Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Importation and Human-to-Human Transmission of a Novel Coronavirus in Vietnam

31/01/202007:16(Xem: 6971)
Importation and Human-to-Human Transmission of a Novel Coronavirus in Vietnam

Importation and Human-to-Human Transmission of a Novel Coronavirus in Vietnam

The emergence and spread of a novel coronavirus (2019-nCoV) from Wuhan, China, has become a global health concern.1 Since the detection of the coronavirus in late December 2019, several countries have reported sporadic imported cases among travelers returning from China.2 We report one family cluster of 2019-nCoV originating from a Chinese man.

On January 22, 2020, a 65-year-old man with a history of hypertension, type 2 diabetes, coronary heart disease for which a stent had been implanted, and lung cancer was admitted to the emergency department of Cho Ray Hospital, the referral hospital in Ho Chi Minh City, for low-grade fever and fatigue. He had become ill with fever on January 17, a total of 4 days after he and his wife had flown to Hanoi from the Wuchang district in Wuhan, where outbreaks of 2019-nCoV were occurring. He reported that he had not been exposed to a “wet market”(a market where dead and live animals are sold) in Wuhan.

viem phoi
Figure 1.iographs of the Father’s Chest.


Throat swabs obtained from the patient tested positive for 2019-nCoV on real-time reverse-transcription–polymerase-chain-reaction (RT-PCR) assays.3 On admission to the hospital, the man was isolated and treated empirically with antiviral agents, broad-spectrum antibiotics, and supportive therapies. Chest radiographs obtained on admission showed an infiltrate in the upper lobe of the left lung (Figure 1A). On January 25, he received supplemental oxygen through a nasal cannula at a rate of 5 liters per minute because of increasing dyspnea with hypoxemia. The partial pressure of oxygen was 57.2 mm Hg while he was breathing ambient air, and a progressive infiltrate and consolidation were observed on chest radiographs (Figure 1B through 1D). His fever disappeared on January 25, and his clinical condition has improved since January 26. His wife had no symptoms of illness while they were traveling. She was healthy as of January 28.

The couple’s healthy 27-year-old son had lived in Long An, a province 40 km southwest of Ho Chi Minh City, since October 2019. He had not traveled to a region where 2019-nCoV was spreading, and he had not had any known contact with any person returning from such a region. On January 17, he met his father in Nha Trang in central Vietnam and shared a bedroom with his parents for 3 days in a hotel room that had an air conditioner. On January 20, a dry cough and fever developed in the son. He also reported having had vomiting and loose stools one time before the admission. This suggests that the incubation period for 2019-nCoV may have been 3 days or less in this case. When the son presented at Cho Ray Hospital with his father on January 22, his illness, characterized by a fever (39°C), was recognized and he was immediately isolated. Chest radiographs and other laboratory examinations in this patient showed no abnormalities except for an increased level of C-reactive protein (13.9 mg per liter). Real-time RT-PCR assays for influenza A and B viruses and nonstructural protein 1 antigen rapid tests for dengue viruses were negative in both the father and son. A throat swab in the son was positive for 2019-nCoV. His father was thought to be the source of infection. However, sequencing of strains from the two patients to ascertain the transmission of 2019-nCoV from the father to son has not been performed. The son’s condition was stable after January 23.

This family had traveled to four cities across Vietnam using various forms of transportation, including planes, trains, and taxis. A total of 28 close contacts have been identified, and symptoms of an upper respiratory infection have not developed in any of them. This family cluster of 2019-nCoV infection that occurred outside China4 arouses concern regarding human-to-human transmission.

Lan T. Phan, Ph.D.
Thuong V. Nguyen, M.D., Ph.D.
Quang C. Luong, M.D.
Thinh V. Nguyen, M.D.
Hieu T. Nguyen, B.Sc.
Pasteur Institute Ho Chi Minh City, Ho Chi Minh City, Vietnam

Hung Q. Le, M.D., Ph.D.
Thuc T. Nguyen, M.D.
Cho Ray Hospital, Ho Chi Minh City, Vietnam

Thang M. Cao, Pharm.D.
Quang D. Pham, M.D., Ph.D.
Pasteur Institut Ho Chi Minh City, Ho Chi Minh City, Vietnam

Disclosure forms provided by the authors are available with the full text of this letter at NEJM.org.

