Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lời khẩn nguyện thành tựu Chánh Pháp theo con đường chân chính

22/04/201204:42(Xem: 8475)
Lời khẩn nguyện thành tựu Chánh Pháp theo con đường chân chính

Lời khẩn nguyện thành tựu Chánh Pháp theo con đường chân chính

Đức Dodrupchen Jigme Tenpe Nyima

lienhoasinh-02༈ སྐྱིད་ན་བསྙེན་བཀུར་བྱ་བའི་ཞིང་། །

kyi na nyenkur jawé shying

When I am happy, it is you whom I honour and revere,

Khi con hạnh phúc, chính ngài là người con kính trọng

སྡུག་ན་ཡུས་ཀྱིས་འབོད་པའི་ཡུལ། །

duk na yü kyi böpé yul

When I suffer, it is you whom I call upon for help,

Khi con khổ đau, chính ngài là người con khẩn cầu sự giúp đỡ

ཚེ་འདིའི་རེ་ས་ཕྱི་མའི་སྐྱབས། །

tsé di resa chimé kyab

You are my source of hope for this life, and protection for the next—

Ngài là suối nguồn hy vọng cho cuộc đời này, và sự bảo hộ cho cuộc đời tiếp theo –

པདྨ་འབྱུང་གནས་སྤྱན་རས་གཟིགས། །

pema jungné chenrezig

Padmasambhava, Avalokiteshvara,

Đức Liên Hoa Sinh, Đức Quan Âm

དྲིན་ཆེན་རྩ་བའི་བླ་མ་གསུམ། །

drinchen tsawé lama sum

And my kind root teacher.

Và bậc thầy gốc từ bi của con

མཚན་དང་རྣམ་འགྱུར་ཐ་དད་ཀྱང་། །

tsen dang namgyur tadé kyang

Although you assume these different names and forms,

Mặc dù ngài thị hiện dưới nhiều tên gọi và hình tướng khác nhau

དགོངས་ཀློང་མཛད་པ་དབྱེར་མེད་ཕྱིར། །

gong long dzepa yermé chir

In the expanse of your wisdom and in your deeds, you are no different,

Trong sự trải rộng của trí tuệ ngài và trong các hành động của ngài, ngài không hề khác biệt

སོ་སོར་མི་འཛིན་གཅིག་ཏུ་བསྡུ། །

sosor mi dzin chik tu du

So without considering you as separate, but fused together as one—

Bởi thế, không coi ngài là tách biệt, mà kết nối tất cả thành một –

གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས། །

solwa deb so tukjé zung

I pray to you: hold me with your compassion!

Con cầu nguyện đến ngài: hãy nắm lấy con với lòng từ bi của ngài!

དུས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

dü nam küntu jingyi lob

At all times and in all situations, inspire me with your blessings!

Mọi thời và mọi hoàn cảnh, hãy trao cho con lực gia trì của ngài!

དལ་འབྱོར་མི་ལུས་ཐོབ་དུས་སུ། །

daljor milü tob dü su

Now that I have found this human existence, with its freedoms and advantages,

Bởi con đã có được thân người quý giá này, với những tự do và thuận duyên

སྙིང་པོའི་ལྷ་ཆོས་འགྲུབ་པར་ཤོག །

nyingpö lha chö drubpar shok

Let me accomplish the most essential teachings!

Xin hãy cho con thành tựu các giáo lý quan trọng nhất!

ཚེ་ཐུང་དགུན་ཉ་འདྲ་བ་འདི། །

tsé tung gün nya drawa di

Life, like a winter’s day, lasts but a short while,

Cuộc đời, như ban ngày mùa đông, chỉ kéo dài chốc lát

དོན་ལྡན་ཆོས་ལ་འདྲིལ་བར་ཤོག །

dönden chö la drilwar shok

So let me devote it to what is meaningful: the Dharma!

Bởi thế xin cho con hiến dâng cuộc đời này cho điều ý nghĩa: Pháp!

