Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Câu hỏi đặt ra là liệu tập thể lãnh đạo trong Gia Đình Phật tử có đi xa khỏi tình thần hướng dẫn hay không?

26/10/202419:15(Xem: 356)
Câu hỏi đặt ra là liệu tập thể lãnh đạo trong Gia Đình Phật tử có đi xa khỏi tình thần hướng dẫn hay không?

hoasen-gdptvn
 Câu hỏi đặt ra là liệu tập thể lãnh đạo trong

Gia Đình Phật tử có đi xa khỏi tình thần hướng dẫn hay không?

Whether leadership in the
Vietnamese Youth Buddhist Association (VYBA)
deviates from the spirit of guidance?


Dẫn nhập:
           Trong bối cảnh của Gia Đình Phật Tử, khái niệm lãnh đạo và hướng dẫn có thể có sự giao thoa, hay tương tác với nhau  nhưng cũng có những khác biệt quan trọng. Câu hỏi đặt ra là liệu tập thể lãnh đạo trong Gia Đình Phật Tử  có đi xa khỏi tinh thần hướng dẫn hay không.
1. Sự giao thoa hay sự tương tác giữa lãnh đạo và hướng dẫn:
        - Lãnh đạo: Thường liên quan đến việc định hướng, quyết định và quản lý. Lãnh đạo yêu cầu khả năng đưa ra các quyết định quang trọng, phân công nhiệm vụ và bảo đảm các mục tiêu của tổ chức được thực hiện.
 
            - Hướng dẫn: Mang tính chất hỗ trợ, đồng hành và khuyến khích. Người hướng dẫn không chỉ dẫn dắt mà còn giúp các thành viên phát triển khả năng tự học hỏi, tự quản lý và tự giác.
2. Lãnh đạo có đi xa khỏi tinh thần hướng dẫn không?
           - Tùy thuộc vào cách thực hiện: Nếu lãnh đạo chỉ tập trung vào quyền lực và mệnh lệnh, thì nó có thể đi xa khỏi tinh thần hướng dẫn. Tuy nhiên, nếu lãnh đạo được thực hiện với tinh thần từ bi, trí tuệ, tôn trọng sự bình đẳng, khai phóng và dân chủ thì nó có thể hoàn toàn hòa hợp với hướng dẫn.
3. Hòa hợp giữa lãnh đạo và hướng dẫn:
         - Lãnh đạo theo tinh thần Phật giáo: Lãnh đạo trong Gia Đình Phật Tử nên dựa trên nền tảng  các giá trị Phật giáo như từ bi, trí tuệ, vô ngã và bình đẳng. Điều này có nghĩa là lãnh đạo nên khuyến khích sự tham gia, lắng nghe ý kiến của mọi người và ra quyết định dựa trên sự đồng thuận.
          - Lãnh đạo kiểu hướng dẫn: Người lãnh đạo trong Gia Đình Phật Tử nên đóng vai trò như người hướng dẫn, không chỉ định hướng mà còn hỗ trợ, khuyến khích và giúp đỡ các thành viên. Những người lãnh đạo cần tạo điều kiện cho sự phát triển cá nhân và tập thể, thúc đẩy tinh thần tự giác và tự chủ.
4. Tóm Lại:
           Lãnh đạo trong Gia Đình Phật Tử có thể đi xa khỏi tinh thần hướng dẫn nếu không được thực hiện đúng cách. Tuy nhiên, nếu lãnh đạo được thực hiện với tinh thần khai phóng, dân chủ và dựa trên các nền tảng giá trị Phật giáo, nó không chỉ không đi xa mà còn bổ sung và củng cố cho hướng dẫn. Điều quan trọng là duy trì một môi trường nơi mọi người đều được lắng nghe, tôn trọng và khuyến khích phát triển.
Nguyên Vinh-Nguyễn Ngọc Mùi



 
hoasen-gdptvn   
Whether leadership in VYBA
deviates from the spirit of guidance?

          In the context of the Vietnamese Youth Buddhist Association (GĐPT), the concepts of collective leadership and guidance can overlap, or interact but there are important differences. The question is whether leadership in the YBA deviates from the spirit of guidance.
1. The Overlap or interact between Leadership and Guidance:
         - Leadership: Often involves directing, decision-making, and managing. Leadership requires the ability to make strategic decisions, assign tasks, and ensure the organization's goals are met.
 
