Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

06. Sự Thanh Thản Của Tâm Thức - Tự Do Khỏi Những Suy Tư

16/01/201107:05(Xem: 9912)
06. Sự Thanh Thản Của Tâm Thức - Tự Do Khỏi Những Suy Tư

 

TÂM BÌNH THẾ GIỚI BÌNH:
SỰ THANH THẢN CỦA TÂM THỨC – TỰ DO KHỎI NHỮNG SUY TƯ

Nguyên tác: Serenity of Mind Freedom from Thoughts - Peace of Mind
Tác giả: Remez Sasson - Chuyển ngữ: Tuệ Uyển


tambinhthegioibinh009
Chúng ta thụ hưởng niềm an bình nội tại và cảm thấy an lạc cùng hài lòng khi đời sống trôi đi một cách êm ả, và chúng ta có những mối quan hệ tốt đẹp, sức khỏe khả quan và một hoàn cảnh tài chính điều hòa. Thông thường thì chúng ta ở trong trạng thái hòa bình khi không có gì để lo lắng, không có căng thẳng và không cần phải vội vả.

Cuộc sống hằng ngày không phải luôn luôn như thế. Luôn luôn có điều gì đấy làm chúng ta lo lắng, căng thẳng hay sợ hãi, và những điều đó không để chúng ta cảm thấy an bình tĩnh lặng. Tuy thế, chúng ta có thể hưởng thụ hòa bình, bất chấp tình trạng của những hoàn cảnh bên ngoài. Tâm tư hòa bình là một thể trạng nội tại, và nó độc lập với những hoàn cảnh ngoại tại. Tại sao phải chờ đợi đến khi nào có những hoàn cảnh thuận lợi? Tại sao lại để những hoàn cảnh bên ngoài quyết định cho tình trạng tâm thức của chúng ta?

An bình nội tại tiếp cận với mọi người. Nó không tùy thuộc vào những điều kiện ngoại tại, giàu hay nghèo, khỏe mạnh hay bệnh hoạn, tự do thân thể vật lý hay thiếu nó. Mọi người sở hữu khả năng để hưởng thụ nó ngay bây giờ và ở đây. Nó độc lập với những hoàn cảnh ngoại tại, và một người rèn luyện có thể hưởng thụ nó ngay cả dưới những tình cảnh khó khăn.

TƯ TƯỞNG VÀ TÂM TƯ HÒA BÌNH

Những tư tưởng phát khởi trong chúng ta và chúng ta suy nghĩ về chúng. Chúng ta có thể chon lựa để phớt lờ chúng và kinh nghiệm sự tự do nội tại thật sự, hay chúng ta có thể lựa chọn tưới tẩm chúng với năng lực của sự chú tâm của chúng ta và làm chúng tăng trưởng.

Khi chúng ta phải suy nghĩ, hãy chọn chỉ những tư tưởng tích cực, vui vẻ, thăng hoa tâm hồn. Hãy suy nghĩ và tưởng tượng chỉ những gì chúng ta thật sự và chân thành và mong muốn và rằng chúng sẽ đến để qua đi. Và luôn luôn nhớ rằng đời sống được định hình tùy theo tư tưởng của chúng ta.

Khi tâm tư bình lặng là có hạnh phúc nội tại và hạnh phúc ngoại tại. Nó là một vốn quý và thuận lợi to lớn để có thể làm tĩnh lặng tâm hồn khi sự phục vụ của nó không cần đến.

Việc đạt đến sự thanh thản của tâm hồn, niềm tự do thật sự khỏi sự cưỡng bách của sự suy tư liên miên không dứt, là rộng mở cho tất cả mọi người, nó cung cấp một sự rèn luyện thích đáng được bảo đảm. Chỉ đọc đề tài này chúng ta sẽ không thể mang đến sự hòa bình của tâm hồn. Khi chúng ta thấu hiểu giá trị của nó và có một khao khát chân thật để thành công, không điều gì có thể cản đường chúng ta. Mặc dù đây là một thể trạng nội tại, nhưng hành động, thời gian, và sự bền bỉ sẽ được đòi hỏi, giống như việc đạt đến bất cứ một mục tiêu hiện hữu nào khác.

