Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

4. Xây dựng quan hệ tốt đẹp với đồng nghiệp

25/02/201102:45(Xem: 5151)
4. Xây dựng quan hệ tốt đẹp với đồng nghiệp
 
CHÌA KHÓA SỐNG THANH THẢN
Lại Thế Luyện

CHƯƠNG II: THÊM CHÚT NGHỊ LỰC

4. Xây dựng quan hệ tốt đẹp với đồng nghiệp

Bạn có bao giờ cảm thấy chán nản, buồn phiền vì những thất bại trong quan hệ với đồng nghiệp không? Thực ra, những lúc chúng ta lỡ phải lâm vào tâm trạng như vậy thì đấy cũng chính là những khoảnh khắc rất tuyệt diệu của cuộc sống, bởi chúng ta có thể nhìn lại chính mình, nhìn lại quá khứ để rút ra những kinh nghiệm sống hữu ích, ngay trong ngày hôm nay và trong tương lai. Đó cũng là lúc để bạn suy tư về những ý tưởng dưới đây:

  • Biết quý trọng những tình cảm của người khác dành cho mình trong cuộc sống:

Tình yêu thương của người khác làm cho ta tăng thêm sức mạnh tâm hồn. Hãy nhớ lại những lần mình đã lỡ có những ứng xử vụng về, khiến đồng nghiệp hiểu lầm, và mình đã lỡ đánh mất những tình cảm tốt đẹp mà người khác dành cho mình. Sau đó, hãy tự cam kết với chính mình rằng, từ hôm nay mình sẽ luôn biết trân trọng những tình cảm mà các bạn đồng nghiệp dành cho mình, và cố gắng không bao giờ để xảy ra những chuyện hiểu lầm nào nữa!

  • Học tập những điều tốt từ những người bạn đồng nghiệp:

Bất cứ người nào chúng ta gặp trong cùng lĩnh vực nghề nghiệp với mình, cũng có thể có một điều tốt nào đó đáng để mình phải học tập. Chỉ nên nghĩ đến điều tốt đó của họ thôi, và học tập điều tốt đó, chứ tuyệt nhiên đừng nghĩ nhiều đến những tật xấu của họ. Hãy luôn tìm kiếm, nhận ra điều tốt, học hỏi và thực hành điều tốt.

  • Tìm kiếm những người đồng nghiệp cùng chí hướng:

Trong cuộc sống, có những công việc mà bạn có thể tự mình làm được, nhưng cũng có những công việc đòi hỏi phải có sự hợp tác, chung sức của những người khác. Tìm kiếm được những người cùng chí hướng với mình, bạn chẳng những sẽ có người cùng hợp sức để thành công, mà họ còn có thể chia sẻ cùng bạn những mối lo, những trăn trở trong công việc.

  • Những mối quan hệ tốt với đồng nghiệp:

Làm cùng một ngành nghề, bạn và đồng nghiệp của bạn có thể có sự cạnh tranh với nhau. Tuy nhiên, sự cạnh tranh ở đây phải được hiểu là sự cạnh tranh lành mạnh, là cơ hội để cùng cố gắng vươn lên chinh phục những đỉnh cao mới trong cùng lĩnh vực nghề nghiệp, chứ không phải là triệt tiêu lẫn nhau. Những mối quan hệ tốt với đồng nghiệp sẽ làm cho chúng ta luôn cảm thấy thoải mái, dễ chịu và đầy cảm hứng trong công việc.

  • Ích lợi của những xung đột với đồng nghiệp:

Những xung đột với đồng nghiệp trong công việc là khó có thể tránh khỏi. Đó sẽ là những cơ hội để chúng ta nhìn lại chính mình, rèn luyện tính kiên nhẫn, thấu hiểu người khác, chấp nhận và tha thứ cho người khác.

  • Phục vụ người khác tức là phục vụ chính mình:

Bạn phải luôn nghĩ như vậy thì bạn mới thành công và cảm thấy hạnh phúc với công việc của mình. Chẳng hạn, khi chúng ta tự nguyện giúp đỡ đồng nghiệp, chúng ta sẽ trở thành một người được nhiều bạn đồng nghiệp quý mến, trân trọng. Bạn làm kinh doanh, nếu hết lòng phục vụ khách hàng thì chính khách hàng sẽ đem lại sự giàu có cho bạn.

