Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lời Nói Đầu

12/01/201111:30(Xem: 11622)
Lời Nói Đầu

 

VƯỢTKHỎIGIÁO ÐIỀU (BEYOND DOGMA)
ÐứcÐạt Lai Lạt Ma đời thứ 14
ViệtDịch: Tâm Hà Lê Công Ða

LỜINÓI ÐẦU

Tenzin Gyatso tức Ðức Ðạt Lai Lạt Ma đời thứ 14, có thể được xem như làmột Phật tử nổi tiếng nhất trên hành tinh của chúng ta. Người “tăng sĩ bìnhthường” này, Ngài thường tự gọi mình như thế, đã trở thành một nhân vật nổi bậttrên trường quốc tế kể từ thập niên 1950, khi mà hàng ngàn dân Tây Tạng, trẻgià trai gái đã phải chạy trốn khỏi nơi chôn nhau cắt rốn để chấp nhận cuộcsống lưu vong trên đất Ấn cũng như những nơi khác. Ðoạt giải thưởngNobel Hoà Bình năm 1989, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma đã được hàng chục ngàn người từ Áchâu, đến tận vùng đất Sô Viết cũ cũng như cả phương Tây coi như là vị Phậtsống của thời đại.

Vượt Khỏi Giáo Ðiều (Beyon Dogma) là một tuyển tập gồm những bài nóichuyện, trao đổi đối thoại của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma trong chuyến viếng thăm Phápquốc năm 1993. Ðược hiệu đính lại để có thể giữ nguyên được tính chất sống độngvà bầu khí cởi mở của những buổi gặp gỡ giữa Ngài và các nhóm tiếp xúc, cuốnsách này đã đưa người đọc tiếp cận với tính cách đa dạng của những quán chiếusâu sắc liên quan đến các vấn nạn mà nhân loại có thể sẽ phải đương đầu trướcngưỡng cửa của tân thiên niên kỷ.

Cuốn sách này được phân bố thành năm phần chính. Trong bốn phần đầucủa cuốn sách, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma phản ánh những suy nghĩ của Ngài về tất cảnhững vấn nạn xã hội, chính trị mà nhân loại hiện đang phải đối diện, và trongphần cuối của cuốn sách, Ngài trả lời những câu hỏi liên quan đến bản chất rốtráo của thực tại cũng như vị trí của con người trong vũ trụ. Tuy nhận thức đượcnhững thách đố khó khăn mà mọi công dân cũng như các nhà lãnh đạo thế giới hiệnphải đối đầu, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma cũng giúp cho ta nhìn về tương lai với niềm hyvọng, trên căn bản của một tâm hồn tỉnh thức biết tận dụng mọi cơ hội để chuyểnhóa và bảo tồn các giá trị tốt đẹp, cao qúy nhất. Ngài cũng cho ta thấy bằngcách nào mà mọi chiều kích của hiện thể duyên sinh của chúng ta đã tham dự mộtcách hoà điệu vào khúc luân vũ của sự sống còn và phục hưng, sự hoà điệu củatinh thần con người được khúc xạ thông qua lăng kính của các thói tục: tâm lý,văn hoá và chính trị.

Trong Phần thứ nhất, “Những Quán tưởng về Tân Thiên niên kỷ”, Ðức Ðạt LaiLạt Ma là một nhà khoa học chính trị nắm bắt được các thách đố của thời hậuChiến Tranh Lạnh. Bắt đầu với một nhận xét đơn giản: Giống như tất cả mọi conngười đang sống trên trái đất này, thỉnh thoảng Ngài cũng bị vây bủa bởi nhữngnỗi khó khăn, đối diện với những phiền muộn, lo lắng, hoang mang. Và bởi vìkhông có một giải pháp rốt ráo nào cho nỗi khổ đau, con người thường phải chấpnhận những vấn nạn này, thế nên Ngài có thói quen thường nhấn mạnh đến tầm quantrọng của hạnh phúc và sự thành đạt, mà Ngài xem đó như là “ cứu cánh của đờingười”.

