Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

49. Những khó khăn của người khác

18/02/201114:55(Xem: 9149)
49. Những khó khăn của người khác

ĐỪNG MẤT THỜI GIAN VÌ NHỮNG ĐIỀU VỤN VẶT
Nguyễn Minh Tiến dịch

49. Những khó khăn của người khác

Chúng ta đều biết rằng cuộc sống đôi khi có những lúc tưởng chừng như không thể chịu đựng nổi. Tuy nhiên, thấy biết và thừa nhận những nguyên nhân dẫn đến căng thẳng quá độ của chính mình thì dễ dàng hơn nhiều so với nhìn thấy được khó khăn của những người khác trong gia đình.


Lấy ví dụ như, nếu bạn làm việc ở sở làm và vợ (hoặc chồng) bạn ở nhà, rất dễ rơi vào khuynh hướng là bạn chỉ tập trung chú ý vào, và đề cập đến, những khó khăn trong một ngày làm việc của mình, mà thường giữ thái độ không quan tâm hoặc quên hẳn đi những khó khăn của vợ (hoặc chồng) mình.


Hoặc là điều ngược lại cũng có thể xảy ra. Bạn có thể chỉ bận tâm hoàn toàn vào việc chăm sóc cho lũ trẻ ở nhà khó khăn đến như thế nào, mà quên hẳn đi một thực tế là việc đi làm suốt ngày bên ngoài cũng đầy căng thẳng và khó khăn.


Điều thậm chí còn dễ xảy ra hơn nữa là không nhận thấy rằng trẻ con, hay thiếu niên cũng có những nỗ lực thật sự căng thẳng đối với chúng. Sự thật là khó mà hiểu được tại sao cuộc sống lại có vẻ như đầy thách thức đối với các thành viên nhỏ bé này của gia đình, nhưng điều đó không có nghĩa là chúng không có thật – hoàn toàn có đấy.


Bạn có thường nghe thấy câu này chăng: «Anh ấy không hiểu tôi.» Đây là một phát biểu rất thường nghe thấy khi những người vợ nói chuyện với bạn bè về chồng của họ. Nhận xét tương tự như vậy lại càng thường nghe thấy hơn khi những đứa trẻ nói chuyện với bạn bè về cha mẹ của chúng. Đáng buồn là, có nhiều thành viên trong gia đình cảm thấy hoàn toàn cô độc, như thể chẳng có ai trong gia đình hiểu được họ.


Đây là một vấn đề có thể vượt qua khá dễ dàng. Giải pháp cho vấn đề là hãy trở nên biết cảm thông hơn và cố đặt mình vào địa vị của những thành viên khác trong gia đình – như chồng, vợ, con cái, cha mẹ hay anh chị em của mình. Cố tưởng tượng xem sẽ như thế nào nếu ở vào địa vị của vợ (hoặc chồng) mình, con cái, hay những thành viên khác nữa trong gia đình. Cố thử xem bạn có thể nào hiểu được những thách thức đặc biệt mà họ đang đối chọi. Tưởng tượng xem sẽ khó khăn đến mức nào khi ở vào địa vị của họ. Tôi đã hiểu ra rằng trong tất cả mọi trường hợp, bạn đều sẽ nhận biết được cuộc sống của họ thật ra không hoàn toàn dễ dàng như thoạt nhìn qua bên ngoài.


Tôi không muốn đề nghị là bạn bắt đầu thương hại các thành viên khác trong gia đình, hoặc nhấn mạnh quá đáng vào mọi khó khăn. Thay vì vậy, tôi đề nghị bạn hãy trở nên một người biết lắng nghe và cảm thông hơn với những người mà bạn yêu thương. Làm như vậy sẽ giảm nhẹ đi mức căng thẳng của chính bạn, vì nó nhắc nhở rằng bạn không hề đơn độc trong cuộc sống cam go này. Và điều này cũng giúp cho mọi người trong gia đình bạn đều được giảm đi sự căng thẳng. Thái độ nhìn nhận chân thành và quan tâm đối với những khó khăn của người khác là nguồn năng lực hàn gắn và an ủi, đặc biệt là khi nó đến từ những người mà bạn yêu thương.


Một trong những yếu tố chắc chắn nhất để mang hai thành viên trong gia đình lại gần với nhau hơn chính là cảm giác được cảm thông và được lắng nghe. Thay vì chỉ tập trung chú ý vào những khó khăn và gánh nặng của bản thân mình, hãy cố gắng cảm thông hơn với các vấn đề của người khác. Bạn sẽ ngạc nhiên khi thấy những cảm giác thân thiết quay lại với bạn, và bạn sẽ bớt đi rất nhiều những lần cáu gắt lên vì những chuyện vặt vãnh.


