Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tải xuống fonts và tự điển Pali

08/04/201319:26(Xem: 6622)
Tải xuống fonts và tự điển Pali


Pali Dictionaries, Fonts

1.htmlindex.htm
*** Andy's Pali Page (Archive) *** <<< [ Start Here ]
2KB / ypong001 / Jun 26, 2003
Size: 2KB
Dictionaries
Unicode Word Lists:Raw Word List files (for spell checkers)
1.zippali_4c12a.zip
UTF-8 Text file and an HTML Unicode (works well in Firefox)
169KB / alexgenaud / Dec 12, 2004
1.zipBuddhadatta_EngPali.Velthui.zip
Buddhadatta's English-Pali dict. Velthuis scheme, txt file
526KB / buddhayatana / May 2, 2002
2.zipBuddhadatta_PaliEng.VeltB.zip
Buddhadatta's Pali-English dict. Velthuis scheme, tab text file
285KB / buddhayatana / May 8, 2002
3.zipPali_Chinese.zip
Pali-Chinese Glossary based on the Chinese translation of Vimuttimagga by Arahant Upatissa
33KB / oselok / Feb 6, 2005
4.zippaliengl.zip
Concise Pali-English Dictionary by Ven. A.P. Buddhadatta Mahathera (fully rearranged by Pali alphabet, requires CN-Times font)
350KB / oselok / Apr 17, 2002
5.zipPaliwords 4.0.zip
Paliwords 4.0 - Pali dictionary written by Andy Shaw
144KB / palistudent / Oct 15, 2002
6.zipTibetan_Pali.zip
Tibetan-Pali Glossary based on the Tibetan translation of Samskrtasamskrtaviniscaya by Shamathadeva
10KB / oselok / Feb 6, 2005
Size: 1517KB
Fonts:Pali fonts
1.zipLeeds palifont.zip
LeedsBit PaliTranslit font
25KB / palistudent / Nov 29, 2001
2.zipPaliFonts.zip
Modified Fonts for Mac OS X (remove VROMDDB0.ttf)
314KB / alexgenaud / Jun 1, 2004
3.textre CN Times font.txt
addy for this font
1KB / hope_raven / Feb 24, 2003
4.ziptcpr____.zip
Times CSX+ Pali fonts (Windows)
41KB / ypong001 / Dec 25, 2002
5.generictimescsxmac.hqx
Times CSX+ Pali fonts (Mac)
638KB / ypong001 / Jan 5, 2003
6.ziptm-norm.zip
Times Norman font
189KB / palistudent / Nov 29, 2001
7.zipVRI palifont.zip
VRI Pali font
39KB / palistudent / Nov 29, 2001
8.zipVRI_Devanagari.zip
Vipassana Research Institute Devanagari
60KB / bpesala / Aug 12, 2004
Size: 1307KB
Gair Karunatillake:New Course in Reading Pali. Gair/Karunatillake
1.zipGair Karunatillake Ans pdf.zip
Answers to exercises from "A New Course in Reading Pali", by Gair and Karunatillake
469KB / palistudent / Mar 10, 2003
2.wordGair Karunatillake Changes.doc
Changes to Chapters 8 thru 10
71KB / ypong001 / May 29, 2004
Size: 540KB
Pali Centre:Course information and materials (from Piya Tan)
1.zipanapanasati14.zip
Anapanasati Sutta Trilinear Edition v1.4
510KB / ypong001 / Jan 30, 2003
2.zipanapanasati20.zip
Anapanasati Sutta Trilinear Edition v1.9
521KB / ypong001 / Feb 11, 2003
3.wordCourseGuideKeytoPaliSuttas.doc
Course guide to Key to Pali Suttas
87KB / ypong001 / Jun 29, 2002
4.zipD22.zip
D22 Mahasatipatthana Sutta Trilinear Edition v1.6
162KB / ypong001 / Apr 13, 2003
5.zipD22PDF.zip
D22 Mahasatipatthana Sutta Trilinear Edition v1.6 PDF
435KB / ypong001 / Apr 13, 2003
6.zipD31Sigalovada.zip
D31 Sigalovada Sutta
427KB / ypong001 / Nov 29, 2003
7.worditpt.doc
Interlinear Translation of Pali Texts
27KB / ypong001 / Jan 12, 2003
8.wordKeytoPaliSuttas.doc
Key to Pali Suttas
48KB / ypong001 / Jun 28, 2002
Size: 2217KB
Pali Primer:Materials for book by Lily de Silva
1.htmldeclconj.htm
Tables of Pali Declensions and Conjugations from Pali Primer
38KB / ypong001 / Dec 2, 2001
2.pdfflashcards chs 1-5 Pali Primer.pdf
Flashcards for Pali Primer Chapters 1-5
80KB / swishsticks / Feb 14, 2004
3.pdfflashcards chs 6-11 Pali Primer.pdf
Flashcards for chapters 6-11 Pali Primer
77KB / swishsticks / Feb 22, 2004
4.pdfInput Easy.exe
Input Easy program (author Andy Shaw) - necessary for use of Pali Primer learning file (.iez)
296KB / palistudent / Jan 23, 2002
5.genericJohn_Kelly_addendum.sit
Table of Pali declensions/conjugations, Mac version
30KB / buddhayatana / Feb 2, 2002
6.zipJohn_Kelly_addendum.zip
Table of Pali declensions/conjugations, Mac version
30KB / buddhayatana / Feb 2, 2002
7.wordPali Conjugations.doc
Table of Verb Conjugations/Forms from Pali Primer. Needs Leeds PaliTransBit font.
