Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

The Greatest Speech- Bài diễn thuyết hay nhất từ Charlie Chaplin gửi tới nhân loại

06/07/201820:48(Xem: 7048)
The Greatest Speech- Bài diễn thuyết hay nhất từ Charlie Chaplin gửi tới nhân loại


 

"Nhà độc tài vĩ đại" (The Great Dictator - công chiếu năm 1940) đã trở thành một trong những phim hay nhất mọi thời đại. Và bài diễn văn trong phim đã trở thành một trong những diễn văn hay nhất mọi thời đại. The Great Dictator là bộ phim đầu tiên dám thẳng thắn cười nhạo, chế giễu Hitler cùng chế độ của tên tướng người Đức tàn bạo này. Qua bộ phim Chaplin cũng bày tỏ tình cảm của mình đối với người dân Do Thái - những người đã chịu rất nhiều khổ cực dưới chế độ chuyên quyền của Hitler trong giai đoạn Chiến tranh thế giới thứ hai. Vốn là một nghệ sĩ đa tài, trong The Great Dictator Chaplin giữ tới 5 vai trò chính bao gồm Đạo diễn, Biên kịch, Diễn viên chính, Nhà sản xuất và Nhà soạn nhạc, đồng thời đây cũng là một trong những bộ phim được sản xuất tại chính studio của Chaplin. Bộ phim có năm đề cử Oscar và từng được gửi tới tận tay cho Hitler thưởng thức, sau khi biết tin ông ta có xem bộ phim này thì Chaplin nói rằng "Tôi sẽ đánh đổi mọi thứ để biết được ông ta đang nghĩ gì.". Dường như hai con người này có một mối quan hệ kỳ lạ, phải không?


Nguyên văn:

The Jewish Barber (Charlie Chaplin): I’m sorry but I don’t want to be an emperor. That’s not my business. I don’t want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone if possible; Jew, Gentile, black men, white. We all want to help one another. Human beings are like that. We want to live by each other’s happiness, not by each other’s misery. We don’t want to hate and despise one another. In this world there is room for everyone. And the good earth is rich and can provide for everyone. The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way.

Greed has poisoned men’s souls; has barricaded the world with hate; has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge as made us cynical; our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness, we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost. The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in man; cries out for universal brotherhood; for the unity of us all.

Even now my voice is reaching millions throughout the world, millions of despairing men, women, and little children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. To those who can hear me, I say “Do not despair.” The misery that is now upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people. And so long as men die, liberty will never perish.

Soldiers! Don’t give yourselves to brutes, men who despise you and enslave you; who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel! Who drill you, diet you, treat you like cattle, use you as cannon fodder! Don’t give yourselves to these unnatural men—machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have a love of humanity in your hearts! You don’t hate! Only the unloved hate; the unloved and the unnatural.

Soldiers! Don’t fight for slavery! Fight for liberty! In the seventeenth chapter of St. Luke, it’s written “the kingdom of God is within man”, not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people, have the power, the power to create machines, the power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure. Then in the name of democracy, let us use that power.

Let us all unite. Let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work that will give youth a future and old age a security. By the promise of these things, brutes have risen to power. But they lie! They do not fulfil their promise. They never will! Dictators free themselves but they enslave the people! Now let us fight to fulfil that promise! Let us fight to free the world! To do away with national barriers! To do away with greed, with hate and intolerance! Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness. Soldiers, in the name of democracy, let us all unite!”

 

Tôi xin lỗi. Tôi không muốn làm hoàng đế, đó không phải là điều tôi muốn. Tôi không muốn thống trị ai, cũng chẳng muốn chinh phục bất kỳ ai. Nếu như có thể, tôi muốn mình sẽ giúp được bất kỳ ai, dù cho đó là người Do thái hoặc người Cơ đốc giáo, là những người da đen hoặc da trắng.

Chúng ta cần phải giúp đỡ lẫn nhau, làm người cần phải như vậy. Chúng ta cần phải tạo dựng hạnh phúc cho mình trên cơ sở hạnh phúc của người khác chứ không phải là trên sự đau khổ của người khác. Chúng ta không nên thù hằn lẫn nhau, khinh miệt nhau.

Trên thế giới này có đủ chỗ cho tất cả chúng ta sống. Trái đất rất hào phóng, nó sẽ cung cấp cho chúng ta đầy đủ đồ ăn thức uống. 