གདོང་ཐུག་འཆི་བ་འབྱུང་ཙ་ན། །

dong tuk chiwa jung tsana

If I should face death all of a sudden,

Nếu con bất ngờ đối mặt với tử thần

ཆོས་ཀྱི་ར་མདའ་སླེབ་པར་ཤོག །

chö kyi rada lebpar shok

Let the teachings come swiftly to my aid!

Xin hãy để giáo lý nhanh chóng cứu giúp con!

ཐག་རིང་ཕྱི་མར་འགྲོ་བའི་ཚེ། །

takring chimar drowé tsé

When setting out upon the long journey to the next life,

Khi đang bắt đầu hành trình dài đến đời kế tiếp

ཆོས་ཀྱི་ལམ་རྒྱགས་མང་བར་ཤོག །

chö kyi lam gyak mangwar shok

Let my provisions of Dharma be plentiful!

Xin hãy cho con nguồn Pháp dạt dào!

ཚེ་འདིར་ཆོས་ཀྱི་ས་བོན་ཐེབ། །

tsé dir chö kyi sabön teb

By planting the seed of Dharma in this life,

Bằng cách vun trồng hạt giống của Pháp trong đời này

ཕྱི་མ་ལོ་ཐོག་ལེགས་པར་ཤོག །

chima lo tok lekpar shok

Let me reap an abundant harvest in the next!

Xin hãy cho con thu hoạch vụ mùa bội thu trong đời tiếp theo!

ཤར་སྐྱེས་གང་དུ་སོང་ན་ཡང་། །

shar kyé gangdu song na yang

Wherever I am born, wheresover is my destination,

Dù con sinh ra ở đâu, dù con đi đến đâu

ཆོས་ཀྱི་བག་ཆགས་སད་པར་ཤོག །

chö kyi bakchak separ shok

Let my propensity for the Dharma be awakened!

Xin hãy đánh thức khuynh hướng Pháp của con!

སྐྱིད་སྡུག་ལེགས་ཉེས་ཅི་བྱུང་ཡང་། །

kyiduk leknyé chi jung yang

Happiness or suffering, good or bad—no matter what occurs,

Hạnh phúc hay khổ đau, tốt hay xấu – dù điều gì xảy đến

བློ་གཏད་ཆོས་ལ་བྱེད་པར་ཤོག །

lo té chö la jepar shok

Let me always place my trust in the Dharma!

Xin hãy cho con luôn đặt niềm tin vào Pháp!

ཆོས་ཀྱི་འཇུག་སྒོ་མ་ནོར་བ། །

chö kyi jukgo manorwa

Since it is the infallible entry to the Dharma,

Bởi đó là cánh cổng không sai lầm dẫn đến Pháp

དད་པའི་རྩ་བ་བརྟན་པར་ཤོག །

depé tsawa tenpar shok

Let the roots of my faith be strong!

Xin cho gốc rễ của niềm tin của con thêm bền chặt!

ཆོས་ཀྱི་གཞི་མ་མ་འཆུག་པ། །

chö kyi shyima machukpa

Since it is the definite foundation of the Dharma,

Bởi nó là nền tảng rõ ràng của Pháp

མི་འཚེའི་བརྟུལ་ཞུགས་རླིང་བར་ཤོག །

mi tsé tulshyuk lingwar shok

Let my training in nonviolence be secure!

Xin hãy đảm bảo sự tu tập trong bất bạo động của con!

ཆོས་ཀྱི་སྲོག་ཤིང་མ་ཡོ་བ། །

chö kyi sokshing mayowa

Since it is the vital axis of the Dharma,

Bởi nó là trục quan trọng của Pháp

བདེན་པའི་གཞུང་ལམ་སྲོང་བར་ཤོག །

denpé shyunglam songwar shok

Let me follow reality’s true course!

Xin hãy cho con theo con đường đúng đắn của chân lý!

ཆོས་ཀྱི་ཉིང་ཁུ་མ་བསླད་པ། །

chö kyi nyingkhu malepa

Since it is the pure quintessence of the Dharma,

Bởi nó là cốt tủy thanh tịnh của Pháp

བྱང་ཆུབ་སེམས་གཉིས་སྦྱོང་བར་ཤོག །

changchub sem nyi jongwar shok

Let me master bodhichitta in both its aspects!

