Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Sự thật và Hậu quả: Chủ nghĩa Tư bản Biến đổi Khí hậu và Thế giới do Chúng ta tạo

20/04/202222:05(Xem: 2561)
Sự thật và Hậu quả: Chủ nghĩa Tư bản Biến đổi Khí hậu và Thế giới do Chúng ta tạo


bien doi khi hau

Sự thật và Hậu quả: Chủ nghĩa Tư bản Biến đổi Khí hậu và Thế giới do Chúng ta tạo

(Truth and Consequences: Capitalism, Climate Change, and the World We Created)


 

Gần đây, đứng lớp dạy tôi mất bình tĩnh. Tôi đã rất khó chịu, gần như tôi muốn bật khóc.

 

Chúng tôi đang thảo luận về một đề tài Phật học về sự sợ hãi. Nó dẫn đến những cuộc thảo luận về tương lai, những lo lắng của sinh viên, cuộc sống bên ngoài của bức tường học thuật. Một cậu sinh viên tuyên bố rằng, mục tiêu của cậu ta là kiếm được hàng triệu USD. Sau tất cả, mọi người đều có thể phục vụ theo cách của họ, cậu tuyên bố: "cho dù bạn là người phục vụ rót nước mời khách hàng, hay là một triệu phú tạo ra cơ hội kinh doanh". Khi tôi bày tỏ sự nghi ngờ, cậu ta nhấn vào lập luận của mình, kết nối nó với đề tài Phật học mà chúng tôi đã đọc: "Như bạn đã nói, mọi người đều tập trung vào sở thích của riêng họ, phải không? Mong muốn của một nhà sư là đạt đến sự giác ngộ và của tôi là kiếm tiền. Có gì là khác biệt?"

 

Tôi không thể phủ nhận quan điểm của cậu sinh viên này. Nó là hợp lý. Tất cả chúng ta đều được định hướng bởi mong muốn của mình, vậy sự khác biệt là gì? Thông thường, tôi sẽ tìm hiểu câu hỏi này và sử dụng nó để đi xa hơn, nhưng sau một kỳ học đầy đủ với những cuộc tranh luận tương tự, khi dồn hết tâm huyết vào lớp học theo mọi cách có thể hình dung được, câu trả lời của cậu sinh viên đã bật dậy một thứ gì đó trong tôi. Tôi đã lắng nghe cậu sinh viên đưa ra trường hợp của cậu và nhìn bản thân tôi tan biến.

 

Làm thế nào mà cậu sinh viên thực sự có thể tạo ra một sự tương đương như thế? Cái nhún vai tư bản của cậu ta là tâm điểm của thảm họa khí hậu hiện nay của chúng ta. Đây là thế giới đang giết chết chúng ta ngày nay. Các cánh đồng băng tan chảy và nhiệt độ tăng đang có tác động đến khắp thế giới. Động vật hoang dã sắp tuyệt chủng và các đại dương đang chết dần. Chúng ta đã tích trữ các nguồn tài nguyên đến mức có thể chính chúng ta đang trên bờ tuyệt chủng. Khi học sinh, sinh viên đang hăng say lao đầu vào đấu trường trí tuệ, tôi thấy mình ngày càng im lặng. Tất cả những gì tôi có thể nghĩ là, tại sao cậu sinh viên ấy không nhìn thấy?

 

Cuối cùng tôi trả lời: "Vấn đề là mong muốn của các bạn đã lỗi thời sau 30 năm. Tất nhiên, chúng tôi có thể hiểu được - mọi người đều muốn dễ dàng về tài chính. Nhưng bong bóng tư bản đã kết thúc. Chúng tôi (ở phương Tây) đã ăn hết tài nguyên của toàn hành tinh".

 

Cậu sinh viên ấy không đồng ý và chúng tôi đi đi lại lại, cuối cùng cuộc trò chuyện trở nên nóng bỏng, trước khi phá vỡ tiếng cười và cuối cùng nỗi buồn cũng tan theo mây khói. Khi cảm thấy đây là thời điểm thích hợp, tôi đưa ra một quan điểm khác.

 

Tôi giải thích: "Hệ thống giáo dục mà các bạn thấy mình đang ở trong một thời đại khác. Nó được xây dựng để chuẩn bị cho sinh viên đến với một thế giới mà chúng ta có thể dự đoán - ít nhất là ở một mức độ nào đó, một thị trường việc làm mà chúng ta có thể dự đoán. Nhưng hơn bao giờ hết, thế giới đang biến đổi không ngừng. Ngay cả khi chúng ta loại bỏ biến đổi khí hậu ra khỏi phương trình, nền kinh tế đang trải qua những chuyển dịch chưa từng có. Chúng tôi không biết thị trường việc làm là gì nữa. Trí tuện nhân tạo (AI) đang lướt sóng đại ngàn về phía chúng ta và chúng ta không biết các bạn phải chuẩn bị cho những công việc nào.