Hầu hết chúng ta bị nô lệ bởi những tư tưởng và thói quen trước đây của chúng ta. chúng ta không nghĩ rằng chúng ta có thể trở nên tự do với những sự bám chấp của chúng ta. Từ thời khắc chúng ta thức dậy vào buổi sáng cho đến khi chúng ta đi vào giấc ngũ vào buổi tối, sự líu lo của tâm thức tiếp diễn một cách liên tục, không cho một phút giây nào ngơi nghĩ. Thói quen của những tư tưởng vô ích suy nghĩ liên tục ngăn trở sự tĩnh lặng nội tại là thâm căn cố đế một cách sâu xa trong loài người. Tuy nhiên, thói quen này có thể thay đổi. Tâm thức là một khí cụ vĩ đại và hữu dụng, nhưng nó không nên được cho phép cai quản đời sống chúng ta. Nó phải vâng lời chúng ta.

Để thay đổi hay loại bỏ một thói quen không mong muốn, chúng ta phải tĩnh thức về nó, và hành động một cách ý thức và chủ tâm trong một thái độ khác. Bất cứ kỷ năng mới nào mà chúng ta phát triển, chúng ta phải rèn luyện chính mình, cho đến khi nó biến thành một tính tự nhiên bổ sung và trở thành dễ dàng để sử dụng. Nó cũng giống với sự kiểm soát tâm hồn và tư tưởng của chúng ta.

Sự kiểm soát tâm tư chân thật không chỉ là khả năng để tập trung trên một tư tưởng và không để ý những tư tưởng khác. Đấy là khả năng tịnh hóa tâm hồn một cách hoàn toàn và làm cho nó yên tĩnh. Sri Ramana Maharshi, một đại hiền nhân Ấn Độ, đã từng nói: “Tâm thức chỉ là một mớ tư tưởng, hãy ngừng suy nghĩ và chỉ cho tôi tâm thức.” Khi chúng ta trở nên tự do thật sự khỏi những suy tư liên miên, chúng ta trở nên giải thoát khỏi sự nô lệ của tâm thức, khi cả những tư tưởng là một và là một thứ giống nhau. Rồi thì chúng ta cũng đi đến chỗ để thấy và thấu hiểu tính chất vọng tưởng lừa dối của tâm thức.

Khi những đám mây che mặt trời, nó vẫn ở đấy phía sau những đám mây. Bản chất của chúng ta, chân tính luôn luôn ở đây. Chúng ta chỉ cần dời đi những tấm màn cũng như những vật che đậy bao bọc nó nhằm để trãi nghiệm bản chất của hòa bình và tĩnh lặng. Những tấm màn và vật che đậy là những tư tưởng, ý tưởng, tin tưởng, và thói quen của của chúng ta. Chúng tôi không có ý nói với quý vị rằng chúng ta phải chấm dứt việc sử dụng tâm thức của chúng ta. Chúng ta cần nó nhằm để chuyển vận đời sống của chúng ta. Chúng tôi muốn nói rằng nó phải ở dưới sự kiểm soát của chân tính tĩnh giác chính niệm của chúng ta. Nó nên là kẻ phục vụ của chúng ta để phụng sự chúng ta đúng, và nó không phải là kẻ điều khiển chúng ta.

LỜI KHUYÊN ĐỂ ĐẠT ĐẾN SỰ THANH THẢN NỘI TẠI VÀ TÂM TƯ HÒA BÌNH

Quý vị không phải cảm thấy khó chịu với những từ ngữ như chân tính, tự tính, thể tính nội tại, tâm thức vũ trụ, v.v… Chúng dường như là những từ ngữ vô nghĩa, nhưng chúng không như vậy. Chúng biểu trưng điều gì ấy rất thực, mà không là những khái niệm mơ hồ. Thiền định và quán chiếu làm cho những từ ngữ này trọn vẹn ý nghĩa. Sự tiến bộ trên con đường tâm linh không là điều gì đấy mơ hồ, tưởng tượng, và không thực tế như một số người nào đó có thể nghĩ ngợi vẫn vơ như vậy. Bằng kinh nghiệm cá nhân chúng ta sẽ đi đến để hiểu biết thật sự những gì đề cập ở trên.

Mọi người có thể học một ngôn ngữ mới, nhưng không phải mọi người có thể tiến đến một trình độ thông suốt như nhau. Mọi người có thể tham gia rèn luyện thân thể, hội họa, hay viết lách, nhưng mỗi người sẽ đạt đến một cấp độ khác nhau. Nó tùy thuộc và thái độ nội tại, sự tha thiết, và thời gian dành cho những hành vi này. Tuy thế, mọi người sẽ làm một số tiến trình nào đấy. Vì thế đấy là sự rèn luyện chính mình để trở nên giải thoát khỏi sự cưỡng bách của những suy nghĩ không ngừng và đạt đến sự hòa bình của tâm hồn.

