Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chùm ảnh: Đức Đạt Lai Lạt Ma tham dự “Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp” tại Nhật Bản

09/04/201511:01(Xem: 7824)
Chùm ảnh: Đức Đạt Lai Lạt Ma tham dự “Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp” tại Nhật Bản

Chùm ảnh: Đức Đạt Lai Lạt Ma tham dự “Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp” tại Nhật Bản

image

Tokyo, Nhật Bản, ngày 6 tháng 4 năm 2015 – Vào buổi sáng, đức Đức Đạt Lai Lạt Ma đã có buổi tiếp thân mật với một nhóm các Nghị sĩ Nhật Bản để thảo luận các vấn đề cùng quan tâm.

 

Sau khi ăn trưa, Ngài tham gia vào một Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp, tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. Sau khi Xướng ngôn viên giới thiệu xong, Ngài phát biểu rằng:

Anh chị em quý mến ! Thật là một vinh dự lớn và hân hạnh được cùng quý vị chia sẻ trên tình Bồ đề quyến thuộc với nhau. Đó là truyền thống của chúng tôi, tôi nghĩ rằng đã là Bồ đề quyến thuộc trong tình pháp lữ, chúng ta đã biết nhau, tình pháp lữ chúng ta mãi cho đến ngày cuối cùng của mình. Tôi thật cảm động được kết duyên thêm nhiều pháp lữ.

Diễn đàn hôm nay với chủ đề: “Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp”, là một cái gì đó vẫn còn phải nghiên cứu. Khi lần đầu tiên tôi đến Ấn Độ, tôi không có ý tưởng về tầm quan trọng của môi trường, nhưng dần dần tôi đã hiểu đợc ý nghĩa của nó. Một yếu tố ở đây là mật độ gia tăng dân số trên hành tinh này. Nhân loại thế giới đã lên đến bảy tỷ người và một số nói rằng nó có thể đạt 10 tỷ USD vào cuối thế kỷ này. Trong bối cảnh này, nhiều người sống trong cảnh nghèo đói. Có một khoảng cách rất lớn giữa người giàu và người nghèo, mà chúng ta phải khắc phục và đảm bảo bình đẳng hơn.

Sau đó, thế giới chúng ta đang sống, biến đổi khí hậu nhanh chóng, các thảm họa thiên nhiên ngày thêm gia tăng. Sự cần thiết để chăm sóc thiên nhiên và môi trường là việc cấp bách. Đó là một vấn đề sống còn của con người, bởi hành tinh này là ngôi nhà duy nhất của chúng ta cùng đang sinh sống. Chúng ta đang mất dần môi trường sinh thái thật nghiêm trọng. Mặc dù khí hậu không thay đổi một cách tự nhiên, tỷ lệ và mức độ thay đổi gần đây là kết quả hiển nhiên của con người hoạt động. Chúng ta cần phải tìm hiểu thêm về vấn đề này và những gì chúng ta có thể làm gì về nó.

Nếu chúng ta so sánh sự thay đổi khí hậu và thiệt hại cho môi trường vào chiến tranh và bạo lực, chúng ta có thể thấy rằng bạo lực có tác động tức thời đến chúng ta. Vấn đề là thiệt hại đối với môi trường diễn ra âm thầm hơn vì vậy chúng ta không phát hiện nó, cho đến sự việc xảy ra thường là quá muộn màng trong đối phó. Đang cố gắng để khôi phục lại nó là rất khó khăn. Chúng ta cần phải giáo dục bản thân và làm cho việc chăm sóc cho môi trường, thậm chí trong những việc nhỏ như nhớ tắt đèn khi chúng ta rời khỏi phòng, đấy là một phần ví dụ nhỏ trong cuộc sống của chúng ta”.

Ngài đề nghị rằng: “Chúng ta đánh giá lại cách sống của chúng ta để tiêu chuẩn của người nghèo được nâng cấp và các nguồn lực được sử dụng một cách công bằng hơn. Ví dụ các quốc gia dành một khoảng tiền lớn đầu tư vào vũ khí. Không ai muốn chiến tranh; chiến tranh có nghĩa là giết người. Nó giống như một ngọn lửa mà nhiên liệu là những con người. Đó là một ngọn lửa có thể tiêu thụ tất cả chúng ta. Chiến tranh là một phần của lịch sử nhân loại, nhưng những ý tưởng để tạo ra nó, ý nghĩa “Đất nước của tôi”, “Người của tôi”, “Chúng ta” và “Họ” không còn phù hợp trong thế giới toàn cầu hóa mà trong đó thế giới chúng ta đang sinh sống.