41KB / palistudent / Jan 9, 2002
8.pdfPali Conjugations.pdf
Table of Verb Conjugations/Forms from Pali Primer. In PDF format (no font needed).
10KB / palistudent / Jan 23, 2002
9.wordPali Declensions.doc
Table of Noun Declensions from Pali Primer. Needs Leeds PaliTransBit font.
56KB / palistudent / Jan 9, 2002
10.pdfPali Declensions.pdf
Table of Noun Declensions from Pali Primer. No font needed.
19KB / palistudent / Jan 23, 2002
11.zipPali Primer V2.iez(zip)
Pali Primer Learning File Version 2. Needs Leeds PaliTransBit font, and InputEasy software.
59KB / palistudent / Jan 23, 2002
12.zipPali.zip
Lily de Silva's Pali Primer+Key, corrected (MS Word version, requires CN-Times font)
150KB / oselok / Apr 18, 2002
13.genericPali_Primer+Key_WordMac.sit
Lily de Silva's Pali Primer+Key, corrected, with font, Mac v.0.9
158KB / buddhayatana / Feb 2, 2002
14.zipPali_Primer+Key_WordMac.zip
Lily de Silva's Pali Primer+Key, corrected, with font, Mac v.0.9
155KB / buddhayatana / Feb 2, 2002
15.wordPPCorrections.doc
Pali Primer Correections.
39KB / palistudent / Jan 30, 2002
16.wordprimer1.doc
Pali Primer Guide 1 (Chpt. 1-11)
39KB / ypong001 / Oct 19, 2001
Size: 1277KB
Pali Software:Software that can be used to help in learning Pali.
1.zipIE_1_4.zip
Input Easy V1.4 - Software to create learning files for studying vocabulary (author Andy Shaw) - necessary for use of Pali Primer .iez file
166KB / palistudent / May 21, 2002
2.zipPt2REL.zip
PaliTrans V2.0 - Software to translate Pali from one font to another, and to/from transliteration style (author Andy Shaw).
247KB / palistudent / May 21, 2002
3.zipUKPali.zip
Keyboard layout for Unicode Romanised Pali (UK)
60KB / denniskhong / Feb 3, 2005
4.zipUSPali.zip
Keyboard layout for Unicode Romanised Pali (US)
60KB / denniskhong / Feb 3, 2005
Size: 533KB
Pali Top 1000:The 1000 most frequently occurring words in the Pali Canon
1.genericPali Top 1000 LeedsBit.wks
Microsoft Works format (requires LeedsBit PaliTranslit font)
34KB / drillerbits / May 3, 2002
2.excelPali Top 1000 LeedsBit.xls
Microsoft Excel format (requires LeedsBit PaliTranslit font)
56KB / drillerbits / May 3, 2002
3.textPali Top 1000 Velthuis.txt
Text format (Velthuis transliteration)
14KB / drillerbits / May 3, 2002
Size: 104KB
Path, Fruit and Nibbaana:Text of book by Kheminda Thera in Adobe Acrobat, Microsoft Word and Rich Text format
1.wordPath Fruit & Nibbana.doc
1258KB / pathfruitnibbaana / Jul 20, 2003
2.zipPath Fruit & Nibbana (doc).zip
346KB / pathfruitnibbaana / Jul 20, 2003
3.zipPath Fruit & Nibbana (RTF).zip
1399KB / pathfruitnibbaana / Jul 20, 2003
4.pdfPath Fruit & Nibbana (Ver.2-1).pdf
954KB / pathfruitnibbaana / Jun 4, 2004
Size: 3957KB
Scripts:Pali written in Sinhalese, Burmese, Khmer, Thai
1.imagePaliBurm.jpg
107KB / danterosati / Jul 28, 2001
2.imagePaliKhmer.jpg
106KB / danterosati / Jul 28, 2001
3.imagePaliSinh.jpg
163KB / danterosati / Jul 28, 2001
4.imagePaliThai.jpg
85KB / danterosati / Jul 28, 2001
Size: 461KB
Miscellaneous
1.powerpointgatha.ppt
Dharmacari Gatha
115KB / ypong001 / Jul 8, 2003
2.zippalwvm.zip
MP3 sound files - pronunciations of 600 Pali words, recorded by Ven. Mettavihari.
