Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Ấn Độ: Hội nghị PG Tây Tạng lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong tại Dharamsala

21/06/201519:46(Xem: 7241)
Ấn Độ: Hội nghị PG Tây Tạng lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong tại Dharamsala

Dai Hoi Dharamsala (8)

Ấn Độ: Hội nghị PG Tây Tạng lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong tại Dharamsala

Văn phòng Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala đưa tin – Hội nghị PGTT lần thứ 12 của bốn truyền thống Phật giáo Tây Tạng đã diễn ra vào các ngày 18-20/06/2015 tại Dharamsala miền bắc của bang Himachal Pradesh, Tây Bắc của Ấn Độ.

Hội nghị kéo dài thời gian ba ngày, bắt đầu từ ngày 18 đến 20/06/2015, sự kiện được tổ chức tại Hotel Surya, pvt. ltd, S-20/51A-5, The Mall Road,Varanasi, bang Uttar Pradesh (một bang ở phía bắc Ấn Độ, phía bắc giáp Nepal), 221002, India, và Bộ Tôn Giáo Và Văn Hoá chủ trì Hội nghị.

Đến tham dự có sự hiện hiện của các vị Giáo phẩm Tăng già Phật giáo Tây Tạng lưu vong; Ngài Gaden Tripa Rizong Setrul Rinpoche đời thứ 102 của dòng truyền thừa Delukpa, Ngài Pháp Vương Sakya Trizin, “người nắm giữ ngai của Sakya” Pháp vương là vị Giáo trưởng thứ bốn mươi mốt của phái Sakya, một trong bốn phái chính của Phật giáo Tây Tạng, Ngài HE Menri Trizin, Ngài Shabdrung Rinpoche, và những nhà lãnh đạo tinh thần Tây Tạng tham dự Hội nghị trong bầu không khí trang nghiêm trọng thể.

Nhân vật nổi bật từ các Chính phủ lưu vong Tây Tạng tại hội nghị gồm có Tiến sĩ Lobsang Sangay (洛桑森格- Lạc Tang Sâm Cách), Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong (Sikyong), Cư sĩ Pema Chinnjor - Bộ trưởng Bộ Tôn Giáo Và Văn Hoá, Cư sĩ sering Dhondup - Bộ trưởng Bộ Tài chính, Tài chính Kalon Tsering Dhondup, Cư sĩ Ngodup Tsering, Bộ trưởng Bộ Giáo dục Cư sĩ Kalon Ngodup Tsering và an Kalon Ngodup Drongchung. Cư sĩ Ngodup Drongchung - Bộ trưởng Bộ An ninh

Tại Hội nghị, phía lãnh đạo Chính phủ Tây Tạng lưu vong, có sự hiện diện của Tiến sĩ Lobsang Sangay (洛桑森格- Lạc Tang Sâm Cách), Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong (Sikyong), Cư sĩ Pema Chinnjor, Bộ trưởng Bộ Tôn Giáo Và Văn Hoá, Cư sĩ sering Dhondup, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Cư sĩ Ngodup Tsering, Bộ trưởng Bộ Giáo dục, Cư sĩ Ngodup Drongchung, Bộ trưởng Bộ An ninh và các Ban ngành đoàn thể, cộng đồng Tây Tạng.

Trong phát biểu Khai mạc Hội nghị, Thủ tướng Chính phủ  Tây Tạng lưu vong (Sikyong), Tiến sĩ Lobsang Sangay (洛桑森格- Lạc Tang Sâm Cách) gửi lời chào mừng Hội nghị Đại biểu Phật giáo Tây Tạng lần thứ 12 và bày tỏ sự ngưỡng mộ của mình đối với sự chung sống hòa bình và đối thoại giữa các truyền thống Tôn giáo khác nhau.

Đây là một vấn đề của niềm tự hào lớn cho cộng đồng Tây Tạng, để có tất cả những người đứng đầu trong bốn trường phái chính của Phật giáo Tây Tạng, đều chung sống hài hòa và cùng gìn giữ và phát huy truyền thống văn hóa dân tộc, dưới mái nhà cộng đồng Tây Tạng lưu vong, và tiếp tục thực hiện Hội nghị dưới sự chứng minh chỉ đạo tối cao và tầm nhìn của đức Đạt Lai Lạt Ma.