Trong Phần Thứ Hai, “Tâm Linh và Chính Trị”, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma khảo sáttỉ mỉ về vai trò của lòng từ ái và xem đó như là nền tảng cho một xã hội có đạolý. Cùng với sự tu dưỡng hạnh nhẫn nhục, lòng từ ái tạo ra một bối cảnhhài hoà cho nền giáo dục khoa học kỹ thuật đi đôi với đạo đức học. Áp dụng vàolãnh vực nhân quyền trên bình diện quốc tế, những phẩm chất tốt đẹp của từ bivà nhẫn nhục có thể được kết hợp với việc thực hành tinh thần bất bạođộng trên căn bãn của lòng nhân đức và vị tha. Những thái độ này là một cáchthế giải trừ mầm móngï cạnh tranh độc hại hiện nay, hậu qủa của sự tích lũynhững cái nhìn thiển cận.

Trong Phần Thứ Ba, “Bất Bạo Ðộng: Một Tâm Gương Ðể Noi Theo“, Ðức Ðạt LaiLạt Ma thảo luận một cách thẳng thắn cùng chúng ta về những bài học được rút ratừ lịch sử đau thương của quốc gia Tây Tạng, tương lai của quốc gia này trongmối quan hệ với Trung quốc, cũng như những đổi thay trong vai trò của Ðức ÐạtLai Lạt Ma. Là một nhà tư duy luôn luôn mang tinh thần độc lập, Ngài cũngđề cập đến khả năng có thể có một vị nữ Ðạt Lai Lạt Ma trong tương lai, và phátbiểu về vấn đề này một cách giản đơn: “Không có trở ngại nào trên mặt lýthuyết”. Liên quan đến những khát vọng đấu tranh vũ trang dành độc lập mà giớitrẻ Tây Tạng đang bày tỏ hiện nay, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma đã tỏ ra thông cảm nhữngtình cảm bức xúc của họ nhưng đồng thời cũng lên tiếng cảnh giác chống lại tháiđộ bạo động. Phần này được kết thúc bàng bài thơ “Ngôn Ðế” do Ðức Ðạt Lai LạtMa sáng tác như một lời nguyện cầu chấm dứt những đau thương, thống khổ của đấtnước Tây Tạng.

Trong Phần Thứ Tư, “Vượt Khỏi Giáo Ðiều,” Ðức Ðạt Lai Lạt Ma đã phác thảomột phương thức tiếp cận với cái mà chúng tôi tạm gọi là “Chủ thuyết tâm linhhoàn vũ”, đồng thời đề nghị một số phương thức giúp chúng ta cảnh giác chốnglại sự cám dỗ của hình thức tôn giáo kinh viện mang tính xơ cứng, giáo điều,thường là mảnh đất ươm mầm tinh thần bất khoan dung trong tôn giáo. Trong khinhấn mạnh đến tính cách quan quan trọng của sự hoà đồng tôn giáo, Ngài đồngthời cũng nêu rõ rằng mỗi tôn giáo đều có nét độc đáo riêng, những phẩm chấtđặc biệt của nó. Như vậy tất cả mọi truyền thống tôn giáo đều có cùng chung mộtmục tiêu, đó là mang niềm hạnh phúc chân thật đến cho con người. Vấn đề là làmthế nào để ta có thể sống một cuộc sống hạnh phúc vượt qua khỏi giáo điềuràng buộc? “Bạn phải luôn luôn giữ cho tâm hồn mình hạnh phúc và biết mĩmcười!“

Phần Thứ Năm, “Duyên Khởi và Tánh Không,” chứa đựng những quán chiếu tinhtế và khoa học mà các nhà khoa học và triết gia đã chất vấn Ngài trong các cuộctrao đổi, gặp gỡ. Trong phần này Ngài đã vận dụng nguồn mạch phong phú củatriết học và luận lý học Phật giáo, cùng với những kiến thức đáng kể của Ngàivề khoa học kỹ thuật Tây phương, để soi chiếu vào tận cùng các bí ẩn của kiếpnhân sinh và vũ trụ. Ði đến cốt lõi của vấn đề, các nhà vật lý lượng tử và Phậttử cùng đồng ý với nhau rằng, thực tại là nghịch lý. Nhưng làm thế nào để cácnguyên lý của vật lý học cùng với những tuệ giác bí truyền của các nhà du giàcó thể bổ túc cho nhau và bằng cách nào thức giác trở thành phần cấu trúc cơ bảncủa vũ trụ?

