lệ, chúng tôi được dẫn vào trong một phòng ngoài và được lịch sự yêu cầu chờ đợi
10/02/2014(Xem: 8101)
Điểm đến của người tu học Phật thường là chứng ngộ (đắc đạo). Nhưng tại sao gần đây, ta cũng hay nghe nói Vãng sanh Cực Lạc
09/02/2014(Xem: 7791)
Lại nữa Long vương, nếu xa lìa ác khẩu thì được thành tựu tám món tịnh nghiệp. Những gì là tám? 1. Lời nói không trái pháp độ. 2. Lời nói đều lợi ích. 3. Lời nói hợp lý đạo. 4. Lời nói đẹp khéo. 5. Lời nói có thể lãnh thọ thừa hành. 6. Lời nói được tin dùng. 7. Lời nói không thể chê. 8. Lời nói được ưa thích.
09/02/2014(Xem: 11871)
Tục ngữ Việt nam có những câu: “Lời nói không mất tiền mua, Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau” hoặc: “Tiếng chào cao hơn cổ” hoặc “Ngọt mật chết ruồi”. .v. v... Những câu tục ngữ này chứng tỏ sự lợi hại của lời nói có thể có ảnh hưởng thu phục nhân tâm, hoặc tạo nên nguy hiểm chết người, và từ đó gây nên những nghiệp quả không tốt.
08/02/2014(Xem: 9977)
Nhà sư Phật giáo sống như thế nào sau cánh cửa thiền? Đây là điều mà người bình thường cả Đông lẫn Tây đều khó có điều kiện được biết. Thỉnh thoảng, mới có người may mắn được hầu chuyện một nhà tu hành để có một ít nhận thức về thế giới của người tu hành
08/02/2014(Xem: 6438)
Năm cũ trôi qua, năm mới bắt đầu... Đầu xuân là những ngày ông bà mình gọi là thời điểm cần để “ôn cố tri tân” – nghĩa là ôn lại các chuyện cũ và tìm biết cái mới, hay nói bằng ngôn ngữ thời nay là
07/02/2014(Xem: 5998)
thichnhudien Mỗi người trong chúng ta, ai sinh ra trong cuộc đời nầy cũng đều có một nghiệp quả khác nhau. Có kẻ sinh ra làm vua, làm thái tử, làm công chúa. Có người sinh ra làm quan, làm tổng thống, làm thủ tướng, làm người lãnh đạo, làm nhà tư bản, nhà giáo dục, bác học, bác sĩ v.v… Nhưng cũng có lắm người khi được sinh ra lại phải bị rơi vào trong những gia đình thiếu cơm ăn áo mặc, rách nát tang thương. Cũng có lắm người khi sinh ra đã không có đủ mắt, tai, mũi, lưỡi, tay chân v.v…
07/02/2014(Xem: 7172)
Theo các giáo lý nhân quả và các ví dụ v.v.., thật khó tìm được sự tự do và thuận lợi. Cho dù ta được sinh làm một con người, vẫn còn những vùng đất rộng lớn không có Giáo Pháp. Việc chư Phật xuất hiện và giảng dạy Pháp thì vô cùng hi hữu.
07/02/2014(Xem: 7304)
Trên đường đến viếng thăm Học viện Root vào tháng 12, năm 2005, Lama Zopa Rinpoche được nghe bác tài lái xe bày tỏ là bác rất tức giận gia đình và xin ngài Lama Zopa Rinpoche dạy cho vài bài chú tụng để giúp bác giải quyết vấn đề.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567