 

Nhưng chúng ta không thể đưa biến đổi khí hậu ra khỏi phương trình, bởi vì biến đổi khí hậu là yếu tố quan trọng hàng đầu. Nếu nền kinh tế không bị trí tuệ nhân tạo (AI) vượt qua và có những công việc để các bạn nắm bắt, thì các bạn sẽ có thể bám trụ được bao lâu? Mọi nghiên cứu về biến đổi khí hậu xuất hiện đều cho chúng ta biết cùng một điều: nó tồi tệ hơn chúng ta nghĩ rất nhiều. Quá trình này đang được tiến hành và nó đang di chuyển với tốc độ kinh hoàng. Các nhà khí hậu học đã cho chúng ta 11 năm để đảo ngược các chính sách lớn của mình trước khi tất cả là quá muộn. Mười một năm trời! Các bạn đang bước vào một thế giới có ngày hết hạn. Thậm chí các bạn sẽ không được 30 tuổi khi chúng ta đạt được nó".

 

Nói to những lời đó thật khủng khiếp. Xung quanh tôi là những khuôn mặt học sinh, sinh viên.

 

Nhưng để họ không nói . . . đây là tội phạm. Đạo Phật dạy chúng ta rằng cuộc sống là đau khổ và con đường duy nhất dẫn đến tự do vì thế chúng ta phải trực diện với nó. Nhưng chúng ta phải làm gì khi cuộc sống còn quá nhiều đau khổ? Khi thực tế viễn cảnh hiện ra với chúng ta là vô cùng rộng lớn, tàn phá một cách phi lý đến mức chúng ta cảm thấy buộc phải quay đi? Vậy thì đạo Phật nói gì? Làm thế nào để chúng ta nhìn vào biến đổi khí hậu một cách trực tiếp và không mù quáng?

 

Đây là lý do tại sao tôi muốn bật khóc. Tôi nhìn quanh phòng và cảm thấy đau buồn vô hạn. Chúng ta không phải là thế hệ đầu tiên cảm thấy ngày tận thế. Nhiều thế hệ trước đã chứng kiến. Trong nửa đầu thế kỷ 20, thiên tai xảy ra liên tục khiến nó giống như một cuộc tấn công liên tục. Tôi chắc rằng nhiều người cảm thấy ngày tận thế cũng sắp đến.

 

Nhưng ngày nay, ngay cả các nhà khoa học cũng hét lên trên các phương tiện truyền thông đại chúng về điều này, cầu xin chúng ta lắng lòng nghe kết luận của họ, cho chúng ta biết rằng thế giới đang dần trở thành chính nó. Chúng ta phải làm gì? Chúng ta cuộn qua báo cáo mới, thay đổi kênh, đóng sách. Giống như chúng ta luôn lo lắng về những điều nhỏ nhặt. Chúng ta lo lắng về triển vọng công việc, các khoản thanh toán thế chấp, những thực tế trần tục của chúng ta. Bởi vì lo cho bức tranh lớn là quá khó. Nó quá to. Chúng ta không thể đưa nó vào.

 

Tuy nhiên, tôi nhìn các học trò của mình và tự ngẫm nghĩ, chúng ta phải tiếp nhận chúng nó. Chúng ta phải đối mặt với thực tế của mình và chúng ta phải làm ngay bây giờ. Đồng đang tích tắc và thời gian sắp hết. Chúng ta phải phá vỡ bình thường và thức tỉnh. Chúng ta phải ngừng mơ ước về việc trở thành tỷ phú và bắt đầu mơ về các giải pháp cho những trở ngại chính trị vô cớ của chúng ta. Thậm chí chúng tôi không cần phải khám phá các công nghệ mới, bởi vì chúng tôi có thể đã có tất cả những gì chúng tôi cần. Chúng ta chỉ cần nhìn ra ý chí và động lực để đưa xã hội đi theo hướng hoàn hảo hơn.

 

Ngày hôm đó, tôi cảm thấy sự cấp bách trong lớp học mà tôi chưa bao giờ cảm thấy trước đây. Mục đích của một hệ thống giáo dục là chuẩn bị cho những thế hệ trẻ cho thế giới mà họ sẽ thừa hưởng. Ngay bây giờ, điều này có nghĩa là - ít nhất đối với tôi - rằng chúng ta phải đánh thức cảm giác cấp bách của họ, thức thách thức những câu chuyện cũ không phục vụ cho tương lai của họ và khuyến khích những câu chuyện mới mang lại sự sống cho một thế giới đang chết dần chết mòn. Chúng ta cần can đảm để nhìn vào những thực tại đau khổ mà chúng ta đang tạo ra, bởi vì nếu không, nếu chúng ta tiếp tục nhìn đi, chúng ta sẽ tự hủy hoại chính mình.