Tôi đại diện Chính phủ Tây Tạng lưu vong kêu gọi các Đại biểu Hội nghị tránh chủ nghĩa cực đoan Tôn giáo, hiện có những người theo việc bái Shugden (Dolgyal), họ càng được sử dụng như là công cụ chính trị của Chính phủ Trung Quốc là một điển hình ví dụ”.

Cư sĩ Pema Chinnjor, Bộ trưởng Bộ Tôn Giáo Và Văn Hoá tuyên bố lý Khai mạc Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong tại Dharamsala, và kêu gọi các nhà lãnh đạo Tôn giáo để duy trì sự tập trung vào cũng cố chất lượng hơn nữa trong các Cơ sở Tự viện và nâng cao phẩm chất đạo đức, trình độ tu học của Tăng Ni và Phật tử.

Hội nghị Tôn giáo lần đầu tiên bởi đức Đạt Lai Lạt Ma được khởi xướng từ năm 1963, để tạo điều kiện cho các cuộc đối thoại giữa các Trường phái Phật giáo Tây Tạng và Hội nghị Tôn giáo lần cuối cùng vào năm 2011.

Hinh 1: Pháp vương Drikung Kyabgon Chetsang, người giữ đạo mạch đời thứ 37 của dòng truyền thừa Drikung Kagyu anKyabgönd (ngồi giữa) Taklung Shabdrung Rinpoche rót nước (bên Phải) và Ngài Karmapa Rinpoche đời thứ XVII,  hiệu Ugyen Thinley Dorje, trưởng hệ phái Kagyu, một trong bốn tông phái lớn nhất của Phật giáo Tây Tạng (bên trái) tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 2: Đức Đạt Lai Lạt Ma vui cười chia sẻ Phật sự với Pháp Vương Sakya Trizin, “người nắm giữ ngai của Sakya” Pháp vương là vị Giáo trưởng thứ bốn mươi mốt của phái Sakya và Ngài Karmapa Rinpoche đời thứ XVII,  hiệu Ugyen Thinley Dorje, trưởng hệ phái Kagyu tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 3: Đức Đạt Lai Lạt Ma phát biểu tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 của Bốn giáo phái Phật giáo Tây Tạng, Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 4: Một Đại biểu lắng nghe đức Đạt Lai Lạt Ma Tuyên bố Quyết nghị tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 của Bốn giáo phái Phật giáo Tây Tạng, Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 5: Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Phật sự với Ngài Menri Trizin, trụ trì thứ 33 của Tu viện Menri, lãnh đạo tinh thần của truyền thống Bon Pittsburgh tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 6: Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ Phật sự với Ngài Gaden Tripa Rizong Setrul Rinpoche đời thứ 102 của dòng truyền thừa Delukpa tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 7: Các phóng viên báo đài với phương tiện truyền thông tác nghiệp tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 8: Đức Đạt Lai Lạt Ma phát biểu tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 9: Các vị viên chức lãnh đạo Chính phủ Tây Tạng lưu vong đồng chắp tay cung kính đức Đạt Lai Lạt Ma tại Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Hinh 10: Csc Đại biểu chụp ảnh lưu niệm và tiển đức Đạt Lai Lạt Ma sau Hội nghị Tôn giáo lần thứ 12 Chính phủ Tây Tạng lưu vong, Dharamsala. 20/06/2015

Thích Vân Phong

 (Tin từ VP Chính phủ Tây Tạng lưu vong - Ảnh: Tenzin Cheojor)

