Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Âm nhạc và Con đường chuyển hóa

27/03/201718:21(Xem: 6411)
Âm nhạc và Con đường chuyển hóa

lotus_3
Pháp thoại: Âm nhạc và Con đường chuyển hóa
 
(Hòa thượng Thích Thái Hòa giảng  tại chùa Từ Ân – Phật Quang Sơn (Fo Guang Shan) ở Thành Phố Cebu, Philippines).


 

Hôm nay là ngày 21/2/2017, tại Thiền đường Chùa Từ Ân, Phật Quang Sơn, Thành phố Cebu, Philippines.

Phái đoàn Phật giáo Việt nam chúng tôi, lần đầu tiên đến đất nước này và đến Phật Quang Sơn tại Philippines. Nhân cơ hội gặp gỡ này, tôi xin cám ơn Phật giáo Phật Quang Sơn cũng như Ni Sư Hữu Lâm trú trì và các bạn trẻ ở đây.

 

Sau đây tôi xin chia sẻ bài pháp thoại ngắn gọn đến quý vị.

Phật giáo có vô lượng pháp môn tu tập, và có vô lượng phương pháp để thực tập hạnh cúng dường lên chư Phật, và chia sẻ hạnh phúc đến với mọi thành phần của xã hội. 

Sau khi các bạn trẻ đã chào mừng phái đoàn chúng tôi, bằng việc biểu diễn hai vũ khúc “I love Cebu và Tôi hiến tặng mọi người”.

 

Các bạn quý mến,

Biểu diễn nghệ thuật âm nhạc qua thân tướng bởi những điệu múa nhảy, bằng tất cả tấm lòng thành kính để cúng dường Tam Bảo và chia sẻ đến nhiều người thì trong tương lai chúng ta sẽ có một thân hình đẹp đẽ, có đầy đủ các tướng tốt để trang nghiêm bản thân và làm đẹp cuộc đời.

 

Chúng ta dùng âm thanh trong sáng để ca ngợi đức hạnh của đức Phật, và ca ngợi đức hạnh của những bậc cao quý trong đời, thì trong tương lai chúng ta sinh ra ở đâu với bất cứ hình thức nào, chúng ta sẽ có những âm thanh vi diệu, chúng ta sẽ có khả năng diễn tả những gì tốt đẹp qua âm nhạc để làm đẹp cuộc đời, khiến cho ai nghe được âm thanh của chúng ta đều được khai tâm mở trí.

 

Chúng ta dùng tâm ý cung kính và từ bi để nhảy múa và ca hát, nhằm cúng dường lên Tam bảo và đem  đến sự an lạc cho mọi người trong lúc nghe, thì trong tương lai chúng ta có một tâm hồn mở rộng và chúng ta sống rất bình an giữa cuộc đời này. Cho nên trong thiền đường này, Lão Sư Tinh Vân đã có ghi hai câu " Nhật Nguyệt Quang Hoa; Tâm Khoan Tự An"; nghĩa là Lão Sư muốn nhắc nhở cho chúng ta rằng, tinh hoa của ánh sáng là từ mặt trăng, mặt trời và cốt lõi của sự an lạc chính là mở rộng tấm lòng của chính mình.

 

Cho nên, các bạn hôm nay đã hát lên những bài ca qua những vũ điệu nhằm diễn tả sự tinh hoa trong sáng của mặt trời, mặt trăng. Mặt trời là tiêu biểu cho trí tuệ của Phật, mặt trăng là tiêu biểu cho Từ Bi của Phật. Trí tuệ và Từ bi là tinh hoa của đời sống cao thượng. Mở lớn tâm hồn là tinh hoa của hạnh phúc, của bình an.

 

Trong buổi sơ ngộ này, Ni Sư Hữu Lâm và các bạn trẻ ở Philippines có mặt trong thiền đường này, tất cả các bạn đang có trong trái tim của mỗi chúng tôi và chúng tôi nghĩ rằng, phái đoàn Phật giáo Việt nam của chúng tôi hôm nay cũng đang và sẽ có mặt ở trong trái tim của các bạn trẻ Philippines.

 

Cầu nguyện Đức Phật gia hộ cho chúng ta luôn luôn sống trong tinh hoa của Trí tuệ và Từ bi và với tâm hồn mở rộng.

 

Nam mô Thường Tinh Tấn Bồ Tát Ma Ha Tát.

 

Tỷ kheo Thích Vân Pháp kính ghi.

 


lotus_8
Music and the Road of Transformation
(Dharma Talk of  Most Venerable Thich Thai Hoa at Tu An Temple, Fo Guang Shan, Cebu city – the Philippines)
 

Namo  Sakya Muni Buddha,

Today is January 21, 2017, at the meditation hall of Tu An Temple, Fo Guang Shan, Cebu city – the Philippines.

We the Vietnamese Buddhist delegation have pleasure to visit this country and Fo Guang Shan for the first time. On this occasion, I would like to thank Fo Guang Shan as well as  Bhiksuni Huu Lam, patriarch of the pagoda, and young Buddhists here for welcoming us all.

Now I would like to share a short dharma talk to all of you.

