Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   
Bài mới nhất

Chân Ngôn

28/02/201621:08(Xem: 697)
Chân Ngôn
TỔNG QUAN 
VỀ NHỮNG CON ĐƯỜNG
CỦA PHẬT GIÁO TÂY TẠNG
Nguyên tác: A Survey Of The Paths Of Tibetan Buddhism
Tác giả: His Holiness Tenzin Gyatso 14th Dalai Lama of Tibet
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển – 19/06/2010
Làng Đậu hiệu đính


Chân Ngôn

 

Lời cầu nguyện được đức Dalai Lama thứ mười bốn của Tây Tạng sáng tác, Vinh Danh và Nguyện Cầu Tam Bảo Đại Bi: Phật, Pháp, và Tăng

Ô hô! Chư Phật, chư Bồ-tát và các hàng đệ tử 
Của quá khứ, hiện tại và vị lai. 
Có phẩm cách phi thường tuyệt diệu 
Không thể suy lường như biển cả bao la 
Và những ai đang quán sát chúng sinh 
Như trông đứa con duy nhất của mình 
Xin thương tưởng lời nguyện cầu chân tình của chúng con.

Lời Phật dạy xua tan khổ đau cho trần thế 
Hiển hiện và tự toả ánh hoà bình 
Nguyện giáo nghĩa hiển dương lan toả 
Phồn thịnh và hạnh phúc khắp cả thế gian này 
Ô những người thủ trì giáo pháp 
Và những ai thực hành thành tựu 
Nguyện cho hành trì mười điều lành đức hạnh 
Của ngài thạnh hành khắp nơi

Những chúng sinh phước bạc bị đoạ đày 
Với khổ đau không bao giờ ngưng nghĩ 
Bị che lấp hoàn toàn không dứt 
Bởi những hành vi tiêu cực dữ dội vô cùng 
Nguyện cho tất cả các sự sợ hãi 
Từ chiến tranh không thể chịu đựng, 
Đói khát, và bệnh tật được yên bình. 
Để thở tự do trong đại dương của hạnh phúc và cát tường. 

Và riêng cho những người hiếu đạo trên vùng đất tuyết, 
Qua nhiều ý nghĩa khác nhau, 
Bị tàn hại một cách nhẫn tâm 
Bởi lũ người tàn ác trong màn đen tối. 
Nguyện từ ái để năng lực từ bi hưng khởi 
Để nhanh chóng đẩy lui nước mắt và máu tuôn tràn.

Những kẽ nhẫn tâm tàn ác đó, đối tượng của từ bi, 
Nổi điên cuồng vì ám ảnh của tai ương 
Cố tình tàn hại kẻ khác và chính họ 
Nguyện cho họ đạt được con mắt của từ bi 
Thông suốt những gì phải được làm và không nên làm 
Và tồn tại trong vinh quang của của bằng hữu và yêu thương.

Tâm nguyện này xin cho sự tự do hoàn toàn Tây tạng 
Điều được đợi chờ suốt cả thời gian 
Được thanh thoát tự nhiên toại nguyện 
Nguyện chóng được điều may mắn để mừng vui 
Lễ hội hạnh phúc tinh thần với lệ thường trần thế

Ô đấng hộ vệ Quán Tự Tại, từ bi thương xót cho 
Những ai đó đang chịu đựng vô vàn gian khổ 
Hoàn toàn hy hiến cuộc sống thật đáng yêu, 
Thân thể và tài vật, 
Vì lợi ích của giáo nghĩa, hành giả, 
Dân tộc và quốc gia.

Vì vậy, đấng hộ vệ Quán Tự Tại đã phát lời nguyện rộng sâu 
Trước chư Phật, chư Bồ-tát, 
Để hoàn toàn hộ trì non nước Tuyết 
Nguyện cho quả lành của những lời cầu khấn này xuất hiện nhanh 
Bởi sự thâm sâu của thực tại tính Không 
Và các sắc tướng tương liên. 
Kết hợp với năng lực của từ bi vĩ đại 
Trong Tam Bảo và những ngữ từ của chân lý 
Và qua năng lực 
Về quy luật không sai chạy của các nghiệp và hậu quả 
Xin cho lời cầu nguyện chân thành này không bị trở ngại 
Và nhanh chóng toại nguyện.