Bằng những quán sát được rút ra một cách chọn lọc từ giáo lý căn bản củaPhật giáo, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma cũng giải thích cho chúng ta làm thế nào mà nhữngnăng lực của trùng trùng duyên khởi chính là sự hiển lộ của trí tuệ sâu sắckhông còn bị giới hạn, thành kiến trói buộc. Như thế, điểm cốt lõi nhất của bímật giáo truyền, là pháp vượt ra ngoài mọi giáo điều, học thuyết, pháp không làthực thể để có thể được tàng trữ, cất giữ. Quả là tin mừng. Một tâm thức hoàntoàn rộng mở giúp chúng ta lý do để hy vọng, không cần biết bao nhiêu lần chúngta bị tách rời khỏi nguồn linh quang trong suốt, tri kiến về nó vẫn luôn luônhiện hữu. Nguồn linh quang này chính là nhịp đập tuôn chảy không ngừng như mộtbiểu hiện của lòng từ ái. Nó hiện hữu trong tất cả mọi dạng của đời sống, trongmọi tâm hồn mà các triết gia, nhà khoa học, thánh nhân đều có thể nhận biếtđược.

Vượt Khỏi Giáo Ðiều chứa đựng một thông điệp phổ quát. Trong thời buổiđói khát tinh thần này, những cuộc đối thoại, những bài nói chuyện của Ðức ÐạtLai Lạt Ma, một con người mà mối quan tâm chính là muốn rao truyền thông điệpcủa lòng hy vọng và từ ái, giúp cho ta cảm giác như được vỗ về, nuôi dưỡng. Làmột người giàu óc khôi hài tế nhị, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma đã cống hiến trọn cả đờimình để mang lại an ủi, hiểu biết cho bất cứ ai muốn tìm kiếm một cuộc sống mãnnguyện và hạnh phúc.