Buddhism has a great number of sects for practice, and a great number of methods for Buddhists to practice the vow of offering to buddhas, and share happiness with people of different walks of life.

The young Buddhists have just welcomed us all by the two musical dances entitled I love Cebu and I offer everybody.

Dear brothers and sisters in the Dharma,

Doing musical performances through dances by means of beautiful bodies, and by all of your hearts so as to offer to the Triple Gems and share with many people, as a result, in the future we will have a beautiful body full of good marks so as to adorn ourselves as well as to beautify our life. We make use of acoustically clear  sound to praise virtues of the Buddha, and praise noble people in our daily life, as a result, in the future whenever and in whatever form we are born, we are able to possess magical sounds, and we are able to express beautiful things through music so as to beautify life, which enables those who listen to these magical sounds to broaden their mind and knowledge. We make use of mind and thought to respectfully and compassionately dance and sing so as to offer to the Triple Gems and to bring peace and happiness for everybody, as a result, in the future we will have a broadened soul and we will live in peace and happiness in this world. That is why in this meditation hall Senior Master Tinh Van left us two sentences “Nhat Nguyet Quang Hoa; Tam Khoan tu An” (The Sun and the Moon; Broadened Soul and Peaceful Heart) . He wanted to remind us that essence of light is from the sun and the moon; and essence of peace and happiness is to broaden our mind and heart.

That is why today you sing songs and perform dances so as to reveal brilliant essence of the sun and the moon. The sun symbolizes Buddha’s wisdom, the moon represents Buddha’s compassion. Wisdom and compassion are essence of a noble life. Broadening souls is essence of happiness and peace. At this short meeting for the first time, Bhiksuni Huu Lam and young Buddhists in the Philippines are present in this meditation hall, and you are present in each of our heart, and we also think that the Vietnamese Buddhist delegation are also present in each of your hearts.

I would like to pray Buddha to protect us all so that we always live in the essence of Wisdom and Compassion, and with broadened souls.

Namo Nitya Bodhisatvas – Mahasattvas.

 

 

