Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Đức Đạt Lai Lạt Ma cầu nguyện và chia buồn với các nạn nhân bị bắn chết ở Las Vegas

07/10/201708:18(Xem: 5036)
Đức Đạt Lai Lạt Ma cầu nguyện và chia buồn với các nạn nhân bị bắn chết ở Las Vegas
ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA CHIA BUỒN ĐẾN VỤ THẢM SÁT Ở LAS VEGAS
4/10/2017


Đức Đạt Lai Lạt Ma hôm qua (3-10) trong khi cầu nguyện và chia buồn với các nạn nhân bị bắn chết ở thành phố Las Vegas (tiểu bang Nevada) của Hoa Kỳ, cho biết đó là một bi kịch không thể tưởng tượng được do thiếu sự tôn trọng đối với mạng sống và lòng trắc ẩn đối với đồng loại
 
dalai lama pray Las Vegas
 
Đức Đạt Lai Lạt Ma cùng với chư Tăng trong một buổi lễ cầu nguyện tại Dharamshala hôm qua 3-10

59 người thiệt mạng và 527 người bị thương trong vụ xả súng hôm Chủ nhật (1-10) ở thành phố Las Vegas khi một kẻ tấn công bắn vào người dân khi đang xem một buổi hòa nhạc. Các chuyên gia coi sự việc là vụ xả súng giết người lớn nhất trong lịch sử nước Mỹ. 

Đức Dalai Lama nói rằng sự khác biệt giữa con người nảy sinh do ý tưởng về "chúng ta và họ" và sự khác biệt trên cơ sở chủng tộctôn giáo và văn hoá, lòng bi mẫn và tình yêu là thuốc giải độc cho những cảm giác tiêu cực như vậy. 

Ngài nói: "Nhu cầu hạnh phúc là điểm chung đối với tất cả chúng sinhTuy nhiên, không giống như con vật, con người chúng ta có một năng lực bẩm sinh. Vì vậychúng ta nên sử dụng năng lực này để phát triển hạnh phúc thông qua tình thương và lòng từ bi". 

"Nếu bạn giữ sự tức giận hoặc ghen tị đối với người khác, thì đó là bạn đang ở trong tình trạng thua cuộc, bởi vì bạn vẫn bị rối loạn tâm thần, trừ khi bạn giải quyết nó", ngài cho biết thêm.

Văn Công Hưng (theo Phayul) | Giác Ngộ

Dalai Lama expresses sadness over Vegas massacre
[Tuesday, October 03, 2017 20:03]
By Tenzin Dharpo


dalai lama pray Las Vegas
October 3, 2017, Phayul Photo: Kunsang Gashon

DHARAMSHALA, Oct. 3: The Tibetan leader His Holiness the Dalai Lama today while offering prayers and condolence for the victims of mass shooting in the American city of Las Vegas said it is an unimaginable tragedy resulting from lack of respect for life and compassion towards fellow human beings. 

59 people died and 527 people got injured in Sunday’s shooting in Las Vegas, US when an assailant fired indiscriminately upon people watching a concert. Experts regard the incident as the deadliest mass shooting in the US history.


dalai lama pray Las Vegas-2

His Holiness the Dalai Lama at Thekchen Choeling temple in Dharamshala, Oct. 3, 2017. Phayul photo- Kunsang Gashon
The Tibetan leader was speaking at the opening day of the four-day teaching at the request of followers from Taiwan. The teaching at Thekchen Choeling Tsuglagkhang at McLeod Ganj, is on Chandrakirti’s Entering the Middle Way (Tib: uma jukpa).

The Dalai Lama said that the rift between people arises due to the idea of “us and them” and differentiation on the basis of race, religion and culture and that compassion and love is the antidote for such negative feelings.

He said, “Desire for happiness is universal to all sentient beings. However, unlike animals, we humans have an inborn faculty of thought. Therefore, we should use this faculty to develop happiness through love and compassion.

“If you keep harboring anger or jealousy towards others, it will be you who is at the losing end, because you will remain mentally disturbed unless you resolve it,” the egalitarian Tibetan leader further said.