Con đường sống có thể sẽ tự do, sẽ tươi đẹp, nhưng chỉ đáng tiếc rằng chúng ta đã mất phương hướng. Lòng tham đã đầu độc linh hồn của mỗi con người, nó xây dựng lên những lô cốt của sự thù hận trên toàn thế giới, cưỡng ép chúng ta bước vào con đường của sự đau khổ, tiến hành tàn sát lẫn nhau. Chúng ta phát triển nhanh, nhưng chúng ta đang rời xa chính mình. Máy móc đáng lẽ được sinh ra để làm ra của cải vật chất, nhưng ngược lại đem đến cho chúng ta sự đói khổ. Chúng ta có tri thức nên chúng ta đã nhìn thấu mọi thứ. Chúng ta học được cách để trở nên thông minh hơn nhưng ngược lại chúng ta cũng trở nên tàn nhẫn và vô tình hơn. Chúng ta dùng đầu óc của mình quá nhiều, mà dùng quá ít tình cảm, cái chúng ta đang cần có không phải là máy móc mà là nhân tính. Cái chúng ta đang cần không phải là sự khôn ngoan mà là lòng nhân từ, sự ấm áp tình người. Khi thiếu những thứ đó, con người sẽ trở nên hung bạo và như thế mọi thứ sẽ bị chúng ta hủy diệt. 

Máy bay và vô tuyến điện đã thu hẹp khoảng cách giữa chúng ta. Bản chất của những thứ đó là nhằm phát huy những bản chất tốt đẹp của con người, khiến cho con người trên thế giới này yêu thương nhau hơn, khiến cho chúng ta đoàn kết hơn. Giờ đây, có hàng triệu người trên thế giới đang nghe thấy những điều tôi nói, hàng vạn đàn ông, phụ nữ, trẻ nhỏ đang là những người chịu khổ dưới chế độ này, một chế độ đã khiến cho con người ta chịu hết mọi khổ ải, một chế độ sẵn sàng tống những người vô tội vào tù. Tôi muốn nói với những người nghe thấy tôi nói rằng: “Đừng tuyệt vọng!” Chúng ta bây giờ đang chịu khổ chẳng qua là do những kẻ sợ sự tiến bộ của nhân loại đang dùng mọi biện pháp cay độc nhằm đáp ứng lòng tham của mình trước khi chúng chính thức biến khỏi trái đất này mà thôi. Sự thù hận của chúng rồi sẽ biến mất, những tên độc tại rồi sẽ chết, quyền lực mà chúng có được từ tay nhân dân sẽ về lại với nhân dân. Chỉ cần chúng ta không sợ hãi, chắc chắn tự do sẽ không bao giờ biến mất. 

Hỡi các chiến sỹ, các bạn đang bán mình cho những tên ác thú, bọn chúng coi thường các bạn, nô dịch các bạn, thống trị các bạn, chúng buộc các bạn làm những điều, nghĩ những điều mà chúng muốn, không những thế chúng còn ép buộc các bạn có những tình cảm theo ý chúng! Chúng buộc các bạn phải tập luyện, hạn chế mức bồi dưỡng cho các bạn, coi các bạn như những con vật, coi các bạn như thuốc súng. Các bạn đừng làm theo những kẻ đã mất hết nhân tính đó, chúng đều là những tên người máy, chúng có những chiếc đầu của những người máy và có một trái tim cũng bằng máy nốt. Nhưng các bạn thì không phải vậy! Các bạn là những con người! Trong trái tim các bạn có tình yêu chứ không phải là sự thù hận! Chỉ có những kẻ không bao giờ có được tình yêu, những kẻ mất hết tính người mới thù hận người khác! 

Hỡi các chiến sỹ! Các bạn đừng chiến đấu vì sự nô dịch! Các bạn hãy chiến đấu cho tự do! Trong Chương 17 của sách thánh Lucađã viết rằng: “Vương quốc của Chúa nằm ngay trong tim (trái tim của các bạn), không phải trong trái tim của một người, của một nhóm người mà là trong tất cả trái tim của mọi người! Trong đó có cả trái tim của bạn. Các bạn chính là nhân dân, những người có sức mạnh - để sáng tạo ra những cỗ máy, để sáng tạo ra hạnh phúc! Các bạn có sức mạnh để tạo nên một cuộc sống tốt đẹp và tự do, làm cho cuộc sống có ý nghĩa hơn. Vậy thì các bạn hãy tạo nên sức mạnh vì nền dân chủ, hãy đoàn kết lại với nhau! Chúng ta hãy cùng nhau đấu tranh để tạo dựng nên một thế giới mới, một thế giới tốt đẹp. Nó sẽ làm cho mỗi người trong chúng ta sẽ có cơ hội, nó khiến cho những người trẻ tuổi có được tiền đồ tươi sáng, còn những người già lại có những thời gian nghỉ ngơi cuối đời an nhàn. 