  • Thân thiện với đồng nghiệp:

Đây không phải là chuyện dễ thực hiện. Dẫu biết rằng, không phải bất cứ đồng nghiệp nào của bạn cũng là người dễ thân thiện, nhưng dù cho anh ta (hoặc chị ta) có là người mang tính cách oái oăm đến mức nào, bạn cũng hãy cứ đối xử tốt, tỏ ra cao thượng và thân thiện với họ trước. Điều này giúp bạn dễ giảm stress, dễ vui cười với mọi người hơn, và cảm thấy thanh thản trong lòng mình. Với thời gian, những đồng nghiệp “khó tính” của bạn cũng sẽ hiểu đúng về bạn. Còn nếu họ vẫn mãi không thể hiểu đúng hoặc không chịu hiểu đúng về bạn thì đó là lỗi của họ.

  • Quy luật của sự quan tâm lẫn nhau:

Hãy nhớ rằng, nếu bạn không quan tâm đến người khác, thì người khác cũng sẽ không bao giờ quan tâm đến bạn. Nếu bao lâu bạn còn thờ ơ với những đau khổ của người khác, thì đừng bao giờ tự hỏi hay trách móc vì sao thiên hạ lại ngoảnh mặt với những khổ đau của mình. Ngay cả khi bạn quan tâm đến người khác, vẫn còn chưa chắc được người khác quan tâm lại, huống hồ gì bạn lại trách móc một cách vô lý như vậy?

  • Biết nhận lỗi:

Khi bạn đã lỡ phạm một lỗi lầm nào đó đối với người khác, đưa ra lời xin lỗi là một hành động hoàn toàn đúng đắn, chứng tỏ bạn có một nhân cách trưởng thành. Hoàn toàn không có gì là yếu ớt, là xấu hổ trong chuyện nhận ra lỗi lầm của mình và biết bày tỏ lời xin lỗi với người khác.