Over 5000 devotees from close to 70 countries and local Tibetans from Dharamshala are attending the teachings that will continue for the next three days. 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/11/2017(Xem: 5593)
Chuyển Hóa Tương Lai của đời mình - Tulku Thondup Rinpoche - Thích Nguyên Tạng dịch
01/11/2017(Xem: 6104)
Thiền Quán về Sống và Chết, Đại Sư Philip Kapleau Việt dịch: TT. Thích Nguyên Tạng
26/10/2017(Xem: 6560)
Thi sĩ Vũ Hoàng Chương đã mở đầu bài thơ Nguyện Cầu (1) bằng câu hỏi ấy. Hỏi mà không hỏi; vì trong câu hỏi đã hàm ý trả lời: ta đi không để lại gì. Vì sao? – Vì núi sông còn lở, còn bồi, thì một thân bé nhỏ nầy có chi bền chắc mà lưu lại với đời. “Ta còn để lại gì không? Kìa non đá lở, này sông cát bồi.”
24/10/2017(Xem: 5627)
Cái Chết không phải là sự chấm dứt, Nguyên tác:Tulku Thondup , Thích Nguyên Tạng dịch, Đối với mọi người nói chung thì lúc chết là khoảng thời gian quan trọng nhất. Dù là người Đông Phương hay là người Tây Phương, dù là Phật tử hay tín đồ của một tôn giáo nào khác, dù là người có tín ngưỡng hay không tín ngưỡng, người ta cũng đều giống nhau ở điểm này. Khi thần thức rời khỏi thể xác vốn thường được quý trọng của mình, thì đó là khúc quanh quan trọng nhất của đời người, vì cái chết sẽ đưa người ta đi tới một cõi giới bí ẩn.
15/10/2017(Xem: 4777)
Đối Diện Với Cái Chết - Đại Sư Philip Kapleau Việt dịch: TT. Thích Nguyên Tạng
27/06/2017(Xem: 5934)
Khoảng 2.500 thành viên gia đình, bạn bè và người dân bang Ohio đã đến cầu nguyện trong đám tang Otto Warmbier, sinh viên Mỹ tử vong sau khi bị hôn mê trong nhà tù ở Triều Tiên. Hàng ngàn người tham dự đã xếp thành 2 hàng khi quan tài của Otto được đưa vào Trường Trung học Wyoming làm lễ tang. Đây là ngôi trường học cũ của Otto Warmbier hồi trung học.
07/06/2017(Xem: 9122)
Trong bài này Đaị sư Ajahn Chah, có lối giảng dậy thật giản dị, chân thực đã nói chuyện với một nữ đệ tử già yếu đangsắp chết.Bằng một giọng trầm tĩnh sâu xa, đại sư nhắc lại cho bà nghe về lý vô thường, và dạy những phương tiện để đối phó với những đau khổ, dùng những câu nói có năng lực tốt lành diệu dụng để bảo vệ tâm trí khỏi những khởi niệm về trạng thái đau khổ của một người đang nằm trên giường bệnh.
01/06/2017(Xem: 4221)
Kyle Huỳnh, 15 tuổi, chọn cái chết làm lời cảnh tỉnh
05/05/2017(Xem: 5605)
Ta làm người để sống yêu thương Ta chia sẻ để cùng hiểu biết Ta cho nhau trong từng hơi thở Ta cùng nhau xây dựng cuộc đời. Phát triển bền vững là châm ngôn của nhân loại, ai cũng mong được bền vững lâu dài đến nhiều thế hệ mai sau. Chúng ta phát triển kinh tế nhưng phải giữ cho môi trường không bị ô nhiễm, muốn vậy phải sống đạo đức và gương mẫu. Ta biết kiến thiết và tái tạo tài nguyên thiên nhiên và cũng biết truyền lại những kinh nghiệm quý báu cho con cháu thì mới thật sự bền vững và lâu dài. Đạo đức và gương mẫu như đôi cánh chim không thể thiếu một, vì có đạo đức là có gương mẫu. Không đạo đức dù có nói gì cũng trên lý thuyết và sách vỡ mà thôi. Một sự thật?
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567