Hãy cố gắng bình lặng tâm tư chúng ta khi chúng ta cảm thấy bị kích động. Một cách chủ động, hãy lùi một bước và nhìn lại tâm tư chúng ta, giống như nhìn vào tâm thức người nào khác. Điều này có khuynh hướng làm tĩnh lặng và thư thái tâm hồn. Phát triển năng lực tập trung và quán chiếu. Tất cả những hành vi này tĩnh lặng tâm thức và làm nó thanh thản.

Theo dõi những đề nghị trong những trang này và dùng những kỷ năng được đề cập trong trang web này, sẽ bắt đầu cho chúng ta một hành trình kỳ diệu. Hãy thực hành, đọc những đề tài và những quyển sách trên chủ đề này và kiên trì trong sự rèn luyện của chúng ta. Một ngày nào đấy chúng ta có thể gặp ai đấy người có thể dạy bảo cho chúng ta một cách cụ thể cá nhân, như có câu rằng: “Khi người học trò đã sẳn sàng, vị thầy sẽ xuất hiện.”

Hãy cố gắng để quán sát những tư tưởng của chúng ta trong cả ngày, giống như chúng không là của chúng ta, không bị chìm đắm vào trong chúng. Hãy trở nên chú tâm trong sự kiện rằng chúng ta đang nhìn vào những tư tưởng của chúng ta. Rồi thì sự quán sát tỉnh thức này sẽ tăng trưởng.

Chúng ta sẽ có thể nhắc nhở chính mình một cách không ngừng để thực tập nhìn vào hay quán sát tư tưởng của chúng ta, khi mà tâm tư [thường rong ruỗi của] chúng ta chắc chắn sẽ làm cho chúng ta quên lãng. Đừng thối chí và quý vị sẽ thành công. Nếu chúng ta thực tập thường xuyên đều đặn, chúng ta sẽ đi trên con đường thành công. Nó có thể mất một thời gian nào đấy, nhưng nổ lực là xứng đáng hơn cả [với kết quả đạt được].

Chúng ta cũng có thể gia tăng sự an bình của tâm hồn bằng sự phát triển năng lực tập trung (thiền định), bằng tuệ minh sát – phân tích (thiền quán), bằng sự luyện tập thân thể, và bằng việc thở đúng.

HÃY NHỚ RẰNG:

Chúng ta không phải là tâm thức chúng ta!
Chúng ta không phải là những tư tưởng của chúng ta!
Chúng ta không phải là những ý tưởng của chúng ta!
Chúng ta không phải là những tin tưởng của chúng ta!

Khi những tư tưởng của chúng ta dừng lại, chúng ta vẫn tồn tại vẫn hiện hữu. Không có hư vô. Khi sự trống không của tư tưởng đạt đến được, chúng ta bắt đầu cảm thấy sự tồn tại của chúng ta, sự hiện hữu của chúng ta. Sự trống không này được tràn đầy với điều gì đấy bao la, kỳ diệu, hùng lực, và an lạc. Chúng ta bắt đầu sống trong sự Hòa Bình. Chúng ta lướt trên mặt nước [đại dương] của tâm thức tĩnh lặng. (Chính là tự tính của chúng ta).

Đây là sự Tồn Tại Thanh Tịnh.

Khi chúng ta thực chứng được thể trạng này chúng ta giải thoát hay tự do khỏi những tư tưởng và lo lắng muộn phiển.

Rồi thì chúng ta thực sự tự tại.
Trong thể trạng này không điều gì có thể ảnh hưởng đến chúng ta.
Chúng ta chấm dứt hành động một cách bản năng từ sự thúc đẩy của mỗi tư tưởng thoáng qua.
Chúng ta trở nên hoàn toàn ý thức sự hiện hữu, sự sống, sức mạnh vượt xa mọi thứ.
Hãy nghĩ về sự thanh thản của tâm thức như một khả năng có thể hiện thực được. Hãy tĩnh lặng tâm thức của chúng ta với sự tập trung (chỉ), phân tích (quán), và sự quyết tâm, và chúng ta sẽ bắt đầu thụ hưởng sự hòa bình của tâm thức.