Chúng ta cần phải suy nghĩ cho tất cả mọi người, những người giống như chúng ta, muốn sống một cuộc sống hạnh phúc. Tương lai của tôi phụ thuộc vào người khác, và của họ phụ thuộc vào tôi, nó luôn tác động lẫn nhau trong sự tương quan”.

Ngài nhấn mạnh rằng: “Nhật Bản là trong những quốc gia đã bị tấn công hạt nhân, đã đi đầu trong việc phản đối vũ khí hạt nhân. Trong một cuộc họp gần đây của người đoạt giải Nobel Hòa bình ở Rome, Ý, các đại biểu đã bị sốc bởi sự mô tả mùa đông hạt nhân sẽ tiếp sau một cuộc trao đổi hạt nhân. Nó đã quyết định rằng nó không còn đủ sức để lên tiếng chống lại những vũ khí; cần phải có một thời gian biểu cho việc loại bỏ và áp lực vào những người sở hữu chúng để đáp ứng nó.

 Tôi mạnh mẽ chấp sự phản đối của bạn với vũ khí hạt nhân và mong bạn để giữ cho nó lên”.

Giáo sư Tiến sĩ Ryuichi Yamamoto của Đại học Tokyo, Nhật Bản đã trình bày rõ ràng về những nguy cơ của biến đổi khí hậu. Nhiệt độ toàn cầu đang tăng lên. Đã xảy ra lũ lụt tại Anh, hạn hán ở Australia, sóng thần ở Indonesia. Trong khi sống lạnh quét một số bộ phận của Hoa Kỳ, California đang trải qua đợt hạn hán tồi tệ nhất trong khu vực về 1200 năm. Đã xảy ra mất mát rõ ràng của băng ở Bắc Cực và khi nó đi trên mực nước biển sẽ tăng lên.

Một giải pháp được đề xuất bởi các Giáo sư Tiến sĩ Akira Miyawaki của Đại học Yokohama, người chủ trương trồng dày đặc các loại cây bản địa.

Giáo sư Tiến sĩ Akira Miyawaki đã thí nghiệm và trình bày của Ông đã  được thực hiện trên danh nghĩa của mình bởi Giáo sư Tiến sĩ Nikawa Makoto.

 Ông giải thích rằng Giáo sư Tiến sĩ Akira Miyawaki không chỉ là đưa ra nội dung lời khuyên để hành động. Trong đời sống quan điểm của Ông là những gì quan trọng và các khu rừng có nhiều cách để bảo vệ sự sống. Ông đã trồng rừng ở các vùng lân cận của các nhà máy điện gây ô nhiễm, nhưng Ông cũng đã quan sát thấy rằng khi động đất phá hủy các tòa nhà, cây thường xuyên vẫn còn đứng. Vì vậy một khu rừng là một nơi trú ẩn.

Cho đến nay đã trồng 40 triệu cây, Giáo sư Akira Miyawaki đã trồng cho tương lai và cách tiếp cận của mình để kết quả trồng dày đặc trong 20 năm, các loại rừng trưởng thành thời gian 200 năm để phát triển. Ông xem sự trồng cây là cách để bảo vệ những người thân yêu. Ông kể một câu chuyện của một cô bé có cha mẹ lại lo ngại vì cô không bao giờ cười. Ông tham gia với cô trong việc trồng cây và cô bắt đầu mỉm cười. Giáo sư Akira Miyawaki tin rằng trong việc tạo ra một khu rừng để bảo vệ cuộc sống cho nhân loại.

Giáo sư Tiến sĩ Murakami Kazuo nói với khán thính giả rằng: “Tôi sẽ nói về “Gen” mà tôi mô tat là thiết bị mạch quay cho hành động hoặc tắt. Đề nghị chúng ta tắt Gen tiêu cực và bật những người tích cực, một sự thay đổi của trái tim có thể gây bất ngờ Gen của chúng ta. Chúng ta có thể bật chúng lên bằng cách thay đổi trạng thái của chúng ta”.

Ông cho là một người ủng hộ năng lượng tích cực bằng tiếng cười. Ông đã cho bằng chứng cụ thể về các thí nghiệm qua con chuột. chúng giải phóng sự căng thẳng của họ và kích hoạt Gen tích cực của họ. Ông cho biết Ông đang tiến hành nghiên cứu các giá trị tương tự như cầu nguyện, tập trung vào các nhà Sư tại Tu viện trên núi Koya Shingon.