Lời Cầu nguyện “Chân Ngôn” này được viết bởi đức Dalai Lama Tenzin Gyatso Thứ mười bốn của Tây Tạng vào 29 Tháng chín 1960 tại trụ sở lâm thời của Ngài trong Ashram Swarg tại Dharamsala, Khu Kangra, bang Himachal, Ấn Độ. “Chân Ngôn” này để cầu nguyện cho sự vãn sinh hoà bình và quyển tự quyết của người Tây tạng hồi phục giáo huấn Phật, và văn hóa quê hương được viết do những yêu cầu bởi chính phủ Tây tạng cùng với sự đồng ý nhất trí của những cộng đồng tu sĩ và cư sĩ. Đặc biệt, theo lời yêu cầu của Barzhi Phuntsog Wangyal; Lobsang Tendzin-treasurer of Lhatzun Labrang và phu nhân, Tashi Dolma; và Lobsang Dorje-thủ quỷ của Shelkhar Monastery.

Bản dịch bài này được thực hiện bởi Ramjampa Dupchok Gyaltsen và Peter Gold, dưới sự hướng dẫn chủ bút của Dịch Giả Lotsawa Tenzin Dorje và với những sự nhuận sắc của Yen. Geshe Lobsang Gyatso, Giám Đốc của Học viện Biện Chứng Phật Giáo ở Dharamsala, Ấn Độ, trong tháng Tư, 1992.

Từ CHÖ YANG, The Voice of Tibetan Religion & Culture No.5
Hiệu đính: Pedron Yeshi & Jeremy Russell
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
04/04/201319:36(Xem: 5937)
Trong Tổng tập 2 này, để hiểu Pháp kính kinh tự của Khương Tăng Hội, chúng tôi cho dịch luôn bản Pháp kính kinh của Kỵ đô úy An Huyền. Đây là một trong những bản kinh xưa nhất của nền dịch thuật Phật giáo Trung Quốc, nên đầy dẫy những văn cú khó khăn của giai đoạn cổ dịch. Vì thế trong khi dịch, chúng tôi có tham khảo bản dịch của Trúc Pháp Hộ đối với kinh này, biết dưới tên Uất Ca La Việt vấn Bồ tát hạnh kinh (ĐTK 323).
05/04/201312:49(Xem: 5131)
Tổng tập Văn học Phật giáo Việt Nam 3 dành trọn quyển cho việc in lại tác phẩm Thiền uyển tập anh cùng phần nghiên cứu, bản dịch và chú thích của chúng tôi, mà trước đây đã từng được xuất bản. Việc dành tập 3 cho Thiền uyển tập anh này tất nhiên không đáp ứng hoàn toàn tiêu chí sắp xếp do chúng tôi đã đề ra trong Tổng tập 1, đó là "sắp xếp các tác phẩm Văn học Phật giáo Việt Nam theo niên đại ra đời của các tác gia, tác phẩm từ khi Phật giáo truyền vào nươc ta cho đến thế kỷ XX".
12/05/201506:08(Xem: 7913)
Video: Những Hiểu Lầm về Đạo Phật
17/01/201205:23(Xem: 2800)
Vô tận trong lòng bàn tay, Sự dị biệt giữa tôn giáo và khoa học được đánh dấu khởi đầu từ luận đề của Galilée và từ đó đã khiến nhiều người cho là hai thế giới này không thể nào gặp nhau được. Einstein khi đối chiếu Phật Giáo với các tôn giáo khác đã cho là: nếu có một tôn giáo có thể đáp ứng được những nhu cầu đòi hỏi của khoa học, thì chính đó là Phật giáo. Einstein muốn nói tới tính cách thuần lý và thực tiển của Phật Giáo, khi ông so sánh thấy các tôn giáo khác chỉ dựa trên kinh điển và giáo điều. Đúng như điều Einstein cảm nhận, Ph
25/04/201720:19(Xem: 3930)
Đức Phật đôi khi có đề cập tới tính chất và các thành phần của vũ trụ. Theo Ngài, có nhiều hình thức đời sống hiện hữu ở các nơi khác trong vũ trụ. Với đà tiến bộ nhanh chóng của khoa học ngày nay, có lẽ không bao lâu nữa chúng ta sẽ khám phá ra các loài sinh vật khác đang sống ở các hành tinh xa nhất trong dãi thiên hà của chúng ta. Có thể các chúng sanh nầy sống trong những điều kiện và qui luật vật chất khác, hay giống như chúng ta. Họ có thể hoàn toàn khác chúng ta về hình thể, thành phần và cấu tạo hoá học
09/04/201316:11(Xem: 2890)
Buổi sáng, trời hơi se lạnh và ẩm ướt âm u, hồi đêm hình như rất gió và ầm ì những tiếng sấm gợi lại những lo sợ xa xôi của thời còn chinh chiến. Nhìn ra khung cửa, đồi cỏ vẫn trải dài thoai thoải, những khu vườn xung quanh đã rực rỡ những đóa hoa xuân.