Transcribed by Bikkhu Thich Van Phap

Translated into English by Nguyen Dung

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
04/04/2017(Xem: 7988)
Đây là câu hỏi rất quan trọng mà đại đa số Phật tử nữ thắc mắc về vấn đề chuyển nghiệp thân nữ, nhưng xưa và nay chưa có ai giải thích thỏa đáng về câu hỏi này? Chúng tôi chỉ là hàng hậu học vì có nhân duyên phải hoằng pháp lợi sinh nên không dám lấy vải thưa che mắt Thánh. Sư phụ chúng tôi là Hòa Thượng Thích Nhật Quang hiện là Trưởng ban quản trị Tổ đình Thiền phái Trúc Lâm Việt Nam, Trụ trị Tổ đình Thiền Viện Thường Chiếu, Viện trưởng Thiền Viện Trúc Lâm Trí Đức huyện Long Thành tỉnh Đồng Nai. Ngài năm nay 75 tuổi xuất gia tu học từ năm 7 tuổi, vậy mà chúng con hiếm thấy sư phụ trả lời Phật pháp trước công chúng, thỉnh thoảng vẫn có nhưng rất ít. Chúng con hỏi Ngài vì sao như vậy? Ngài nói, biển Phật pháp mênh mông nghĩa lý sâu sắc, tôi còn chưa thông suốt làm sao dám trả lời đúng sai.
04/04/2017(Xem: 5713)
Thường thì chúng ta phải thoát khỏi sự tự mãn mới có thể bắt đầu hành trình tâm linh. Thí dụ như một cơn khủng hoảng trầm trọng, sự đau khổ ê chề, hay sự mệt mỏi và chán chường cùng cực vì phải tới lui và tái diễn những vai trò càng lúc càng trở nên vô nghĩa: đó là những yếu tố thúc đẩy hành trình tâm linh (John Snelling, The Elements of Buddhism", p. 117). Câu chuyện sau đây có thể nêu rõ quan điểm nầy:
04/04/2017(Xem: 9111)
Trước mùa An Cư Kiết Hạ năm nay, (chúng con) chúng tôi có duyên lành viếng thăm các tu viện Phật giáo tại bang Ladakh- India, được cơ hội thân cận các vị LạtMa nơi này và sống hòa mình với thiên nhiên của núi rừng Himalaya thanh khiết.
03/04/2017(Xem: 7870)
Phật giáo không gặp nhiều khó khăn khi phải chấp nhận sự tin tưởng của quần chúng địa phương về thần thánh, ma quỉ hay các vấn đề tâm linh khác. Thần thánh hay ma quỉ cũng chịu sự chi phối của luật nghiệp báo và các luật khác trong thiên nhiên. Thế giới của Phật gíáo đủ rộng để bao gồm các chúng sanh nầy. Phật giáo có thể chấp nhận một số cách thờ phượng, một số không thích hợp và bị loại bỏ, một số có thể được tiếp thu và hòa nhập phần nào trong tổng thể Phật giáo. Những tin tưởng và thờ phượng nầy có thể đóng vai trò quan trọng trong nếp sống của dân địa phương, nhứt là tại các xứ Á châu.
02/04/2017(Xem: 8174)
1) Xin ngài cho biết thuyết tái sanh trong Phật giáo làm việc như thế nào? Trà lời: Tất cả những kinh nghiệm về thân và tâm của chúng ta, trong đời nầy cũng như đời quá khứ và tương lai, đều do hành động (nghiệp) của thân khẩu ý trong quá khứ và hiện tại. Hành động lành đem đến kết quả mong muốn, sự tái sanh và đời sống tốt đẹp. Trong khi đó hành động xấu ác đem đến hậu quả bất thiện, sự tái sanh và đời sống không tốt đẹp. Chúng ta sẽ liên tục tái sanh theo nghiệp báo, trong vòng luân hồi, cho đến khi nào đạt được sự giác ngộ tối hậu.
01/04/2017(Xem: 13003)
Từ khi loài người có mặt trên thế gian này, sống giữa trời đất bao la với hiểu biết và việc làm còn giới hạn, nên thường lo lắng và sợ hãi bởi những suy nghĩ cạn hẹp. Họ tưởng tượng ra có một đấng tối cao toàn quyền ban phước, giáng hoạ; nhìn đồi núi chập chùng, cao vót, họ tưởng ra vị thần núi; nhìn biển rộng bao la, mênh mông, họ nghĩ có vị thần biển đang cai trị ở đó, và vô số vị thần có nhiệm vụ cai quản muôn loài vật ở thế gian này. Đó là niềm tin của con người ở thời kỳ sơ khai, tin vào thế giới thần linh một cách tuyệt đối và chấp nhận giao phó số phận của mình, uỷ thác cho thần linh sắp đặt, định đoạt. Về sau, loài người chúng ta thật diễm phúc khi có được nhân duyên tốt đẹp gặp được Tam bảo, tức ba ngôi báu Phật-Pháp-Tăng trên cõi đời này.
01/04/2017(Xem: 11713)
Đề tài oan gia đã được thuyết giảng nhiều lần từ năm 2010 đến 2013. Tập sách này đúc kết lại các buổi giảng trên. Cốt lõi oan gia chỉ có một, nhưng mỗi lần giảng thì tôi thêm vào nhiều câu chuyện rút tỉa từ kinh sách, báo chí, internet hoặc nghe kể lại. Sống ở đời, ai cũng đi tìm hạnh phúc, muốn có một gia đình vợ chồng yêu thương, chung thủy với nhau, muốn có con cái ngoan ngoãn, hiếu thảo, anh em hòa thuận. Sự mong ướcrất đơn giản như vậy nhưng nhiều người suốt đời tìm hoài không được. Ngược lại, nhiều khi những người thân thương mà ta trông chờ hạnh phúc lại là người làm khổ ta nhiều nhất. Ta muốn họ làm vừa ý ta thì họ lại luôn làm trái ý ta, chưa kể họ bắt ta phải theo ý họ, hoặc họ bỏ bê, hất hủi, mắng chửi, đánh đập ta. Tại sao cuộc đời lại trớ trêu như vậy? Tại sao những người "thân thương" không thương yêu ta đúng như nghĩa "thân thương" mà lại làm khổ ta? Mời bạn đọc tìm câu trả lời trong tập sách này.
31/03/2017(Xem: 9262)
Ngày giỗ Nhị Tổ Pháp Loa mồng 3 tháng 3 thầy trò chúng tôi quy tụ tại Pháp Loa Thiền Tự, huyện Sóc Sơn, Thủ đô Hà Nội để tưởng nhớ đến Ngài. Có mặt trong ngày đặc biệt nay có khoảng vài chục quý thầy, quý sư cô đang thực hành thiền cùng các thiền sinh cư sỹ. Buỗi lê thật đơn giản và sâu sắc, ngắn gọn và ý nghĩa.
31/03/2017(Xem: 6005)
Nữ sĩ Ninh Giang Thu Cúc "mối lái" cho chuyến xe giá rẽ, đi trong hai ngày - Sài Gòn-Di Linh, một tài xế trẻ, có tâm đạo, cũng là xe nhà, thân quen với gia đình nữ sĩ, vì thế, vừa "ngon - bổ và rẻ". Vấn đề là phải tìm đủ người cho xe bảy chỗ.
30/03/2017(Xem: 5942)
Trong bài “Sức Mạnh Của Tâm” kỳ trước có nói đến Tâm là chủ tể. Đích thực, con người trên đời này làm nên vô số việc tốt, xấu, học hành, nên danh, nên nghiệp, mưu sinh sống đời hạnh phúc, khổ đau, cho đến tu tập phật pháp được giác ngộ thành Phật, thành Thánh, Nhân bản, v.v…đều do tâm chỉ đạo (nhất thiết duy tâm tạo). Qua đây cho ta thấy rằng; tâm là con người thật của con người, (động vật có linh giác, giác hồn thật siêu việt hơn tất cả các loài hữu tình khác trên trái đất này). Phi tâm ra, bản thân con người, chỉ là một khối thịt bất động.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]