Dai Hoi Dharamsala (1)Dai Hoi Dharamsala (2)Dai Hoi Dharamsala (3)Dai Hoi Dharamsala (4)Dai Hoi Dharamsala (5)Dai Hoi Dharamsala (6)Dai Hoi Dharamsala (7)Dai Hoi Dharamsala (8)Dai Hoi Dharamsala (9)Dai Hoi Dharamsala (10)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14/09/2012(Xem: 21846)
Thế giới đang sử dụng Thiền như thức ăn như nguồn sống không thể thiếu trong cuộc đời thường. Ngay ở nước Mỹ, quốc gia tân tiến bậc nhất về khoa học kỹ thuật cũng đã áp dụng Thiền như một phương thuốc trị liệu tâm lý.
14/09/2012(Xem: 8616)
Tất cả những pháp môn tu chỉ nhằm chuyển hóa tâm thức, vì chỉ có chuyển hóa tâm thức. Nhìn trên căn bản, mỗi người tu Phật cần thực hành hai phương diện. Thứ nhất, hành giả phải có khả năng rút khỏi xã hội một thời gian nhất định nào đó, có thể vài giờ, vài ngày, vài tháng hoặc vài năm... Thứ hai, có khả năng đem những kinh nghiệm từng trãi nơi tịnh tu vắng vẻ cống hiến lại cho cuộc đời, cho những người hữu duyên và cho chính cuộc sống hằng ngày mỗi chúng ta. Như hơi thở ra và hơi thở vào, cả hai đều cần thiết như nhau. mới phổ độ chúng sanh một cách chân thật.
14/09/2012(Xem: 8966)
Mấy năm trước, nhân dịp Đức Dalai Lama đến thăm thung lũng Lahoul nơi chúng tôi tu tập ở Ấn Độ; lúc đó Ngài trú lại một tuần để thăm viếng, ban lễ điểm đạo và giảng pháp. Sau buổi thuyết pháp dài mấy tiếng đồng hồ, tôi hỏi một phụ nữ Lahoul rằng: “Bác có biết Đức Dalai Lama giảng gì không?”. Bác gái trả lời: “Dạ, con không hiểu nhiều nhưng con biết Ngài giảng là, nếu ta có lòng từ bi thì đó là điều tốt”. Đúng vậy, cơ bản là như thế. Đâu có gì đáng nói hơn thế nữa phải không? Nếu chúng ta có lòng từ bi, điều đó không tốt lắm sao? Vậy từ bi nghĩa là gì?
12/09/2012(Xem: 6407)
Đã có một trong những sự phát triển sâu xa , xuất hiện từ thế kỷ 20 , tác động đến đời sống của hàng tỷ người , nhưng vẫn chưa được chú ý rộng rãi . Bên cạnh những biến đổi đầy ấn tượng về chính trị và xã hội , những phát triển về khoa học và công nghệ , cùng những hệ thống mới trong lãnh vực vận tải và truyền thông , các sử gia tương lai chắc chắn sẽ quan tâm đến sự tự do tương đối . Họ sẽ nhận thức rằng chính sự tự do tương đối đã trước hết diễn dịch rồi sau đó định hình cho cá tính của từng con người ; cuối cùng mang lại quyền tồn tại cho loài người . Tuy những yếu tố quen thuộc tạo nên tự ngã , như là tính cách sắc tộc , khu vực định cư , dòng dõi , gia đình …vẫn hiện diện , nhưng những yếu tố đó không còn quan trọng vì một chuỗi những yếu tố độc đặc mới xuất hiện trong thế kỷ 20 . Cho nên khi đã hoàn toàn chấp nhận các ý niệm dân chủ tự do như một bản chất thực nghiệm làm nền để xác định ý nghĩa của việc làm người , hiếm khi chúng ta xem xét những ý niệm đó đã làm biến đổi hình th
12/09/2012(Xem: 7420)
Phật giáo Đại thừa có rất nhiều Thần chú như Chú Đại Bi, chú Thủ Lăng Nghiêm, chú Chuẩn đề… mà Thần chú chỉ có trong Mật tông. Vậy lịch sử hình thành Mật tông như thế nào?
11/09/2012(Xem: 7697)
Người Phật tử khi đã hiểu đạo thì phải lấy hạnh khiêm tốn làm đầu, phải biết khiêm tốn thấp mình thưa hỏi đạo lý thì mới học được điều hay lẽ phải mà biết được cội nguồn của giác ngộ, giải thoát. Người Phật tử phải nên nhớ rằng muốn mình thật sự khiêm tốn thì ngay bước đầu chúng ta phải tập nhẫn nhịn đối với những việc trái ý nghịch lòng, nhẫn không có nghĩa là hèn nhát.
01/09/2012(Xem: 12273)
Phật tính [1] có thể là bản chất trống rỗng của tâm thức, mà trong trường hợp nào nó không là một thức. Nó cũng liên hệ đến tâm tịnh quang nguyên sơ là điều liên hệ hơn đến giáo huấn mật thừa tantra.
30/08/2012(Xem: 8604)
Vu Lan của người xuất thế ngoài lắng sâu trong tiềm thức tưởng nhớ mẹ cha, hiếu nghĩa ông bà còn phải làm những việc hiếu mà người ngoài thế khó có thể đảm đương nổi...
27/08/2012(Xem: 10037)
Trước cuộc ra đi vĩ đại nhất trong lịch sử loài người của Bồ-tát Siddharttha, Yasodhara đã gạt lệ nhớ thương và đơn thân nuôi dưỡng Rahula ròng rã bảy năm trường trong cô đơn, khắc khoải.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]