 

 Tác giả Tiến sĩ Vanessa Sasson

 

 

 

 

Tác giả Tiến sĩ Vanessa Sasson, Giáo sư Nghiên cứu Tôn giáo tại khoa Nghệ thuật Tự do thuộc Đại học Marianopolis, nơi Bà đã giảng dạy từ năm 1999. Bà là thành viên Nghiên cứu thuộc Viện Nghiên cứu về Chủng tộc, Hòa giải và Công bằng Xã hội tại Đại học Bang Tự do, đồng thời là Giáo sư trợ giảng về Tôn giáo So sánh tại Đại học McGill. Bà có một thành tích xuất bản mạnh mẽ, với sách, tác phẩm đã biên tập và một số bài báo trên tạp chí học thuật mang tên Bà.

 

Tác giả Giáo sư Vanessa Sasson

Biên dịch Thích Vân Phong

(Nguồn: Buddhistdoor Global)

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/02/2022(Xem: 4031)
Vào ngày 19 tháng 1 vừa qua, Cư sĩ Gotabaya Rajapaksa, Tổng thống nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Dân chủ Sri Lanka đã trao giấy Quyết định bổ nhiệm Thượng tọa Dhammakitti, vị tăng sĩ Phật giáo sinh ra tại Sri Lanka, có quốc tịch Hàn Quốc làm Tổng quan Phật giáo Hàn Quốc-Sri Lanka. Đây là lần đầu tiên Chính phủ Sri Lanka bổ nhiệm một vị tăng sĩ Phật giáo làm kênh giao lưu với Đại Hàn Dân Quốc ở cấp quốc gia và trao quyền Tổng quan Phật giáo Hàn Quốc-Sri Lanka. Việc bổ nhiệm Thượng tọa Dhammakitti với trách nhiệm nêu trên có ý nghĩa quan trọng bởi Chính phủ Sri Lanka đã chứng nhận vị tăng sĩ này đã đóng góp vào việc giao lưu quan hệ hữu nghị giữa hai quốc gia Phật giáo Hàn Quốc-Sri Lanka như một kênh liên lạc chính thức.
24/01/2022(Xem: 3890)
Nhà triết học Đức, đã thiết lập nên trường phái hiện tượng học Edmund Husserl (1859–1938) đã viết rằng "Tôi không thể phát âm" khi đọc Kinh điển Phật giáo trong bản dịch tiếng Đức của Karl Eugen Neumann (1865–1915), người đầu tiên dịch phần lớn Kinh điển Pali về kinh Phật từ bản gốc Pali sang ngôn ngữ Châu Âu (tiếng Đức), một trong những người tiên phong của Phật giáo Châu Âu.
23/01/2022(Xem: 5469)
Ngày 17 tháng 1 vừa qua, 36 người đại diện cơ quan Lập pháp, đảng Dân chủ cầm quyền đã đến Tổ đình Tào Khê, trụ sở Trung ương Thiền phái Tào Khê, Phật giáo Hàn Quốc, thủ đô Seoul, trước Đại Hùng Bảo điện trang nghiêm thanh tịnh, tại pháp hội Sám hối Hồng danh chư Phật 108 lạy hòa quyện với các ngọn nến lung linh, khói hương quyện tỏa, Hòa thượng Viên Hạnh, người đứng đầu Thiền phái Tào Khê, một tông phái Phật giáo ảnh hưởng lớn nhất Hàn Quốc cho biết: "Họ ăn năn hối cải vì những nhận xét không phù hợp".
18/01/2022(Xem: 5038)
Ấn bản nhiếp ảnh của bộ sách "Sao lục Phật tổ Trực chỉ Tâm thể Thiết yếu" (초록불조직지심체요절, 抄錄佛祖直指心體要節), là giáo trình tiêu biểu để giảng dạy cho học chúng trong chốn thiền môn tự viện Phật giáo Đại thừa, sẽ được chuyển thành một cơ sở dữ liệu văn hóa 3D. Tác phẩm văn học Thiền Phật giáo Bắc truyền nêu trên là bộ sách in kim loại lâu đời nhất thế giới.
16/01/2022(Xem: 6211)