This letter was published on January 28, 2020, at NEJM.org.

https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMc2001272?fbclid=IwAR1xzUdl2GN9sYy1Ha4fXBU5ZHLOYhslSQRYqdmpt3Q5oKnH_Hb3lAp4eEg


pdf

Sự xuất hiện và lan truyền của một chủng coronavirus mới


pdf

Importation and Human-to-HumanTransmission of a Novel Coronavirus in Vietnam












Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
03/05/2016(Xem: 12837)
Với tính cách biểu trưng mang ý nghĩa lịch sử đó, Chùa thiết tha mong mõi mọi người con Phật cùng chung sức chung lòng xây dựng Ngôi Tam Bảo, cùng nhau thực hiện chương trình"Mỗi người một viên gạch xây Ngôi Chánh Điện". Đây là viên gạch khắc tên người hỷ cúng, được dùng để xây thành vách tường của Ngôi Chánh Điện mới. Viên gạch ấy với họ tên người hỷ cúng khắc trên đó sẽ cùng tồn tại và gắn bó với Ngôi Chùa thân yêu này cho mãi đến nhiều thế hệ mai sau.
01/05/2016(Xem: 5917)
Video clip: Nhị Đế Dung Thông Tam Muội Ấn
07/04/2016(Xem: 7693)
HT. Thích Khế Chơn trả lời phỏng vấn về Đại giới đàn Giác Phong tại Cố Đô Huế
02/04/2016(Xem: 6040)
Video giảng pháp: Cốt lõi Thiền và Tịnh Độ, HT Thích Như Điển giảng tại Hiền Như Tịnh Thất ngày 25/3/2016
02/04/2016(Xem: 5574)
Video giảng pháp: Gặp tình chung trong khối yêu, TT Thích Hạnh Bảo giảng tại Hiền Như Tịnh Thất ngày 26-3-2016
02/04/2016(Xem: 5478)
Video giảng pháp: Buông, TT Thích Hạnh Bảo giảng tại Hiền Như Tịnh Thất giảng 26/3/2016
01/04/2016(Xem: 11994)
Lễ tang ông Nguyễn Thuyên - pháp danh Nguyên Thọ. Sinh năm: 1932 - tại Thừa Thiên Huế. Từ trần lúc 17h00, ngày 30.09.2013(26.08.Quý Tỵ) Hưởng thọ: 82 tuổi. Chủ sám: Hòa thượng Thích Phước Trí - trụ trì chùa Pháp Vân, Lê Thúc Hoạch, Phường Phú Thọ Hòa, Quận Tân Phú, Thành phố Hồ Chí Minh. ----------------------------------------------------------------------- CUỘC SỐNG "Lịch giảng dạy, tu tập của Thầy tại thiền đường Tàng Kinh Các - Chùa Phước Duyên, Huế vào mỗi tuần: 2h chiều thứ bảy cho lớp Nữ Phật tử Thanh Tuệ và sáng 7h chủ nhật lớp Chánh Niệm, vào buổi chiều 2h Lớp Chánh Tâm. Xin quý nam nữ cư sĩ duy trì giờ học theo lịch pháp thoại của Thầy thường xuyên và nếu quý vị Phật tử nào ở xa có thể ghi danh,thời gian...để trực tiếp đến các lớp học vào cuối tuần với đại chúng. Qua nhiều triều đại. Thiền Sư Vạn Hạnh và Lý Thái Tổ trở nên mốc son tỏa sáng, hai vị đã tự biết nuôi nhau, lắng nghe nhau, bảo hộ cho nhau thì tiếng nói kia, hồi kinh kia mới hòa nhập vào nhau, biến thành
28/03/2016(Xem: 9058)
"Phiêu bồng" - Phim tư liệu về Thiền sư Thích Nhất Hạnh do Hongkong sản xuất. Lương Hà dịch
13/03/2016(Xem: 9090)
Hạnh phúc thay Đức Phật giáng sinh Hạnh phúc thay Giáo Pháp cao minh Hạnh phúc thay Tăng Già hòa hợp Hạnh phúc thay Tứ Chúng đồng tu. 197. Vui thay, chúng ta sống Không hận giữa hận thù Giữa những người thù hận Ta sống không hận thù. 198. Vui thay, chúng ta sống, Không bệnh giữa ốm đau! Giữa những người bệnh hoạn, Ta sống, không ốm đau.
01/03/2016(Xem: 5808)
Phỏng vấn HT. Thích Khế Chơn về Đại giới đàn Giác Phong
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]