Giáo sư Tiến sĩ Murakami Kazuo đã kết luận rằng một phần của vấn đề của chúng ta là chúng ta chỉ nghĩ về bản thân và đất nước chúng ta. Ông nói rằng chúng ta phải học cách sống đơn giản khiêm tốn hơn.

Mời bình luận, đức Đạt Lai Lạt Ma nói: “Ấn tượng của tôi với công việc của Giáo sư Tiến sĩ Murakami Kazuo. Tài khoản của cây trồng khiến tôi phải nhớ một gợi ý của Ông đã làm tại Úc rằng nếu cây nội địa được trồng đều đặn từ bờ biển nó sẽ có thể làm cho đất hiệu quả hơn. Tương tự như vậy, anh đã suy đoán về khả năng cài đặt năng lượng mặt trời khổng lồ ở sa mạc Sahara, nơi có ánh sáng mặt trời dồi dào, để lái xe nhà máy khử muối. Các nước ngọt sản xuất do đó có thể được sử dụng để màu xanh lá cây trên sa mạc, cung cấp các loại cây trồng đem lại sự lợi ích cho hàng triệu người.

Một người bạn Ấn Độ, các nhà môi trường học Gandhi và lãnh đạo của phong trào Chipko, Sunderlal Bahuguna, hỏi tôi bất cứ khi nào tôi có thể và bất cứ nơi nào tôi đến tuyên truyền về tầm quan trọng của việc trồng cây và chăm sóc cho họ. Tôi đồng ý làm như vậy, như tôi đang làm ngay bây giờ.

Một trong những khía cạnh quan trọng của việc chăm sóc cho môi trường phải là một cái nhìn sâu xa. Một vài năm trước, kết quả của Hội nghị Thượng đỉnh tại Copenhagen đã thất vọng vì quá nhiều người tham gia đặt lợi ích quốc gia trước sự quan tâm của thế giới. Họ đã bỏ qua một thực tế rõ ràng rằng nếu thế giới làm tốt, tất cả chúng ta làm tốt.

Thay vì lãng phí hàng triệu USD để đầu tư cho vũ khí, chúng ta không nên sử dụng như vậy, số tiền ấy nên đưa vào đầu tư cho sự tích cực hơn. Nó có tác dụng gì đối với các nhà lãnh đạo của chúng ta, chúng ta đang chờ đợi để hành động, chúng ta những người có hành động để thể hiện sự phản đối về các công cụ của chiến tranh bạo lực. Đây là mối quan tâm của chúng ta, vì lúc nào khi mọi thứ đi sai lệch đó là việc làm cho người ta đau khổ”.

Khi kết thúc cuộc họp, Giáo sư Ryuichi Yamamoto cho rằng những ý kiến này, bao gồm không chỉ các nhà khoa học, mà còn các chuyên gai trong đạo đức học, cần phải được triệu tập để tư vấn.

Một Công bố Môi trường đã được đọc bằng tiếng Nhật và tiếng Anh bắt đầu bằng một sự hiểu biết cơ bản mà các Môi trường tự nhiên của hành tinh chúng ta đang đối mặt với một cuộc khủng hoảng nghiêm trọng. Nó đã đi vào để chỉ định hướng dẫn cho hành động:

1. Duy trì một mối quan tâm nghiêm trọng trong ứng xử và đạo đức đối với môi trường toàn cầu, thực hiện các hoạt động giáo dục môi trường, nâng cao nhận thức liên tục để một bảng điều khiển đạo đức quốc tế có thể được thiết lập.

2. Nhà máy ba cây mỗi người hoặc cung cấp sự hỗ trợ cho những cây được trồng để khôi phục lại một trái đất màu xanh.

3. Bật Gen của lòng vị tha qua nụ cười và những lời cầu nguyện để sống một cuộc sống khiêm nhường trong sự hòa hợp với tất cả các tính chất.

Trân trọng kính tri ân đức Đạt Lai Lạt Ma đã cung cấp cho các thành viên của khán thính giả đã bật ra vào ngày thứ hai; Giáo sư Murakami đã mời đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ thời gian quý báu của mình. Một lời kêu gọi cuối cùng đã được Công bố:

“Như đức Đạt Lai Lạt Ma cho thấy, chúng ta không chờ đợi, mà hãy hành động ngay lập tức”.