Dịch bệnh hoành hành, Tình người bất diệt. Trong thời gian xảy ra dịch bệnh, nhân dịp kỷ niệm ngày Đức Phật Thành đạo, vào ngày 9 tháng 1 năm 2022, để kết duyên Bồ đề quyến thuộc Phật pháp với công công chúng, Trung tâm Thiền Tịnh Phật Quang Sơn Di Bảo, Malaysia đã chuẩn bị cung cấp 1500 hộp cháo Lạp Bát chia sẻ với họ. Để có thể phát cháo Lạp Bát đến tận tay công chúng khi còn nóng, các tình nguyện viên đã chuẩn bị nguyên liệu từ ngày hôm trước, cho cháo Lạp Bát đã nấu vào hộp và phân phát cho các thành viên của các thành viên Phật Quang Sơn, tòa soạn báo, những tín đồ lân lân cận và công chúng.
16/01/2022(Xem: 6752)
Cộng đồng Phật giáo khu vực tự viện Chalapathar Shyam Gaon, ngôi già lam cổ nhất tọa lạc tại khu Moniting, làng Chalapathar, quận Charaideo, phía đông bang Assam, phía đông bắc Ấn Độ, nằm ở rìa của Khu bảo tồn Chala rộng 683.173 hecta, thuộc Phân khu rừng Sivasagar tức Khu bảo tồn Làng Chala, được thúc đẩy bởi lời kêu gọi bảo vệ của Buhungloti, một loài dây leo bản địa có truyền thống được sử dụng để nhuộm màu trang phục của các vị tu sĩ Phật giáo bởi màu vàng nghệ đặc trưng của họ.
14/01/2022(Xem: 3156)
Viện Chiêm nghiệm Khoa học Phật giáo Nālandā Hoa Kỳ, một cộng đồng phi lợi nhuận, do Học giả Phật học uyên thâm, Giáo sư Tiến sĩ Joe Loizzo sáng lập, nhằm truyền tải những truyền thống về khoa học, chiêm nghiệm vào những truyền thống văn hóa đương đại và cách sống, hướng đến mục tiêu của một tương lai tươi sáng bền vững.
14/01/2022(Xem: 3027)
Thiền phái Tào Khê, một tông phái Phật giáo ảnh hưởng lớn nhất Hàn Quốc, đã nỗ lực hết mình để lên án Chính quyền Công giáo Roma tín đồ Thiên ChúaMoon Jae-in (문재인; 文在寅; Văn Tại Dần) Tổng thống Hàn Quốc "thiên vị tôn giáo", chư tôn tịnh đức tăng già và Phật tử từ khắp nơi trên đất nước Hàn Quốc, cam kết sẽ tổ chức một cuộc mít tinh xuất phát từ Tổ đình Tào Khê Tự, trụ sở Trung ương Thiền phái Tào Khê, Phật giáo Hàn Quốc, Gyeonji-dong, Jongno-gu, trung tâm thủ đô Seoul vào ngày 21 tháng 1 tới, lần đầu tiên sau 14 năm nhằm để xóa bỏ thành kiến, thiên vị tôn giáo và bảo vệ nền độc lập của Phật giáo Hàn Quốc.
14/01/2022(Xem: 6425)
Năm 1999, lần đầu tiên khi Thiền sư Thích Nhất Hạnh của các cây bút nổi tiếng trên thế giới, một trong số ít những vị lãnh tụ tinh thần nổi tiếng nhất thế giới đến viếng thăm Trung Quốc, Ngài đã mang theo cuốn sách bản dịch tiếng Trung "Đường xưa Mây trắng" (故道白雲, Old Path White Clouds): Bước chân của Đức Phật như một món quà cho các Phật tử và thân hữu bạn bè của Ngài trong đó, sử dụng từ các nguồn cổ bằng tiếng Pali, tiếng Phạn và tiếng Hán, nội dung cuốn sách này trình bày nhưng câu chuyện cuộc đời và những kim ngôn khẩu ngọc của Đức Phật lịch sử, Siddhartha Gautama. Bản dịch tiếng Trung của tác phẩm "故道白雲" (Đường xưa Mây trắng) của nữ Cư sĩ Dorothy Hà Tuệ Nghi (何蕙儀), được công nhận là trung thực với bản gốc cả về ý nghĩa và phong cách, đã được tái bản rộng rãi ở Trung Hoa đại lục, Hồng Kông và Đài Loan.
14/01/2022(Xem: 3065)
Ngoại giao tôn giáo có thể là một chiến thuật chính sách đối ngoại phức tạp của Đại Cung điện Kremlin, nhưng nó sẽ không bao giờ vượt qua các nhu cầu chính sách đối ngoại cơ bản của Nga.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]