          - Guidance: Involves support, companionship, and encouragement. A guide not only leads but also helps members develop their ability to self-learn, self-manage, and self-discipline.
2. Does Leadership Deviate from the Spirit of Guidance?
          - It Depends on Implementation: If leadership focuses solely on power and orders, it can deviate from the spirit of guidance. However, if leadership is carried out with compassion, wisdom, respect for equality, and democracy and liberal it can completely align with guidance.
3. Harmonizing Leadership and Guidance:
           - Leadership in the Spirit of Buddhism: Leadership in GĐPT should be based on foundation of Buddhist values such as compassion, wisdom, selflessness, and equality. This means that leadership should encourage participation, listen to everyone's opinions, and make decisions based on consensus.
             - Leadership as Guidance: Leaders in GĐPT should act as guides, not only directing but also supporting, encouraging, and assisting members. They need to create conditions for personal and collective development, promoting self-discipline and autonomy.
4. In Short:
             Leadership in GĐPT can deviate from the spirit of guidance if not properly implemented. However, if leadership is carried out with an open, democratic spirit and based on foundation of Buddhist values, it not only does not deviate but also complements and strengthens guidance. The key is to maintain an environment where everyone is heard, respected, and encouraged to develop. 

Nguyên Vinh-Nguyễn Ngọc Mùi 


🙏🙏🙏🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️

Kính mời xem bài cùng tác giả






Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/11/2012(Xem: 14896)
Ông Duy Tuệ tự xưng là “đạo sư” trái với tinh thần của đạo Phật, dùng tà thuyết để phỉ báng giáo lý đạo Phật. Nhưng với hình thức của ông ta, khiến không ít người nhầm lẫn với Phật giáo...
08/11/2012(Xem: 17454)
Giáo phái Thanh Hải cũng có những hình thức có vẻ tương tự, mà mới nghe nói qua, ai cũng tưởng giống đạo Phật hay một đạo nào khác...
07/11/2012(Xem: 4649)
Cần nhìn nhận việc cải đạo chỉ là một đe dọa nhỏ của Phật giáo. Đe dọa lớn hơn là sự phát triển tự thân của Phật giáo, đặc biệt là việc hoằng dương Phật pháp tới những người mới chỉ có tín ngưỡng...
07/11/2012(Xem: 6841)
Người viết xin được mở đầu câu chuyện trong tuần kỳ này bằng câu thành ngữ “Cáo mượn oai hùm” thường ngụ ý để chỉ cho những người ưa lòe bịp, hù dọa mọi người bằng quyền uy của người khác để tự tung tự tác. Chuyện kể, có một con hùm đói bụng đang tìm cách săn mồi thì gặp ngay một con cáo.
06/11/2012(Xem: 10787)
Hallyu là từ Hàn dùng gọi làn sóng văn hóa Hàn Quốc đang lan rộng đến nhiều nơi trên thế giới. Tạm dịch sát âm là Hàn lưu. Việt Nam là quốc gia Hallyu có tác động hết sức mạnh mẽ đến giới trẻ.
06/11/2012(Xem: 6023)
Thời Đức Phật còn tại thế, trong Tăng đoàn đã xảy ra nhiều hiện tượng lệch lạc về tư tưởng và hành động. Điển hình nhất trong nhiều trường hợp đó là sự phản bội lúc thì âm thầm lúc thì mãnh liệt của Đề Bà Đạt Đa.
06/11/2012(Xem: 4924)
Gần đây, có khá nhiều thông tin miệng và mạng internet râm rang về chuyện một số Phật tử cải đạo. Vì lý do đó có một số tu sĩ và Phật tử thảo luận với nhau “làm sao để gìn giữ phật tử”, như là tìm cách ngăn bờ sông không cho nước xoáy mòn lở sụp đất!
06/11/2012(Xem: 4854)
Bài điểm sách “Kế hoạch về ngày tàn của Phật giáo” (Planning the demise of Buddhism) của tác giả Allen Carr được phổ biến trên LankaWeb.com, và sau đó được Việt dịch lại trên một số trang Web Phật giáo trong tháng Bảy vừa qua, đã làm cho một số Phật tử … giật mình ngạc nhiên.
06/11/2012(Xem: 6269)
Khái niệm ‘cải đạo’ được hiểu một cách phổ quát là bỏ đạo mình đang theo để chấp nhận một đạo mới. Hiện tượng ‘cải đạo’ chỉ có thể xảy ra khi có ít nhất hai đạo cùng tồn tại trên cùng một lãnh thổ nào đó.
06/11/2012(Xem: 5573)
Gần đây, trên một số bài viết đăng trên các trang mạng Phật giáo, có nhiều con số thống kê được đưa ra. Đáng chú ý là trong một bài viết về đề tài hoằng pháp, có ý kiến phản hồi nghi ngờ về sự chính xác của số lượng Phật tử tại Việt Nam dẫn lại theo Wikipedia.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]