Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Hãy là người có trách nhiệm, cởi mở và khôn ngoan

07/03/201708:19(Xem: 10174)
Hãy là người có trách nhiệm, cởi mở và khôn ngoan

lotus_4
HÃY LÀ MỘT NGƯỜI CÓ TRÁCH NHIỆM, CỞI MỞ VÀ KHÔN NGOAN.

 

 

Đừng sống như một kẻ không biết gì về thế giới xung quanh.

 

1) "Đừng sống như cá trong chậu"

 

Cái câu nói này có nghĩa “đừng chỉ thu lu trong thế giới của minh”, là một câu cách ngôn được thốt ra khỏi miệng tôi khi tôi giảng pháp cho một lớp học cách đây một vài năm tại một khoá tu học Phật pháp nửa ngày được tổ chức mỗi nữa tháng.

 

Lớp này chỉ đơn giản được gọi tên là 'Hỏi và Đáp' và chúng tôi đặt tên lớp học sao cho liên quan đến chủ đề được bàn thảo cho đến khi kết thúc lớp học. Chủ đề là do câu hỏi của sinh viên nêu lên quyết định.

 

Tôi bày trò vui này để giúp người học khắc ghi lời pháp vào trong tâm trí và cũng thấy vui nữa. Một số ví dụ tên lớp như: “Ếch ngồi đáy giếng” tức là phải có trách nhiệm với cuộc sống và không nên tỏ ra bàng quan. “Mớ bòng bong” tức là hãy thảo luận những phiền não và nguyên nhân gây ra chúng; “Thêm một mớ bòng bong khác” tức là hãy giải phóng đầu óc khỏi sự lo lắng, bất an; “Vân vân và vv...” tức là hãy thảo luận về Chánh Ngữ. Đây chỉ là một vài ví dụ.

 

Nhân tiện, lớp học nói trên đã diễn tra vào khoảng thời gian cuối năm khi học sinh phải làm bài thi. Học viên ở trong độ tuổi 13-23, tức là đang học trung học hoặc đại học.

 

Như đã nói, chủ đề chính là “Hãy sống có trách nhiệm, không được quay lưng với nghĩa vụ của mình”. Để lắng nghe, học tập và ghi nhớ những gì đã được giảng dạy. Để biết ơn và tôn trọng nỗ lực và hiểu biết của cha mẹ mình, của giáo viên, và để có một thái độ tích cực.

 

Chúng tôi cũng thảo luận cả nhu cầu thực hành Phật pháp mọi lúc mọi nơi và điều này đã giúp các em chuẩn bị tốt cho các kỳ thi.

 

Tôi xin lỗi nếu những cách đùa này không có ý nghĩa nhiều với quý vị khi được dịch sang ngôn ngữ khác vì tôi dùng cách chơi chữ trong tiếng Anh. Hy vọng sự giải thích ngắn gọn này có ích, rõ ràng và dễ hiểu cho mọi người và cho việc biên dịch sang các ngôn ngữ khác.

2) " Đừng sống như ếch ngồi đáy giếng, nghĩ rằng cái giếng là cả vũ trụ và rằng không tồn tại cái gì bên ngoài giếng cả.”

 

Để sống một cuộc đời viên mãn, chúng ta phải phát triển và mở rộng tâm lượng mình ra bởi vì nếu là người cởi mở chúng ta sẽ trải nghiệm cuộc đời một cách hiểu biết và sáng suốt hơn. Chúng ta sẽ cho phép mình tiếp cận những cơ hội để trở nên hạnh phúc hơn và có khả năng xử lý những khó khăn và thách thức của cuộc đời một cách bình tĩnh hơn, và cũng ít lo lắng và bất an hơn khi tìm kiếm giải pháp cho những vấn đề của mình.

 

Khi tâm thức quá khép kín, chúng ta sẽ không trải nghiệm trọn vẹn cuộc đời. Rất không có lợi khi thu hẹp tâm mình lại, cho rằng chỉ có lối sống của ta là duy nhất và rằng chúng ta không thể thay đổi. Tâm lượng càng hẹp hòi thì chúng ta càng dễ kéo mình và mọi người xuống thấp hơn, và chúng ta càng ít có khả năng trở nên an lạc và thoải mái, để phát triển được lòng từ bi và trí tuệ.

 

Vậy hãy cố gắng mở rộng tâm lượng ra, tránh cứng nhắc, thiển cận và sống như ếch ngồi đáy giếng.

 

3) "Đừng sống như một con đà điểu, chui đầu vào cát và nghĩ không ai thấy mình. Hãy tỏ ra có trách nhiệm."

 

Đà điểu không muốn bị nhìn thấy, chúng ngây thơ chui đầu vào cát và nghĩ rằng cả tấm thân nó sẽ không bị người xung quanh nhìn thấy. Chỉ vì chúng không nhìn thấy, chúng nghĩ rằng không ai thấy chúng.

 

Tương tự, nhiều người cũng hành xử như vậy. Nghĩ rằng những hành động, suy nghĩ và lời nói không hay của mình không ai xung quanh để ý. Họ cố gắng để có được sự tôn trọng của người khác trong khi suy nghĩ, hành động và nói năng, ngược lại với điều mình muốn là được tôn trọng.

 

Họ không hiểu luật nhân quả, không nhận ra rằng mỗi khi mình nghĩ, nói và làm sai thì sẽ chịu những hậu quả không tốt đẹp và bất như ý.

 

Chính vì vậy chúng ta phải cố gắng luôn có suy nghĩ, lời nói và việc làm tốt, và khuyến khích người khác và thuyết phục người khác cũng làm như vậy.

 

Hãy trung thực vói chính mình và không chui đầu vào cát. Hãy tin vào bản thân và khả năng của mình trong việc lựa chọn sống một cuộc đời đạo đức thanh cao.


Dịch theo tài liệu-  Andrew Williams - Be Responsible, Open-Minded and Wise

Melbourne tháng 02/2017

Hoa Chí (Việt dịch)




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/03/2010(Xem: 10275)
ĐẠO TỪ CỦAHOÀ THƯỢNG THÍCH TRÍ THỦ VIỆN TRƯỞNGVIỆN HOÁ ĐẠO
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567