Những tên dã thú đã dùng những lời hứa để hòng lừa bịp giành lấy quyền lực. Nhưng chúng đã nói dối! Chúng chưa bao giờ thực hiện lời hứa của mình, và mãi mãi sẽ là như vậy, chỉ có những tên độc tài mới có hạnh phúc, còn chúng biến những người dân thành ra nô lệ. Bây giờ hãy để chúng ta đấu tranh nhằm xây dựng một thế giới có lý trí hơn. Trên thế giới đó, sự tiến bộ và khoa học sẽ giúp cho tất cả chúng ta đều được hưởng hạnh phúc. Hỡi các chiến sĩ, vì nền dân chủ, chúng ta hãy đoàn kết lại! Hana! Em có nghe thấy anh nói không? Dù cho em đang ở đâu, em hãy ngẩng đầu dậy xem đi! Hãy ngẩng đầu lên mà xem, mây đen đang tan dần, ánh mặt trời đang ló ra! Chúng ta đang dần bước ra khỏi sự đen tối để đi vào một thế giới mới tươi sáng hơn, một thế giới thật đáng yêu. Những con người ở đó sẽ khắc phục lòng tham, sự thù hận, sự tàn nhẫn của mình. Hãy ngẩng đầu lên xem đi Hana. Linh hồn của con người đã được chắp cánh cuối cùng họ cũng sẽ bay lên. Họ bay tới nơi tràn ngập ánh sáng hy vọng. Hãy ngẩng đầu lên hỡi Hana! Hỡi các chiến sĩ!

Nhân danh dân chủ, hãy đoàn kết lại! 