 

Chùm ảnh Đức Đạt Lai Lạt Ma tham dự Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp tại Nhật Bản. Trân trọng kính giới thiệu đến quý bạn đọc cùng chia sẻ:

 

 

Đức Đạt Lai Lạt Ma tham dự cuộc họp với các Nghị sĩ Nhật Bản tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. 06/04/2015. (Ảnh: Tenzin Jigmey)




Đức Đạt Lai Lạt Ma phát biểu Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. 06/04/2015. (Ảnh: Tenzin Jigmey)




Giáo sư Tiến sĩ Ryoichi Yamamoto, Đại học Tokyo trình bày về sự tác động nặng nề của biến đổi khí hậu, Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. 06/04/2015. (Ảnh: Tenzin Jigmey)




Hinh 7: Giáo sư Nikawa Makoto, một trong những Diễn giả thay mặt cho Akira Miyawakii, thuyết trình về “Phương pháp Miyawakii” trồng rừng bằng cây bản địa, Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. 06/04/2015. (Ảnh: Tenzin Jigmey)




Đức Đạt Lai Lạt Ma và các Tham luận viên đồng nghiệp trong Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. 06/04/2015. (Ảnh: Tenzin Jigmey)








Đức Đạt Lai Lạt Ma tương tác với các thành viên kết luận Diễn đàn Môi trường toàn cầu cho các thế hệ kế tiếp tại Yomiuri Hall, Tokyo, Nhật Bản. 06/04/2015. (Ảnh: Tenzin Jigmey)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/08/2020(Xem: 7460)
Trong Kinh Pháp Cú có một số bài khá phong phú đề cao chánh pháp vì chánh pháp đóng một vai trò rất quan trọng trong trách nhiệm phát huy chánh kiến, tu tập trí tuệ, đưa người hành giả dần đến mục đích giác ngộ và giải thoát. Chánh pháp cũng giữ một vai trò rất quan trọng trong trách nhiệm hướng dẫn quần sinh. Chúng ta nhớ lại lời căn dặn của Đức Phật trong kinh Đại Bát Niết Bàn: “Này A Nan, hãy tự mình là ngọn đèn cho chính mình, hãy tự mình y tựa chính mình, chớ y tựa người khác. Dùng chánh pháp làm ngọn đèn, dùng chánh pháp làm chỗ tựa.”
05/08/2020(Xem: 7616)
Một hôm Ngài A Nan hỏi Đức Phật ? Bạch Đức Thế Tôn, sau khi một chúng sanh qua đời họ sẽ tái sanh về đâu? Đức Phật ôn tồn trả lời; Này A Nan, cũng như một cái cây, nếu nghiêng về phía nào, thì khi người ta đốn ngã nó sẽ đỗ về phía đó (trọng lực), một chúng sanh sau khi chết cũng sẽ theo nghiệp mà đi như thế ấy.
05/08/2020(Xem: 6627)
Đại dịch coronavirus bùng phát lần nữa tại Việt Nam, Hoa Kỳ và hầu hết các nước trên thế giới. Tính tới tuần lễ đầu tháng 8/2020, thế giới có gần 700,000 người chết vì đại dịch, trong đó Việt Nam có ít nhất 6 người chết. Vụ Thống kê Dân số và Lao động cho biết VN có hàng chục triệu người mất việc, giảm giờ làm, giảm thu nhập… Kinh tế suy sụp mọi mặt, đặc biệt thê thảm là các ngành du lịch, khách sạn, tiệm ăn, chợ búa, giao thông. Toàn dân đều bị ảnh hưởng --- kể cả tăng ni trong và ngoài nước, khi các khóa tu và khóa lễ hủy bỏ vì giãn cách xã hội, Phật tử không thể tới chùa được. Trong hoàn cảnh này, hạnh nguyện hộ trì và bố thí cần được thực hiện theo lời Đức Phật dạy để bảo vệ sáu phương: Bố thí tài vật (giúp dân vượt khó, cúng dường chư tăng, ba mẹ, thầy cô giáo…), bố thí sinh mạng (liều thân vào nơi hiểm nạn để cứu người, như lính cứu hỏa thời bình, như nhân viên y tế thời đại dịch vì chăm sóc bệnh nhân cũng là chăm sóc Đức Phật), và rồi tận cùng của hạnh bố thí là giải thoát.
04/08/2020(Xem: 6759)