Serenity of Mind
Freedom from Thoughts - Peace of Mind
Tác giả: Remez Sasson
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển -20/05/2010
http://www.successconsciousness.com/index_00000f.htm

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/01/2021(Xem: 5587)
Một khuôn mặt trong một tấm gương xuất hiện là một khuôn mặt, nhưng thế nào đi nữa hình ảnh đấy không là một khuôn mặt thật sự; đấy là từ những quan điểm trống rỗng về sự hiện hữu của một khuôn mặt. Giống như thế, một nhà huyển thuật có thể gợi lên những ảo ảnh dường như là những thứ thật sự. như một người ở trong một cái thùng bị xiên bởi một cây gươm, nhưng tất cả hoàn toàn không được tạo ra thật sự như những thứ được thấy. Tương tự thế, các hiện tượng như thân thể hiện diện được tạo ra từ chính phía của đối tượng nhưng trống rỗng trong việc được thiết lập cách ấy và luôn luôn như thế.
04/01/2021(Xem: 5501)
Đức Đạt Lai Lạt Ma đưa ra nhận xét chính thức đầu tiên về việc nghỉ hưu, từ các trách nhiệm chính trị trong một buổi giảng dạy công khai tại Tsuglagkhang, Dharamshala, ngày 19 tháng 3 năm 2011. Năm 1963, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã ban hành một Hiến pháp Dân chủ (democratic constitution) hoàn toàn dựa trên Giới luật Phật giáo, và bản Hiến chương Nhân quyền của Liên Hợp Quốc để biên soạn, và chuẩn bị cho một mô hình đất nước Tây Tạng tự do ở tương lai:
04/01/2021(Xem: 6901)
Ngày Xuân ngày Tết, nếu ai tìm những giờ phút thanh thản yên tịnh bằng những bước nhẹ nhàng khoan thai vào vãng cảnh các chùa chiền tự viện, dâng hương bái Phật, nếu để ý sẽ thấy ở một vách tường nào đó treo bộ tranh mang tên gọi là “Thập mục ngưu đồ”. Không phải chốn già lam thiền viện nào cũng có trưng treo, vì đó không phải là điều bắt buộc thuộc thanh quy giới luật, nhiều khi chỉ được treo để trang trí, hay được trưng ra ở một nơi hằng ngày đi qua đi lại như để nhắc nhở, vậy nếu khi ta bắt gặp được tức là ta đang hữu duyên, hãy đừng bỏ dịp đứng trước bộ tranh mang những nét sơ sài ấy để ngắm từng bức mà chiêm nghiệm nghiền ngẫm.
04/01/2021(Xem: 4288)
Phật Vàng (Golden Buddha) có tên chính thức trong tiếng Thái là “Phra Phuttha Maha Suwana Patimakon”, nặng 5,5 tấn. Sau nhiều lần di chuyển, pho tượng hiện đang nằm trong đền thờ Wat Traimit, Bangkok, Thái Lan. Hiện tại, mặc dù các học giả vẫn chưa xác định chắc chắn nguồn gốc của pho tượng là bắt nguồn từ thời gian nào. Nhưng dựa theo cấu trúc của phần đầu bức tượng (hình quả trứng), thì có thể đoán rằng, nó ra đời vào dưới triều Sukhothai vào thế kỷ 13 – 14 – một trong những giai đoạn nổi tiếng nhất của nghệ thuật kiến trúc Phật giáo Thái Lan.
03/01/2021(Xem: 9117)
Một Số Danh Tăng Việt Nam Tuổi Sửu Thiền sư TRÌ BÁT (Kỷ Sửu 1049) Thiền sư TỊNH THIỀN (Tân Sửu 1121) Hoà thượng THÍCH ĐẠT THANH (Quý Sửu 1853) Hoà thượng THÍCH GIÁC NHIÊN (Đinh Sửu 1877) Thiền sư THÍCH CHƠN PHỔ - THUBTEN OSALL LAMA (Kỷ Sửu 1889) Hoà thượng THÍCH BỬU LAI (Tân Sửu 1901) Hoà thượng THÍCH THIÊN ÂN (Ất Sửu 1925) Hoà thượng THÍCH MINH THÀNH (Đinh Sửu 1937)
03/01/2021(Xem: 5456)