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
03/08/2011(Xem: 12114)
Kinh Phạm Võng dạy rằng “Người Phật tử nếu lấy tâm từ mà làm việc phóng sinh thì thấy tất cả người nam đều là cha mình, tất cả người nữ đều là mẹ mình.
03/08/2011(Xem: 8197)
Thưa các vị Thanh thiếu niên: Mấy hôm trước một cơn mưa to ập đến, con đê vừa mới đắp để ngăn chặn dòng suối ở phía Tây đã sạt lỡ rất nguy hiểm, các vị pháp sư trong học viện đích thân dẫn đại chúng đến đó để sửa sang lại. Việc công quả trong Phật giáo cũng là một pháp tu, cũng là một thời khóa, tham gia công việc khiến cho chúng ta có thể hiểu rõ sự thánh thiện của việc làm, sự vĩ đại của việc phục vụ, từ công việc chúng ta có thể nhận thức được mình là người hữu dụng.
02/08/2011(Xem: 19279)
Cần tảo Già lam địa Thời thời phước huệ sanh Tuy vô tân khách chí Diệc hữu thánh nhơn hành. Dịch nghĩa: Siêng năng quét sạch đất chùa Để cho trí huệ bốn mùa phát sanh Tuy ngày không có khách lành Thánh nhơn thường đến kinh hành nơi đây.
02/08/2011(Xem: 6971)
Giáo lý của đạo Phật tuy rất sâu xa mầu nhiệm nhưng cũng vô cùng thiết thực, gần gũi; tuy nói tánh không, giải thoát, nhưng cũng không rời sự sống của muôn loài; tuy nói hành thiền, quán tịnh, nhưng nhất cử nhất động cũng đều vì lợi ích của tất cả chúng sinh. Bậc chân tu giác ngộ từ xưa nay chưa từng nghĩ đến việc lìa khỏi chúng sinh phiền não để riêng mình được phần giải thoát. Chính đức Phật Thích-ca cũng từng thị hiện trải qua biết bao khó nhọc, suốt bốn mươi chín năm không một phút nghỉ ngơi để rộng truyền Chánh pháp khắp nơi.
02/08/2011(Xem: 6283)
Tiếp nối mạch chương trình Bố tát, Quá đường tập trung và sinh hoạt thảo luận của Chư Tăng tại Thừa Thiên Huế. Chiều ngày 30.6. Tân Mão (30.7.2011) tại Văn phòng Ban Trị sự GHPG tỉnh Thừa Thiên Huế đã diễn ra buổi hội thảo, tọa đàm lần thứ 5 mùa an cư 2011 với vấn đề đưa ra thảo luận lài “Cảnh giác mọi âm mưa chia rẻ nội bộ Phật giáo và xâm thực Phật giáo”
01/08/2011(Xem: 13741)
Đã có một thời tôi không biết Phật pháp là gì? Trong ký ức tuổi thơ của mình, Phật pháp là những quyển sách ố vàng, vằn vện những chữ tôi không đọc được, hoặc có đọc được vẫn là những âm tự bí ẩn, xa lạ. Tôi không hề có hứng thú để tìm hiểu về Phật giáo cũng vì những lẽ đó. Nhưng rồi do duyên lành, tôi được những đạo hữu quen và không quen giới thiệu những quyển sách đọc được về Phật pháp. Những quyển sách đã khai tâm cho tôi, đã dẫn tôi những bước chập chững đến với kho tàng Phật pháp. Tôi hiểu ra rằng, Đức Phật đã có đến hàng vạn pháp cho mọi người tùy theo căn cơ của mỗi người.
31/07/2011(Xem: 12252)
Mùa Vu Lan lại về, tôi bồi hồi xúc động. Ai cũng có một người mẹ trong trái tim. Sương mù và mưa ngâu. Nhớ thương và xót xa một cái gì đã mất.
30/07/2011(Xem: 16847)
Tiếng chuông chùa mãi ngân vang, vào lúc buổi bình minh vừa thức giấc hay lúc chiều về, đem theo âm thanh ấm cúng, chan chứa tâm tình, lan rộng ra khắp không gian. Từ bao đời qua, tiếng chuông chùa trở thành nề nếp đẹp của văn hoá tâm linh cho mọi người, với nhịp khoan thai, nhịp nhàng, trong âm vang như chứa những niềm vui, hỷ lạc, một tấm lòng nào đó, khó diễn tả được.
27/07/2011(Xem: 10608)
Tiếp theo hai tập, Nhận thức và Không tánh (2001) và Tánh khởi và Duyên khởi (2003), sách Nhân quả đồng thời lần này thu góp các bài học Phật luận cứu các vấn đề Tồn tại và Thời gian, Ngôn ngữ, Giáo nghĩa, và Giải hành liên quan đến nguyên lý Duyên khởi mà Bồ tát Long Thọ nêu lên trong bài tụng tán khởi của Trung luận, bản tiếng Phạn. Các vấn đề này được tiếp cận từ hai phía, bản thể luận và triết học ngôn ngữ, và được trình bày trong ba Phần: (1) Vô thường, Duyên khởi, và Không tánh, (2) Phân biệt, Ngôn ngữ, và Tu chứng, (3) Tín, Giải, Hành, Chứng trong Hoa nghiêm. Toàn bộ bản văn quyển sách để in PDF (7,1 MB)
27/07/2011(Xem: 8975)
Khuyến Phát Bồ Đề Tâm Văn của Đại Sư Thật Hiền, Thật Hiền tôi là kẻ phàm phu Tăng bất tiếu ngu hèn, khóc ra lệ máu cúi đầu kính lạy, đau buồn khẩn thiết thưa với chư đại chúng hiện tiền, cùng với chư thiện nam tín nữ có đức tin trong sạch trong hiện đời. Cúi mong quý vị thương xót, lưu ý một chút mà nghe và xét cho.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]