2091KB / drillerbits / May 3, 2002
3.zipwordofbuddha.zip
The Word of the Buddha by Ven. Nyanaponika
289KB / ypong001 / Jan 14, 2003
Size: 2495KB

----o0o----

Nguồn: http://www.geocities.com/paligroup/

Trình bày: Nhị Tường

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14/11/2021(Xem: 21851)
Một thuở nọ, Đức Thế Tôn ngự tại xứ Sāvatthi, gần đến ngày an cư nhập hạ suốt ba tháng trong mùa mưa, chư Tỳ khưu từ mọi nơi đến hầu đảnh lễ Đức Thế Tôn, xin Ngài truyền dạy đề mục thiền định, đối tượng thiền tuệ thích hợp với bản tánh của mỗi Tỳ khưu. Khi ấy, có nhóm năm trăm (500) Tỳ khưu, sau khi thọ giáo đề mục thiền định xong, dẫn nhau đến khu rừng núi thuộc dãy núi Himavantu, nơi ấy có cây cối xanh tươi, có nguồn nước trong lành, không gần cũng không xa xóm làng, chư Tỳ khưu ấy nghỉ đêm tại đó. Sáng hôm sau, chư Tỳ khưu ấy dẫn nhau vào xóm làng để khất thực, dân chúng vùng này khoảng một ngàn (1.000) gia đình, khi nhìn thấy đông đảo chư Tỳ khưu, họ vô cùng hoan hỉ, bởi vì những gia đình sống nơi vùng hẻo lánh này khó thấy, khó gặp được chư Tỳ khưu. Họ hoan hỉ làm phước, dâng cúng vật thực đến chư Tỳ khưu xong, bèn bạch rằng: – Kính bạch chư Đại Đức Tăng, tất cả chúng con kính thỉnh quý Ngài an cư nhập hạ suốt ba tháng mùa mưa tại nơi vùng này, để cho tất cả chúng con có
08/11/2021(Xem: 15406)
Đây chỉ là chiếc thuyền nan, chưa tới bờ bên kia, vẫn còn đầy ảo tưởng chèo ra biển cả. Thân con kiến, chưa gột sạch đất cát, bò dưới chân Hy Mã Lạp Sơn, nghe tiếng vỗ của một bàn tay trên đỉnh cao. Chúng sinh mù, nếm nước biển, ngỡ bát canh riêu cá, Thế gian cháy, mải vui chơi, quên cảnh trí đại viên. Nắm vạt áo vàng tưởng như nắm lấy diệu quang, bay lên muôn cõi, theo tiếng nhạc Càn Thát Bà réo gọi về Tịnh Độ, ngửi mùi trầm Hương Tích, an thần phóng thoát. Con bướm mơ trăng Cực Lạc, con cá ngụp lặn dưới nước đuôi vàng như áo cà sa quẫy trong bể khổ, chờ thiên thủ thiên nhãn nghe tiếng sóng trầm luân vớt lên cõi Thanh văn Duyên giác. Những trang sách còn sở tri chướng của kẻ sĩ loanh quanh thềm chùa Tiêu Sơn tìm bóng Vạn Hạnh, mơ tiên Long Giáng lào xào bàn tay chú tiểu Lan trên đồi sắn.