Chaplin
Chaplin-3Chaplin-2Chaplin-1

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/12/2015(Xem: 13124)
Hành Hương Âu Châu Tu Viện Quảng Đức & Triump Tours tổ chức từ ngày 31/7 đến 19/8/2015 Viếng thăm: 10 quốc gia Âu Châu: Anh, Bỉ, Hà Lan, Đức, Áo, Ý, Vatican, Thụy Sĩ, Luxemburg, Pháp & Lễ Đại Tường HT Minh Tâm và Khánh Thành Chùa Khánh Anh. Liên lạc thỉnh DVD: 105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Tel: 03. 9357 3544; www.quangduc.com Kính mời đón xem: DVD Hành Hương Âu Châu Tu Viện Quảng Đức & Triump Tours tổ chức từ ngày 31/7 đến 19/8/2015 Viếng thăm: 10 quốc gia Âu Châu: Anh, Bỉ, Hà Lan, Đức, Áo, Ý, Vatican, Thụy Sĩ, Luxemburg, Pháp & Lễ Đại Tường HT Minh Tâm và Khánh Thành Chùa Khánh Anh. Liên lạc thỉnh DVD: 105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Tel: 03. 9357 3544; www.quangduc.com
26/11/2015(Xem: 7584)
Vừa qua, vụ xả súng khủng bố ở Paris làm chết hàng trăm người chỉ trong vòng 1 ngày, làm cho nhiều người thật sự lo sợ, và hoang mang. Vậy nếu một cuộc khủng bố xảy ra, thì chúng ta cần hành động như thế nào, để tự cứu mình, và giúp đỡ người xung quanh? Chạy đi, hay ở lại; ẩn nấp, hay xuất hiện; đánh lại, hay cố thủ? Đó cũng là lý do tại sao mà chính quyền thành phố Houston, Hoa Kỳ, cho ra đời đoạn video hướng dẫn cách ứng xử, khi gặp một cuộc khủng bố tấn công với tên gọi: “Khi cuộc tấn công khủng bố đến !”. Tuy chỉ dài hơn 5 phút, nhưng đoạn video này sẽ mang đến cho chúng ta 3 nguyên tắc trọng yếu, để có thể nâng cao khả năng sống sót, khi không may mắn gặp phải một sự việc như vậy.
25/11/2015(Xem: 11684)
Tưởng nhớ đến chiếc nôi chào đời của Hoà Thượng Tôn Sư Thượng Thanh Hạ Từ, nơi Ngài sinh ra và lớn lên,từng sống và phụng dưỡng Song Thân, giữ tròn hiếu Đạo với Ông Bà Tổ Tiên .Tăng Ni môn hạ của Người cùng các Phật tử từng mơ ước có ngôi Từ Đường để Con Cháu ngàn đời có nơi hương khói tri ân . Sáng ngày 12/10 ALtại ấp Tích Khánh xã Thiện Mỹ,huyện Trà Ôn tỉnh Vĩnh Long đã diễn ra Lễ Khánh Thành Từ Đường
07/10/2015(Xem: 7691)
Người Ơi Đừng Qua Sông - My Love, Don't Cross That River, 2014 Date Video Đây là bộ phim tài liệu dài 85 phút của đạo diễn Jin Mo Young, kể về cuộc sống lãng mạn có thực của vợ chồng ông Jo Byeong Man (98 tuổi) và bà Kang Gye Yeol (89 tuổi). Hai ông bà sống với nhau hơn 75 năm, có tổng cổng 35 người con, cháu chắt nhưng vẫn sống độc lập trong một môi nhà nhỏ dưới chân núi của tỉnh Gangwon. Để thực hiện bộ phim tài liệu này, đoàn làm phim đã phải quay từ năm 2012, từ lúc ông bà khỏe mạnh cho đến tận khi ông qua đời. Bộ phim đã lấy đi nước mắt của người dân Hàn Quốc cũng như quốc tế. Các khán giả khi xem, ai cũng khóc vì thương và vì khâm phục tình yêu vừa giản dị nhưng lại vừa sâu nặng của hai ông bà. Hai ông bà chẳng bao giờ to tiếng, đưa cho nhau cái gì cũng nói “cảm ơn bà lão, cảm ơn ông lão”. – Ông lão ăn cơm đi – Vâng, cảm ơn bà lão “Ông ấy chẳng bao giờ chê cơm tôi nấu. Cho cái gì cũng khen ngon. Hôm nào đồ ăn ngon thật thì ăn nhiều, không ngon thì ăn ít”
05/10/2015(Xem: 6507)
Khóa tu mùa hè 2015 - Cho Những Ước Mơ Bay Xa Giao lưu với Đỗ Nhật Nam (Thần đồng 14 tuổi)
03/10/2015(Xem: 6448)
Video: Nghệ thuật ướp trà sen
03/10/2015(Xem: 7900)
Ngày 02/09/2015 (nhằm 20/08 Ất Mùi), nhân khóa tu Phật thất lần thứ 80, chùa Hoằng Pháp tiếp tục tổ chức chương trình Hoa Mặt Trời kỳ 8 với chủ đề: “Hạnh Phúc Là Gì ?”. Câu chuyện được mở đầu bằng tiểu phẩm ngắn nói về một cô bé đặt ra cho những người xung quanh câu hỏi: “Thế nào là hạnh phúc đích thực?”. Mỗi người trả lời bằng cách nhìn và quan điểm khác nhau. Cuối cùng, nhân vật khách mời trong chương trình xuất hiện như cách thức để trả lời câu hỏi ấy, vì anh là tác giả quyển sách có nhan đề Hạnh Phúc Đích Thực. Đó chính là nhà báo, nghệ nhân trà Việt Nam Hoàng Anh Sướng.
01/10/2015(Xem: 6845)
Đây là 1 bộ phim xã hội đương đại, mang tính giáo dục và hướng thiện cao, đã được các thành viên CLB Hoa Tâm bấm máy khởi quay vào ngày 18/07/2015. Phim được dàn dựng với những bối cảnh đẹp, thiết bị hiện đại, và dàn diễn viên chuyên nghiệp. Hứa hẹn sẽ mang lại cho quý khán giả một bộ phim Phật giáo ý nghĩa, để đời, mang đậm tính nhân văn sâu sắc. Cùng với thông điệp hãy biết sống và yêu thương, đồng thời thông qua quy luật nhân quả giúp mọi người biết bỏ ác, gieo nhân lành để gặt hái được những thành quả tốt trong tương lai.
01/10/2015(Xem: 7515)
Video clip: Lễ tang mẫu thân TT. Thích Nhật Từ
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]