Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lời mở đầu

17/12/201016:14(Xem: 13611)
Lời mở đầu

CHỦ ĐỘNG CÁI CHẾT

ĐỂ TÁI SINH TRONG MỘT KIẾP SỐNG TỐT ĐẸP HƠN
Đức Đạt Lai Lạt Ma
Hoang Phong dịch
Nhà xuất bản PHƯƠNG ĐÔNG 2010

LỜIMỞ ĐẦU
(của ngườidịch)

Sựsống biến đổi liên tục, không gián đoạn và ngưng nghỉ,thỉnh thoảng có những biến cố lớn mà ta gọi là cái chết.Cái chết nói chung, theo định nghĩa y khoa, là phổi hết thở,tim ngưng đập, máu huyết ngưng lưu thông, các giác quan khôngcòn phản ứng nữa... Nếu muốn xác định cẩn thận hơn,cần có máy móc đo sự tê liệt của não bộ. Theo quan điểmcủa những người Phật giáo Tây tạng, thật sự cái chếtkhông giản dị như vậy, quá trình của cái chết vẫn tiếpdiễn, sau khi đã hội đủ những tiêu chuẩn theo định nghĩay khoa. Cho đến nay, khoa học, kể cả y khoa, các ngành thầnkinh học, tâm lý học, tâm linh học không có kỹ thuật nàohay máy móc nào có thể theo dõi, quan sát những gì xảy rasau khi được gọi là đã chết.

NgườiTây tạng tu tập theo các trường phái Phật giáo của họđã dùng các kỹ thuật thiền định (còn gọi là du-già) đểnhận biết, theo dõi và phân tích được quá trình của cáichết. Họ còn có thể đi xa hơn nữa, cho đến quá trình chuyểnsang một thể dạng mới của sự sống, tức sự tái sinh.Khi tâm thức thoát khỏi những thành phần vật chất cấutạo cơ thể, và những khái niệm phát sinh từ giác cảm,kể cả phần tri thức thông thường, sẽ dần dần trở nêntinh tế hơn, trước khi thoái lùi trở lại trong quá trìnhthô thiển của sự tái sinh. Trong thời điểm chuyển tiếphay trung gian giữa hai quá trình đó, tâm thức rơi vào mộttrạng thái nhẹ nhàng và tinh tế nhất, một cái khoen trongchu kỳ sinh diệt, một giai đoạn mà các cấu hợp tạm thờicủa thân xác, gồm cả xác thân và tri thức, bị tan rã. Nhữngngười tu tập cao thâm có thể nhân đó để thoát hẳn rakhỏi chu kỳ của sự sống và sự chết.

Mộtduyên lành giúp tôi được đọc quyển sách mới đây củaĐức Đạt-lai Lạt-ma. Quyển sách giúp ta nhìn thẳng vào cáichết, nhưng thật sự khuyên ta phải sống như thế nào vàlàm thế nào để có thể tái sinh trong những kiếp sống thuậnlợi hơn. Quyển sách cũng chỉ dẫn những người tu tập caophương cách vượt hẳn ra khỏi khỏi chu kỳ của sự sinhvà sự chết. Ngài phân tích cho ta thấy những trạng tháisẽ xảy ra trong quá trình của cái chết theo Tối thượngDu-già Tan-tra thuộc Phật giáo Tây tạng, như vừa tóm lượctrên đây, và đưa ra những lời khuyên vô cùng thiết thựcvà hữu ích. Nội dung quyển sách ngắn và gọn, hàm chứamột Triết lý thâm sâu và những Hiểu biết không cùng.

ĐứcĐạt-lai Lạt-ma sinh năm 1935, chẳng những là một nhà lãnhđạo lưu vong của một quốc gia bị tàn phá mà còn là mộtvị Thầy toàn thiện và một người lãnh đạo tinh thần chocả dân tộc Tây tạng. Ngài đã dẫn dắt một số ngườiTây tạng đi tìm tự do năm 1959 và sống lưu vong trong mộtnước đông dân, rất nghèo. Người Tây tạng lưu vong, họchẳng những bảo tồn được truyền thống văn hóa và tínngưỡng của mình, mà còn quảng bá nền tư tưởng Phật giáocao thâm của họ trên toàn thế giới.

Sáchnguyên bản bằng tiếng Tây tạng, dịch sang tiếng Anh và xuấtbản năm 2002 (tựa đề: Advice on Dying And Living a Better Life,nhà xuất bản Atria Books, New York), dịch sang tiếng Pháp năm2003 (tựa đề: Vaincre la Mort et vivre une vie meilleure, nhà xuấtbản Plon, Paris). Bản dịch sang tiếng Việt dựa trên hai quyểnsách này. Sách vỡ và tài liệu tiếng Việt về Phật giáoTây tạng tương đối hiếm hoi, mục đích của người dịchkhông phải để đóng góp một ít tư liệu bằng Việt ngữvề Phật giáo Tây tạng, mà chỉ ước mong những lời khuyêncủa Đức Đạt-lai Lạt-ma sẽ đem đến những hiểu biếtthiết thực và hữu ích cho người đọc.

Tôixin cảm tạ Văn phòng Đức Đạt-lai Lạt-ma tại Dharamsala,GS Tiến sĩ Jeffrey Hopkins tại Canada, người dịch quyển sáchnày từ tiếng Tây tạng sang tiếng Anh, và nhà xuất bản AtriaBooks tại Hoa kỳ đã cho phép tôi dịch quyển sách này củaNgài, và xin chắp tay hồi hướng công lao nhỏ nhoi này đểthành khẩn cầu xin cho thế giới của chúng ta ít hận thùhơn, an bình hơn và hạnh phúc hơn.