“Con trâu là đầu cơ nghiệp”. Với một nước nông nghiệp như nước ta, hình ảnh con trâu nặng nề lầm lũi, kềnh càng cục mịch luôn gắn bó với những cánh đồng thửa ruộng, thân thiết với bao người nông dân chân lấm tay bùn, và gần gũi với lũ trẻ mục đồng thường nghêu ngao bài hát quen thuộc “Ai bảo chăn trâu là khổ, chăn trâu sướng lắm chứ!”… Không chỉ như thế, trâu cũng đã từng gắn bó với cuộc đời một vài danh nhân lịch sử như Đinh Bộ Lĩnh, Đào Duy Từ… Đối với nền văn học nước nhà, con trâu còn có cái công rất lớn trong việc làm phong phú ngôn ngữ, nhất là trong ca dao- đồng dao-tục ngữ.
01/01/2021(Xem: 5074)
Từ lâu các kinh sách Phật Giáo Việt Nam bị ảnh hưởng bởi ngôn ngữ âm Hán Việt của Trung Quốc. Từ những được chư tôn thiền đức Tăng Ni chuyển qua quốc ngữ tiếng Việt, để Phật tử dễ đọc, nhất là những vị chưa có kiến thức về âm Hán Việt. thế kỷ 20 (năm 2000 trở đi) các kinh sách dần dần đã Người biên soạn xuất gia tại Chùa Liên Hoa, Bình Thạnh, với Tôn Sư Hải Triều Âm, các kinh sách trong Chùa tụng bằng tiếng Việt do Tôn sư chuyển ngữ. Từ năm 2005 trở đi, người biên soạn định cư và hoằng pháp tại Hoa Kỳ. Nhiều Chùa ở Hoa Kỳ vẫn còn tụng kinh bằng âm Hán Việt và nhiều nơi phải tụng bằng tiếng Anh cho người bản địa và thế hệ con cháu thứ hai sanh tại Mỹ có thể tụng hiểu được. Phật tử Việt tụng kinh bằng tiếng Việt mà vẫn chưa hiểu được ý nghĩa ẩn sâu trong lời kinh và càng bối rối hơn khi tụng kinh bằng bằng âm Hán Việt. Đó là lý do thúc đẩy, chùa Hương Sen biên soạn một cuốn “NGHI LỄ HÀNG NGÀY” bằng tiếng Việt và tổng hợp gần 50 bài kinh:
01/01/2021(Xem: 5670)
Trong kho tàng văn học của Việt Nam và Phật Giáo, Trần Thái Tông (1225 - 1258) đã có những đóng góp vô cùng to lớn và giá trị, những sáng tác của Ngài, bất hủ qua dòng thời gian, tỏa sáng lồng lộng trên bầu trời Dân Tộc và Đạo Pháp. Trần Thái Tông được kể như một vị Thiền sư cư sĩ vĩ đại, nhà thiền học uyên thâm, thành tựu sự nghiệp giác ngộ. Một vị vua anh minh dũng lược, chiến thắng quân Nguyên Mông giữ gìn bờ cõi, đem lại cường thịnh ấm no cho dân cho nước, đã để lại tấm lòng cao quý thương yêu đời đạo, lưu lại di sản trí tuệ siêu thoát cho hậu thế noi theo.
29/12/2020(Xem: 6156)
Tịch tĩnh bất động hay định lực có thể đè nén những cảm xúc chướng ngại ẩn tàng, nhưng nó không thể loại trừ hoàn toàn chúng. Tuệ giác nội quán là cần thiết bởi vì như được giải thích trước đây, nó có thể loại trừ hoàn toàn những cảm xúc phiền phức và những rối rắm hậu quả của chúng. Thiền ổn định (chỉ) và thiền phân tích (quán) bây giờ phải làm việc với nhau. Khi chúng thể hiện chức năng cách này, chúng có thể nhổ gốc những cảm xúc phiền phức và loại trừ những giới hạn của thông tuệ vì thế chúng ta có thể hoàn thành mục tiêu tối hậu của việc giúp đở những kẻ khác một cách hiệu quả hơn.
29/12/2020(Xem: 5165)
Thơ thiền Nhật bản là cả một thế giới thi ca độc đáo, tiêu biểu cho tư tưởng và chủ trương tu tập của thiền học Zen, nhất là qua một thể thơ cực ngắn gọi là haiku. Điểm đáng lưu ý và cần nêu lên trước nhất là thơ thiền Nhật bản khác hẳn với thơ Đường của Trung quốc. Một số học giả, kể cả các học giả Tây phương, dường như đôi khi không nhận thấy được sự khác biệt này khi mang ra phân tích và tìm hiểu tinh thần Phật giáo chung cho cả hai thế giới thi ca trên đây.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]