“Khi tôi thức dậy vào mỗi buổi sáng, bị giằng xé giữa mong muốn cứu thế giới và thiên hướng thưởng thức nó” - E.B. White Đời sống tâm linh ban đầu có thể tập trung vào sự tự diễn biến, nhưng khi chánh niệm và từ bi tâm phát triển, chúng ta tự nhiên trở nên chú ý đến các giá trị của xã hội chung quanh chúng ta. Khi chúng ta thực hành như vậy, chúng ta có thể thấy lời nguyện phổ biến về hạnh phúc thông qua sự tham lam và chủ nghĩa tiêu dùng xa xỉ dư thừa ngày càng nông cạn và sai lầm. Trái tim của tôi trở nên thông minh hơn và hài lòng hơn.
03/08/2020(Xem: 6043)
Giáo sư Lewis Lancaster sinh ngày 27 tháng 10 năm 1932, Giáo sư danh dự của Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đông Á (East Asian Languages and Cultures) tại Đại học California, Berkeley, Hoa Kỳ, đã từng là Chủ tịch, Giáo sư phụ trợ, Chủ tịch Hội đồng xét Luận án (Chair of the Dissertation Committee) của đại học University of The West (California) từ năm 1992. Ông còn là Giáo sư Danh dự của khoa Ngôn ngữ Đông Á (East Asian Languages), Khoa trưởng Khoa Phật học (Buddhist Studies) thuộc đại học UC Berkeley; và đã từng giữ chức vụ Viện trưởng (2004-2006).
02/08/2020(Xem: 6365)
Trong khoảng chục ngày nay, các báo Việt Nam đưa tin toàn chuyện dịch bệnh CoViD-19 , vì nó đang đe dọa trở lại sau một thời gian 3 tháng tạm thời im ắng. Ngay lúc này, giở ra đọc lại sách Chớ quên mình là nước - Tạp văn, khảo luận về nước và môi trường của Văn Công Tuấn mà tôi đã được tác giả gởi tặng từ một tháng trước, ý thức về tầm quan trọng đối với môi trường sống của tôi càng trở nên đậm nét.
02/08/2020(Xem: 8511)
Đức Phật xuất hiện trên thế gian này vì một mục đích duy nhất làm cho tất cả chúng sanh được giác ngộ, thoát khỏi khổ đau được an lạc giải thoát. Vì thế, trong kinh nói: “Như Lai thị hiện nơi cuộc đời này, là để xua tan bóng tối vô minh và chỉ cho nhân loại con đường đi đến sự đoạn tận của khổ đau”.
01/08/2020(Xem: 6210)
Cư sĩ Sandy Huntington sinh ngày 24 tháng 2 năm 1949, ông sinh ra và trưởng thành tại East Lansing, Michigan, một thành phố thuộc quận quận trong tiểu bang Michigan, Hoa Kỳ và học đại tại bang Michigan. Sau khi tốt nghiệp đại học, ông đi du lịch đến Na Uy, học tiếng Na Uy và bắt đầu say mê học ngôn ngữ và văn học suốt đời.
01/08/2020(Xem: 5169)
Nói và nghe là hai yếu tố quan trọng trong đời sống con người.Từ thời cổ xưa con người sống trong hang đá rừng rậm chưa có chữ viết chưa có lời nói, nên con người phát biểu tình cảm hay ý muốn bằng âm thanhgầm gừ,ậm ừ … từ trong cổ họng, hoặcbiểu lộ bản năng cảm xúc bằngánh mắt hay cử chỉ quơ tay động chân.Đời sống của con người lúc ấy không mấy khác với đời sống của thú rừng hoang dã.
29/07/2020(Xem: 6765)
Tại Việt Nam, nơi có dân số khoảng 97 triệu nhân khẩu, Vương quốc Campuchia với dân số khoảng 16,24 người, đều không có trường hợp tử vong do đại dịch Virus corona chủng mới. Tại Vương quốc Thái lan, nơi có dân số 70 triệu người, có 58 người tử vong do nhiễm Covid-19 (Lưu ý: So với Vương quốc Anh, nơi có dân số gần 66 triệu người, đã có hơn 45.000 người chết). Về việc phòng chống đại dịch Virus corona, tại sao các quốc gia nêu trên lại hoạt động phòng chống đại dịch tốt hơn các quốc gia khác trên thế giới? Họ đều là những quốc gia Phật giáo. Sự thành công của công tác phòng chống đại dịch hiểm ác này có liên quan gì đến văn hóa Phật giáo bản địa không?
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]