07/11/2021(Xem: 15446)
Kinh Vô Lượng Nghĩa nói “vô lượng pháp từ một pháp mà sinh ra”. Ma Ha Chỉ Quán của Thiên Thai Trí Giả (538-597), quyển 5, nói: “Phật bảo các Tỳ-kheo, một pháp thâu nhiếp tất cả pháp, chính là Tâm”. Phổ môn là vô lượng giáo pháp. Vô lượng giáo pháp này cũng từ một giáo pháp mà sinh ra. Một giáo pháp phổ cập tất cả gọi là phổ môn. Chư Phật thuyết giáo thuận theo Tâm của chúng sinh. Giáo là những ngôn từ được thuyết ra cho những chúng sinh chưa thấu suốt. Pháp là những phương thức với nhiều tướng trạng giống nhau hoặc khác nhau. Tâm ý chúng sinh có bao nhiêu ngõ ngách thì giáo pháp có chừng ấy quanh co. Chư Phật dùng muôn vàn phương tiện khế cơ mang lại lợi ích cho chúng sinh. Ngài Xá Lợi Phất từng nói: “Phật dùng nhiều thứ nhân duyên và thí dụ, phương tiện ngôn thuyết như biển rộng khiến tâm người trong pháp hội được yên ổn, con nghe pháp ấy khiến lưới nghi dứt” là nghĩa trên vậy.
05/09/2021(Xem: 18088)
Bắt đầu gặp nhau trong nhà Đạo, người quy-y và người hướng-dẫn biết hỏi và biết tặng món quà pháp-vị gì cho hợp? Thực vậy, kinh sách man-mác, giáo-lý cao-siêu, danh-từ khúc-mắc, nghi-thức tụng-niệm quá nhiều – nghiêng nặng về cầu-siêu, cầu-an – không biết xem gì, tụng gì và nhất là nhiều người không có hoàn-cảnh, thỉnh đủ. Giải-đáp thực-trạng phân-vân trên, giúp người Phật-tử hiểu qua những điểm chính trong giáo-lý, biết qua sự nghiệp người xưa, công việc hiện nay và biết đặt mình vào sự rèn-luyện thân-tâm trong khuôn-khổ giác-ngộ và xử-thế, tôi biên-soạn cuốn sách nhỏ này. Cuốn sách nhỏ này không có kỳ-vọng cao xa, nó chỉ ứng theo nhu-cầu cần-thiết, mong giúp một số vốn tối-thiểu cho người mới vào Đạo muốn tiến trên đường tu-học thực-sự. Viết tại Sài-thành mùa Đông năm Mậu-tuất (1958) Thích-Tâm-Châu
23/07/2021(Xem: 17837)
Giữa tương quan sinh diệt và biển đổi của muôn trùng đối lưu sự sống, những giá trị tinh anh của chân lý bất diệt từ sự tỉnh thức tuyệt đối vẫn cứ thế, trơ gan cùng tuế nguyệt và vững chãi trước bao nổi trôi của thế sự. Bản thể tồn tại của chân lý tuyệt đối vẫn thế, sừng sững bất động dẫu cho người đời có tiếp nhận một cách nồng nhiệt, trung thành hay bị rũ bỏ, vùi dập một cách ngu muội và thô thiển bởi các luận điểm sai lệch chối bỏ sự tồn tại của tâm thức con người. Sự vĩnh cửu ấy phát xuất từ trí tuệ vô lậu và tồn tại chính bởi mục đích tối hậu là mang lại hạnh phúc chân thật cho nhân loại, giúp con người vượt thoát xiềng xích trói buộc của khổ đau. Tuỳ từng giai đoạn của nhân loại, có những giai đoạn, những tinh hoa ấy được tiếp cận một cách mộc mạc, dung dị và thuần khiết nhất; có thời kỳ những nét đẹp ấy được nâng lên ở những khía cạnh khác nhau; nhưng tựu trung cũng chỉ nhằm giải quyết những khó khăn hiện hữu trong đời sống con người và xã hội.