Xin cho con làm chủ được Bồ đề tâm trong cả hai khía cạnh!

དམ་ཆོས་རྒྱལ་པོ་ཡི་གེ་དྲུག །

damchö gyalpo yigé druk

Since the six-syllable mantra is the sovereign of practices,

Bởi thần chú sáu âm là vua của các thực hành

གཡེལ་མེད་བཟླས་སྒོམ་བྱེད་པར་ཤོག །

yelmé dé gom jepar shok

Let me recite it and meditate unwaveringly!

Xin cho con trì tụng thần chú và thiền định không dao động!

ཆོས་བཞིན་བསྒྲུབ་ལ་བར་ཆད་མེད། །

chö shyin drub la barché mé

May I accomplish the Dharma authentically and without obstacle,

Nguyện cho con thành tựu Pháp một cách chân chánh và không chướng ngại

མཐུན་རྐྱེན་ཡིད་བཞིན་འཛོམས་པར་ཤོག །

tünkyen yishyin dzompar shok

And find favourable conditions in abundance, just as I desire!

Và tìm thấy các nhiều điều kiện thuận lợi, như con mong ước!

བླ་མ་ལྷ་ལ་དཔང་བཅོལ་ནས། །

lama lha la pang chol né

Taking the teachers and the deities as my witness,

Xin chư vị Đạo sư và Bổn tôn làm chứng

སྨོན་ལམ་ཆོས་ལ་བཏབ་པ་འདི། །

mönlam chö la tabpa di

May these, my prayers of aspiration towards the Dharma,

Nguyện những lời khẩn nguyện của con hướng về Pháp

བཏབ་སར་ཐེབས་ཤིན་ཕྱིར་མི་ལྡོག །

tab sar teb shin chir mi dok

Take seed in fertile ground, and without ever failing,

Gieo mầm trong mảnh đất tốt tươi, và không bao giờ thất bại

ཆུད་ཟོས་མེད་པར་འགྲུབ་པར་ཤོག །

chüzö mepar drubpar shok

May they be accomplished, and never go to waste!

Nguyện cho những lời cầu nguyện thành hiện thực và không bao giờ bị lãng phí!


Việt dịch: Hạnh Phúc – Nhóm Thuận Duyên.