HoangPhong

« Tất cảmọi người đều chết, nhưng chẳng có ai chết cả »
Tụcngữ Tây tạng



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/03/2011(Xem: 7842)
Đã sanh ra đời thì ai chẳng có một lần chết, thế nhưng mấy ai chịu khó chuẩn bị tinh thần sẵn sàng cho mình hoặc cho thân nhân mình, hầu khi lâm sự có đủ bình tĩnh lo hậu sự viên mãn cho thân nhân hay có thể tự mình đón nhận cái chết nhẹ nhàng an lạc. Tác giả, thời trung niên tuy thường gia tâm học hỏi Phật Pháp, nhưng đối với vấn đề sống chết có phần lơ là, mãi đến khi tuổi đã gần bảy mươi mới tìm hiểu cẩn thận và khám phá những sơ sót thời trẻ, nên tạm ghi sơ lược vài nét chánh cho thân hữu bận rộn tạm có chút khái niệm để sẵn sàng ứng phó khi cần thiết.
17/03/2011(Xem: 5399)
1. Quan niệm về tái sanh 2. Đâu là nguồn gốc tường tận của sự sống? 3. Do đâu chúng ta tin có sự tái sanh? 4. Nghiệp báo và tái sanh biện minh những chi? 5. Triều lưu diễn tiến của sự tái sanh. 6. Hình thức của sanh tử . 7. Sự tái sanh xuất hiện cách nào? 8. Cái gì đi tái sanh?
17/03/2011(Xem: 3754)
Vào một buổi chiều lười biếng ở Sydney, tôi mở Tivi và thấy chương trình Oprah Winfrey đang tranh luận về kiếp trước kiếp sau, cuộc tranh luận rất sôi nổi. Đây là một "talk show" của Mỹ. Khách mời là Dr. Hazel Denning, bác sĩ phân tâm học, là một phụ nữ có tuổi, thông minh, ăn nói rất lưu loát và là sáng lập viên của hội Association for Past life and Therapies (Hội Nghiên cứu kiếp trước kiếp sau để ứng dụng vào việc chữa trị). Là một người tiền phong trong lãnh vực này, bà đã đi nhiều nơi trên thế giới thuyết giảng về luân hồi.
02/03/2011(Xem: 11466)
Đối với người chết, không có gì quý báu hơn là tình cảm chân thật thành kính dành cho họ, và những lời nhắn nhủ khi họ đã trở nên bơ vơ một mình.
21/02/2011(Xem: 10205)
Người viết cũng tin tưởng là tất cả chúng ta đều có thể thực hiện việc phóng sinh mỗi ngày trong cuộc sống. Và điều đó có thể mang lại những kết quả rất kỳ diệu...
20/02/2011(Xem: 8342)
Phật giáo luôn xem vấn đề sống chết là điều quan trọng nhất cần phải được nhận hiểu một cách thấu đáo. Đây là điểm tương đồng giữa tất cả các tông phái khác nhau trong Phật giáo.
12/02/2011(Xem: 14443)
Hàng năm mỗi khi Đông tàn xuân đến, Phật tử khắp nơi lại nhớ ngày thành đạo của đức Thích Tôn. Đối với Phật tử Việt Nam chúng ta nhất là những người theo truyền thống đại thừa, danh từ Phật hay “Bụt” đã trở thành một khái niệm vừa thiêng liêng vừa gần gũi. Danh từ Bụt xuất hiện rất sớm trên đất nước ta (tức Giao Châu, khi còn Bắc thuộc). Vào đầu thế kỷ Tây lịch, những nhà sư Ấn Độ theo tàu buôn sang Trung Quốc truyền đạo, đã ghé lại đất Giao Châu. Trong thời gian chờ gió yên biển lặng để tiếp tục hành trình, các nhà sư và các thương gia Ấn Độ đã truyền cho dân chúng Việt nam nhiều khái niệm căn bản của đạo Phật như nhân quả tội phúc, quy y, cúng dường, bố thí.
28/01/2011(Xem: 4507)
Tất cả mọi hiện tượng đều tương liên với nhau và biến đổi, không có một sự gián đoạnhay ngưng nghỉ nào, không có gì bớt đi cũng không có gì thêm vào, chỉ có nguyênnhân này sinh ra hậu quả kia, rồi hậu quả kia lại tạo ra nguyên nhân khác. Đó là cáinhìn của Phật giáo đối với tất cả các hiện tượng trong vũ trụ cũng như đối vớisự sống và cái chết của từng cá thể.
18/01/2011(Xem: 20292)
Sở dĩ được gọi là Mật giáo vì đa số những pháp môn đều được truyền khẩu (transmission orale) và đệ tử là người đã được lựa chọn, chấp nhận cũng như đã được vị Thầy đích thân truyền trao giáo pháp (initiation).
09/01/2011(Xem: 4994)
agpo Rimpochélà một gương mặt lớn của Phật giáo Tây tạng tại Âu châu. Khi vừa mới một tuổiDagpo Rimpoché đã được Đức Đạt-Lai Lạt-Ma thứ XIII xác nhận là vị hóa thân (tulku)của Ngài Mã-nhĩ-ba (Marpa, 1012-1097) một vị Đại sư của Tây tạng và là thầy củaĐại sư Mật-lặc Nhật-ba (Milarepa, 1052-1135). Dagpo Rimpoché sinh năm 1932, vàochùa từ lúc sáu tuổi, tu học tại các tu viện đại học danh tiếng nhất ở Tây tạng.Ngài rời Tây Tạng vượt sang Ấn vào năm 1959 và sau đó lưu trú tại Pháp từ năm1960.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]