StevenD. Goodman
Instituteof Buddhist Studies
Berkley,California
May,1996



 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/09/2011(Xem: 3660)
Ngày nay nhân loại đang đứng trước vấn đề khủng hoảng môi sinh. Khủng hoảng môi sinh là sự ô nhiễm môi sinh do các phóng xạ, sự phân bạch, bụi bạch của thiên nhiên, nạn khai thác rừng, cháy rừng, giao thông vận tải quá tải, sự thiêu đốt, sự khai thác các nguồn năng lượng vô tội vạ, phục vụ cho nhu cầu phát triển công nghiệp nhẹ và nặng trong một nền kinh tế thị trường đầy lợi nhuận luôn biến động.
16/08/2011(Xem: 9177)
Khi Trung Cộng xâm lăng Tây Tạng năm 1950, người ta hứa hẹn đem hiện đại đến một vương quốc phong kiến cô lập. Thay vì thế, nó đã đến một sự cai trị đè nén tôn giáo và văn hóa đã làm cho chính phủ Tây Tạng đi đến lưu vong, kể cả lĩnh tụ tối cao giáo quyền và thế quyền của Tây Tạng. Được khám phá như hóa thân của tu sĩ cao cấpTây Tạng thứ 14 vào lúc hai tuổi và đăng quang lúc bốn tuổi, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã đào thoát đến Ấn Độ năm 1959 và chưa bao giờ trở lại. Sau bốn mươi lăm năm cố gắng bảo tồn một quốc gia không lĩnh thổ, Đức Đạt Lai Lạt Ma đang phải vật lộn với tương lai của Tây Tạng trong một cung cách thực tiển rất ngạc nhiên, một cách mà có thể có ngu ycơ khiến đồng bào của Ngài sự ủng hộ của quốc tế, và ngay cả gia đình của Ngài xa lánh.
15/08/2011(Xem: 3932)
Đức Phật là người chinh phục vĩ đại nhất. Ngài chinh phục thế giới bằng vũ khí của tình thương và chân lý
11/08/2011(Xem: 6256)
Tôi thích nhìn ngắm những sự việc như chúng là và đối diện những sự kiện; thuộc cá nhân tôi không có cảm tính của bất kỳ loại nào, tôi xóa sạch tất cả điều đó.
05/08/2011(Xem: 7719)
Mặt trời đang chiếu sáng trên chùa Tsuglakhang, trên đồi núi của Hy mã lạp sơn Ấn Độ, hàng trăm người Tây Tạng đang tập trung trong sân cho buổi lễ hội. Khi những thầy tu xới cơm trắng và rau cải hầm ra, những tiếng kèn và chập chỏa vang lên. Những lễ lược như vậy là thông thường ở đây - tu sĩ thường cung cấp thức ăn cho những dân làng địa phương như một hành động phục vụ để tích tập phước đức- nhưng không khí lễ hội dường như thu hút được tình cảm của vị hiền nhân sống bên cạnh ngôi chùa.
03/08/2011(Xem: 8489)
Thưa các vị Thanh thiếu niên: Mấy hôm trước một cơn mưa to ập đến, con đê vừa mới đắp để ngăn chặn dòng suối ở phía Tây đã sạt lỡ rất nguy hiểm, các vị pháp sư trong học viện đích thân dẫn đại chúng đến đó để sửa sang lại. Việc công quả trong Phật giáo cũng là một pháp tu, cũng là một thời khóa, tham gia công việc khiến cho chúng ta có thể hiểu rõ sự thánh thiện của việc làm, sự vĩ đại của việc phục vụ, từ công việc chúng ta có thể nhận thức được mình là người hữu dụng.
01/08/2011(Xem: 4009)
Khi chúng ta nhìn vào những kinh luận truyền thống của Đạo Phật dường như có rất ít liên hệ trực tiếp với những gì ngày nay gọi là khái niệm môi trường hay sinh thái học. Khi chúng ta thể nhập một cách thông minh vào thế giới mà Đức Phật đã sống và hành đạo, lý do của điều này sẽ trở nên rõ ràng hơn. Khung cảnh nổi bật lên là một nền văn hóa sống trong sự hòa hiệp vô cùng sâu xa với môi trường, nếu đôi khi phải nói là trong sự thông cảm của lối sống Phật Giáo, và một cuộc “Vận Động Môi Trường” đơn giản là không cần đến.
27/07/2011(Xem: 7183)
Dallas, Texas, USA,10 tháng Năm, 2011 - Đức Thánh Thiện đã bắt đầu vào hôm nay với cuộc gặp gở với cựu Điều hợp viên Đặc biệt của Hoa Kỳ cho những vấn đề của Tây Tạng, bà Paula Dobriansky. Sau đấy, ngài đã đi đến tư gia của Nguyên Tổng thống George W. Bush và phu nhân để gặp gở họ. Đức Thánh Thiện đã ở đấy khoảng một giờ đồng hồ. Tổng thống Bush đã nói rằng ông vinh hạnh được đón tiếp Đức Thánh Thiện.
20/07/2011(Xem: 6470)
Từ khi ngài tuyên bố từ bỏ trách nhiệm của một vị nguyên thủ chính quyền lưu vong Tây Tạng, đời sống của ngài đã thay đổi thế nào? Không có thay đổi gì nhiều, bởi vì trong thập niên vừa qua, từ năm 2001, chúng tôi đã có đội ngũ lĩnh đạo qua bầu cử. Tôi sẽ diễn tả vị trí của tôi là giống như vậy từ lúc ấy. Do vậy, những quyết định chính yếu là trong tay của những người dân cử.
19/07/2011(Xem: 5185)
Hiện nay câu hỏi này là một quan tâm chính đối với mọi người, bởi vì khoa học và công nghệ hiện đại đã phơi bày rõ ràng những khả năng xảy ra sự hủy diệt to tát.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]