Lời cầu nguyện này được viết bởi Đức Tenpe Nyima theo lời thỉnh cầu của đệ tử Drala Pendar sùng mộ.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
25/10/2016(Xem: 15975)
Con về trời đổ mưa to - Thầy trao con một chiếc Ô che đầu- Con không cần trả lại đâu! - Giữ mà che lúc dãi dầu nắng sương..
24/10/2016(Xem: 6332)
Nhân ngày sinh 90 của Thiền Sư Thích Nhất Hạnh, rất nhiều người Phật tử và không Phật tử đã làm nhiều việc tốt đẹp để cầu nguyện cho Thiền Sư thọ mạng dài lâu với bốn chúng đệ tử và mọi người thương mến Thiền Sư ( xin được thay từ Thiền Sư bằng Sư Ông cho thân mật). Tôi cũng xin được đóng góp một vài kỷ niệm với Sư Ông.
24/10/2016(Xem: 12546)
Tôi có người đệ tử, đi nước ngoài về tặng cho tôi một bức thư pháp có chữ Smile (mỉm cười) của Thiền Sư Nhất Hạnh. Chữ viết bằng bút lông , mực tàu trên giấy dó. Tôi rất trân quý bức thư pháp này, trong ngày luôn nhìn chữ Smile, để tập cười, tập nuôi dưỡng chánh niệm (bởi vì tôi cũng rất khó cười). Thiền Sư Nhất Hạnh, tên thật là Nguyễn Xuân Bảo
23/10/2016(Xem: 6613)
Ở đời, mỗi người có một quan niệm về sống chết khác nhau. Có người nghĩ rằng, mình sống làm người, sau khi chết cũng sẽ làm người ở một cõi nào đó, và nếu là đàn ông sẽ tiếp tục làm đàn ông, phụ nữ tiếp tục làm phụ nữ v.v... Nhưng cũng có trường hợp không tin là chết sẽ có đời sau, họ tin chết là hết.
22/10/2016(Xem: 14036)
Thiền định dựa vào hơi thở là một kỹ thuật luyện tập giúp người hành thiền phát huy một sự chú tâm cao độ mang lại sự tĩnh lặng và thăng bằng cho tâm thức giúp mình trở về với chính mình hầu tìm hiểu tâm thức và con người của chính mình. Kỹ thuật đặc biệt này được áp dụng trong phép thiền định thật căn bản của Phật giáo Theravada là Vipassana.
22/10/2016(Xem: 5815)
Mỗi lần đến với Frankfurt Book Fair, điều đầu tiên tôi nghĩ đến là kên kế hoạch thăm ngay 2 nhà xuất bản là Parallax và Wisdom. Hai nhà xuất bản này ở Mỹ nhưng chuyên xuất bản sách Phật giáo và họ rất yêu quý Thái Hà Books nói riêng và Việt Nam nói chung. Năm nay họ nằm ở hall 6, tầng 2 và dãy A 46. Tôi vui quá! Vui trong mỗi bước chân chánh niệm
18/10/2016(Xem: 13519)
Một thời, Thế Tôn trú tại Vesàli. Rồi Tôn giả Ananda đi đến đảnh lễ, bạch Thế Tôn: Có ba loại cây hương này, bạch Thế Tôn, hương của chúng bay theo chiều gió. Thế nào là ba? Cây hương rễ, cây hương lõi và cây hương hoa. Này Ananda, có loại cây hương mà hương bay thuận gió, bay ngược gió và bay thuận lẫn ngược gió.
18/10/2016(Xem: 7070)
Hạnh phúc hay sự an lạc đích thực là nỗi khát vọng lớn lao, niềm mơ ước không bến bờ trong mỗi chúng ta. Dẫu cho đêm ngày trăn trở hằng mong có được, nhưng mấy ai trong chúng ta có trọn. Thỉnh thoảng, nó nhẹ nhàng lướt qua vẫy tay chào mời rồi lại vụt bay. Chưa đến mà đã làm cho tim ta choáng ngợp, nụ cười chưa kịp nở trọn trên môi thì đã vội ra đi. Chưa kịp ôm vào lòng thì đã nghìn trùng xa cách, khiến ta đêm nhớ ngày mong ray rức tiếc nuối khôn nguôi. Có lẽ, hạnh phúc nó long lanh lấp lánh nên nó mong manh dễ vỡ, ta hụt hơi đuổi bắt gọi thầm tên nhưng nó vẫn mãi ở tận đâu đâu.
15/10/2016(Xem: 8990)
Tình thương yêu là chìa khóa để chúng ta có thể làm bất cứ điều gì vì lợi ích chính đáng cho con em mình. Giáo dục Phật pháp cũng vậy, cần rất nhiều lòng thương yêu và thiện chí của các bậc phụ huynh, để không mệt mỏi, nản lòng trên chặng đường dài song hành cùng con em mình trong quá trình hoàn thiện nhân cách.
12/10/2016(Xem: 7365)
Ốm đau thông thường được xem như là một thứ gì đó mà sớm muộn tất cả chúng ta đều sẽ không sao tránh khỏi. Thế nhưng cũng có một thứ "bệnh" không hề làm phương hại đến cuộc sống thường nhật nên người ta không hề xem nó là một thứ bệnh. Trên khắp thế giới mọi người đều xem thứ "bệnh" ấy đơn giản chỉ là một thể dạng tự nhiên nơi mỗi con người. Tuy nhiên nếu suy xét cẩn thận thì người ta sẽ nhận thấy cái thân xác được xem là "bình thường" đó thật ra là đang đau ốm bởi vì các thành phần vật chất và tâm thần tạo ra nó suy thoái trong từng giây phút một, thế nhưng không mấy ai nghĩ đến điều đó mà thôi.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]