07/05/2021(Xem: 21710)
Phật Điển Thông Dụng - Lối Vào Tuệ Giác Phật, BAN BIÊN TẬP BẢN TIẾNG ANH Tổng biên tập: Hòa thượng BRAHMAPUNDIT Biên tập viên: PETER HARVEY BAN PHIÊN DỊCH BẢN TIẾNG VIỆT Chủ biên và hiệu đính: THÍCH NHẬT TỪ Dịch giả tiếng Việt: Thích Viên Minh (chương 11, 12) Thích Đồng Đắc (chương 1, 2) Thích Thanh Lương (chương 8) Thích Ngộ Trí Đức (chương 7) Thích Nữ Diệu Nga (chương 3, 4) Thích Nữ Diệu Như (chương 9) Đặng Thị Hường (giới thiệu tổng quan, chương 6, 10) Lại Viết Thắng (phụ lục) Võ Thị Thúy Vy (chương 5) MỤC LỤC Bảng viết tắt Bối cảnh quyển sách và những người đóng góp Lời giới thiệu của HT Tổng biên tập Lời nói đầu của Chủ biên bản dịch tiếng Việt GIỚI THIỆU TỔNG QUAN Giới thiệu dẫn nhập Giới thiệu về cuộc đời đức Phật lịch sử Giới thiệu về Tăng đoàn: Cộng đồng tâm linh Giới thiệu về các đoạn kinh của Phật giáo Thượng tọa bộ Giới thiệu về các đoạn kinh của Phật giáo Đại thừa Giới thiệu về các đoạn kinhcủa Phật giáo Kim cương thừa PHẦN I: CUỘC ĐỜI ĐỨC
29/11/2020(Xem: 14863)
“Ma” tiếng Phạn gọi là Mara, Tàu dịch là “Sát,” bởi nó hay cướp của công đức, giết hại mạng sống trí huệ của người tu. “Ma” cũng chỉ cho những duyên phá hoại làm hành giả thối thất đạo tâm, cuồng loạn mất chánh niệm, hoặc sanh tà kiến làm điều ác, rồi kết cuộc bị sa đọa. Những việc phát sanh công đức trí huệ, đưa loài hữu tình đến Niết-bàn, gọi là Phật sự. Các điều phá hoại căn lành, khiến cho chúng sanh chịu khổ đọa trong luân hồi sanh tử, gọi là Ma sự. Người tu càng lâu, đạo càng cao, mới thấy rõ việc ma càng hung hiểm cường thạnh. Theo Hòa Thượng Thích Thiền Tâm trong "Niệm Phật Thập Yếu", Ma tuy nhiều, nhưng cốt yếu chỉ có ba loại: Phiền não ma, Ngoại ma và Thiên ma
04/11/2020(Xem: 9290)
Những chúng sanh thuộc hàng Thanh Văn: Các chúng sanh thuộc hàng Thanh Văn được chứng ngộ khi nghe được những học thuyết về các Uẩn, Giới, Xứ, nhưng lại không đặc biệt lưu tâm đến lý nhân quả. Họ giải thoát được sự trói buộc của các phiền não nhưng vẫn chưa đoạn diệt được tập khí của mình. Họ đạt được sự thể chứng Niết-Bàn, và an trú trong trạng thái ấy, họ tuyên bố rằng họ đã chấm dứt sự hiện hữu, đạt được đời sống Phạm hạnh, tất cả những gì cần phải làm đã được làm, họ sẽ không còn tái sinh nữa. Những vị nầy đã đạt được Tuệ kiến về sự Phi hiện hữu của “Ngã thể” trong một con người, nhưng vẫn chưa thấy được sự Phi hiện hữu trong các sự vật. Những nhà lãnh đạo triết học nào tin vào một "Đấng Sáng Tạo" hay tin vào “Linh hồn” cũng có thể được xếp vào đẳng cấp nầy.
03/10/2020(Xem: 24848)
Đây là một bài nghị luận về Lý Duyên Khởi được Ajahn Brahm viết lần đầu tiên hơn hai thập niên trước. Vào lúc đó, ngài quan tâm nhiều hơn đến những chi tiết phức tạp trong việc giảng dạy kinh điển. Vì lý do đó bài nghị luận này có tính cách hoàn toàn chuyên môn, so với những gì ngài giảng dạy hiện nay. Một trong những học giả Phật học nổi tiếng nhất hiện nay về kinh điển Phật giáo đương đại là Ngài Bhikkhu Bodhi, đã nói với tôi rằng “Đây là bài tham luận hay nhất mà tôi được đọc về đề tài này”.
05/04/2020(Xem: 13579)
Luận Đại Thừa Trăm Pháp do Bồ tát Thế Thân (TK IV TL) tạo nêu rõ tám thức tâm vương hàm Tâm Ý Thức thuộc ngành tâm lý – Duy Thức Học và là một tông phái: Duy Thức Tông - thuộc Đại Thừa Phật Giáo. Tâm Ý Thức như trở thành một đề tài lớn, quan trọng, bàn cải bất tận lâu nay trong giới Phật học thuộc tâm lý học. Bồ Tát Thế Thântạo luận, lập Du Già Hành Tông ở Ấn Độ, và sau 3 thế kỷ pháp sư Huyền Trang du học sang Ấn Độ học tông này với Ngài Giới Hiền tại đại học Na Lan Đà (Ấn Độ) năm 626 Tây Lịch. Sau khi trở về nước (TH) Huyền Trang lập Duy Thức Tông và truyền thừa cho Khuy Cơ (632-682) xiển dương giáo nghĩa lưu truyền hậu thế.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]