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/08/2020(Xem: 5656)
Hôm nay là ngày 4 tháng 6 năm 2002 nhằm ngày 24 tháng 4 năm Nhâm Ngọ, tôi bắt đầu viết tác phẩm thứ 34 của mình với nhan đề là: “Cảm Tạ Xứ Đức”. Trong mùa an cư kiết hạ này tôi cố gắng hoàn thành tác phẩm để sau đó còn cho dịch ra tiếng Đức, nhằm cho người Đức cũng có thể xem và hiểu nhiều hơn về một dân tộc ở rất xa hơn nửa vòng trái đất, nhưng tại quê hương này đã cưu mang họ hơn 25 năm nay trong bàn tay từ ái đón nhận những người tỵ nạn Cộng Sản Việt Nam đến tạm dung, sinh sống tại xứ Đức này.
08/08/2020(Xem: 6937)
Trong Kinh Pháp Cú có một số bài khá phong phú đề cao chánh pháp vì chánh pháp đóng một vai trò rất quan trọng trong trách nhiệm phát huy chánh kiến, tu tập trí tuệ, đưa người hành giả dần đến mục đích giác ngộ và giải thoát. Chánh pháp cũng giữ một vai trò rất quan trọng trong trách nhiệm hướng dẫn quần sinh. Chúng ta nhớ lại lời căn dặn của Đức Phật trong kinh Đại Bát Niết Bàn: “Này A Nan, hãy tự mình là ngọn đèn cho chính mình, hãy tự mình y tựa chính mình, chớ y tựa người khác. Dùng chánh pháp làm ngọn đèn, dùng chánh pháp làm chỗ tựa.”
05/08/2020(Xem: 7385)
Một hôm Ngài A Nan hỏi Đức Phật ? Bạch Đức Thế Tôn, sau khi một chúng sanh qua đời họ sẽ tái sanh về đâu? Đức Phật ôn tồn trả lời; Này A Nan, cũng như một cái cây, nếu nghiêng về phía nào, thì khi người ta đốn ngã nó sẽ đỗ về phía đó (trọng lực), một chúng sanh sau khi chết cũng sẽ theo nghiệp mà đi như thế ấy.
05/08/2020(Xem: 6458)
Đại dịch coronavirus bùng phát lần nữa tại Việt Nam, Hoa Kỳ và hầu hết các nước trên thế giới. Tính tới tuần lễ đầu tháng 8/2020, thế giới có gần 700,000 người chết vì đại dịch, trong đó Việt Nam có ít nhất 6 người chết. Vụ Thống kê Dân số và Lao động cho biết VN có hàng chục triệu người mất việc, giảm giờ làm, giảm thu nhập… Kinh tế suy sụp mọi mặt, đặc biệt thê thảm là các ngành du lịch, khách sạn, tiệm ăn, chợ búa, giao thông. Toàn dân đều bị ảnh hưởng --- kể cả tăng ni trong và ngoài nước, khi các khóa tu và khóa lễ hủy bỏ vì giãn cách xã hội, Phật tử không thể tới chùa được. Trong hoàn cảnh này, hạnh nguyện hộ trì và bố thí cần được thực hiện theo lời Đức Phật dạy để bảo vệ sáu phương: Bố thí tài vật (giúp dân vượt khó, cúng dường chư tăng, ba mẹ, thầy cô giáo…), bố thí sinh mạng (liều thân vào nơi hiểm nạn để cứu người, như lính cứu hỏa thời bình, như nhân viên y tế thời đại dịch vì chăm sóc bệnh nhân cũng là chăm sóc Đức Phật), và rồi tận cùng của hạnh bố thí là giải thoát.
04/08/2020(Xem: 6316)
“Khi tôi thức dậy vào mỗi buổi sáng, bị giằng xé giữa mong muốn cứu thế giới và thiên hướng thưởng thức nó” - E.B. White Đời sống tâm linh ban đầu có thể tập trung vào sự tự diễn biến, nhưng khi chánh niệm và từ bi tâm phát triển, chúng ta tự nhiên trở nên chú ý đến các giá trị của xã hội chung quanh chúng ta. Khi chúng ta thực hành như vậy, chúng ta có thể thấy lời nguyện phổ biến về hạnh phúc thông qua sự tham lam và chủ nghĩa tiêu dùng xa xỉ dư thừa ngày càng nông cạn và sai lầm. Trái tim của tôi trở nên thông minh hơn và hài lòng hơn.
03/08/2020(Xem: 5825)
Giáo sư Lewis Lancaster sinh ngày 27 tháng 10 năm 1932, Giáo sư danh dự của Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đông Á (East Asian Languages and Cultures) tại Đại học California, Berkeley, Hoa Kỳ, đã từng là Chủ tịch, Giáo sư phụ trợ, Chủ tịch Hội đồng xét Luận án (Chair of the Dissertation Committee) của đại học University of The West (California) từ năm 1992. Ông còn là Giáo sư Danh dự của khoa Ngôn ngữ Đông Á (East Asian Languages), Khoa trưởng Khoa Phật học (Buddhist Studies) thuộc đại học UC Berkeley; và đã từng giữ chức vụ Viện trưởng (2004-2006).
02/08/2020(Xem: 6164)
Trong khoảng chục ngày nay, các báo Việt Nam đưa tin toàn chuyện dịch bệnh CoViD-19 , vì nó đang đe dọa trở lại sau một thời gian 3 tháng tạm thời im ắng. Ngay lúc này, giở ra đọc lại sách Chớ quên mình là nước - Tạp văn, khảo luận về nước và môi trường của Văn Công Tuấn mà tôi đã được tác giả gởi tặng từ một tháng trước, ý thức về tầm quan trọng đối với môi trường sống của tôi càng trở nên đậm nét.
02/08/2020(Xem: 8279)
Đức Phật xuất hiện trên thế gian này vì một mục đích duy nhất làm cho tất cả chúng sanh được giác ngộ, thoát khỏi khổ đau được an lạc giải thoát. Vì thế, trong kinh nói: “Như Lai thị hiện nơi cuộc đời này, là để xua tan bóng tối vô minh và chỉ cho nhân loại con đường đi đến sự đoạn tận của khổ đau”.
01/08/2020(Xem: 5990)
Cư sĩ Sandy Huntington sinh ngày 24 tháng 2 năm 1949, ông sinh ra và trưởng thành tại East Lansing, Michigan, một thành phố thuộc quận quận trong tiểu bang Michigan, Hoa Kỳ và học đại tại bang Michigan. Sau khi tốt nghiệp đại học, ông đi du lịch đến Na Uy, học tiếng Na Uy và bắt đầu say mê học ngôn ngữ và văn học suốt đời.
01/08/2020(Xem: 5005)
Nói và nghe là hai yếu tố quan trọng trong đời sống con người.Từ thời cổ xưa con người sống trong hang đá rừng rậm chưa có chữ viết chưa có lời nói, nên con người phát biểu tình cảm hay ý muốn bằng âm thanhgầm gừ,ậm ừ … từ trong cổ họng, hoặcbiểu lộ bản năng cảm xúc bằngánh mắt hay cử chỉ quơ tay động chân.Đời sống của con người lúc ấy không mấy khác với đời sống của thú rừng hoang dã.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]