Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

130. Tại công đường, quan huyện hỏi khẩu cung

20/10/201815:16(Xem: 6813)
130. Tại công đường, quan huyện hỏi khẩu cung

te dien hoa thuong


Tế Công Hoạt Phật
(Tế Điên Hòa Thượng)
Đồ Khùng dịch
(bút hiệu của HT Thích Minh Cảnh)

***

Chương 130 
Tại công đường, quan huyện hỏi khẩu cung

Với thần trí, Tế Công đoán kim phiến


Sau khi được Vương Hùng bẩm cáo là có Hòa thượng đến, quan huyện mời vào ngaỵ Tế Điên bước vào điện đường, quan huyện nhìn thấy Hòa thượng này giống hệt ông Hòa thượng kiếc mình thấy trong mộng không sai chút nào hết. Quan huyện lật đật đứng dậy ôm quyền nói:

- Thánh tăng có phải là Tế Điên ở chùa Linh Ẩn không?

- Lão gia quên rồi à? Chúng ta đã gặp nhau rồi, trong vụ Vương Toàn, Lý Phúc không giải tỏa được nỗi oan ấy!

- Phải, phải!

Tức tốc gọi gia nhân lấy ghế mời Hòa thượng ngồi, quan huyện hỏi:

- Thánh tăng từ đâu đến đây?

- Ta đi Bạch Thủy Hồ bắt yêu, tiện đường ghé qua đây.

- À ra thế! Thánh tăng đi Bạch Thủy Hồ, quan phủ Thiệu Hưng Cố Quốc Chương là chỗ quen biết với tôi, chúng tôi tuy là thuộc viên và thượng ty nhưng rất thân nhau không chia trên dưới. Thánh tăng nếu đi đến đó, tôi xin viết cho quan Tri phủ một phong thơ.

- Được! Xin hỏi lão nhân gia một câu nhé!

- Thánh tăng có việc gì xin cứ hỏi.

Lão gia làm quan ở địa phương này, tiếng tăm như thế nào?

- Bản huyện tự mình cũng không rõ. Thánh tăng có nghe lời đồn đại chi không?

- Tiếng tăm của lão gia rất tốt. Hai tay áo thanh liêm, yêu dân như con! Có một việc này, chẳng lẽ lão gia lại không xét xử?

- Việc gì thế? Xin Thánh tăng nói rõ giùm!

- Trong huyện ta có một sinh viên tên Lý Văn Long vô cớ thôi vợ, quan huyện chẳng lẽ chẳng xét!

Quan huyện Trương Giáp Thân ngạc nhiên nói:

- Không thấy có vụ án đó.

- Có mà!

Quan huyện lập tức đòi nhị gia trực thiếp lên hỏi:

- Có ai nộp cáo trạng tố cáo Lý Văn Long không?

Quan trực thiếp đáp: - Không có.

Quan huyện lại kêu quan coi về văn thư lên hỏi:

- Có ai nhờ viết cáo trạng tố cáo Lý Văn Long không?

- Bẩm, Không có.

Quan huyện lại truyền ban trị nhật lên hỏi:

- Có ai hàm oan tố cáo Lý Văn Long không?

- Bẩm, không có.

Quan huyện nói:

- Thánh tăng đã nghe thấy hết chưa? Sự việc này tôi khó mà phân xử được! Thư ký không đưa ra, thì quan không xét được; không người dâng cáo trạng thì làm sao tôi biện án đây?

Tế Điên nói:

- Có người tố cáo anh ta.

Quan huyện hỏi:

- Ai tố cáo anh ta?

Lão gia cứ truyền dẫn Lý Văn Long lên đây, anh ta nếu không phải vô cớ từ vợ thì lão gia cứ trị tội Hòa thượng tạ Lý Văn Long không phải là người ngoài, mà chính là bà con với Hòa thượng ta đó.

- Phải, phải đó!

Quan huyện lập tức sai Vương Hùng, Lý Báo đi bắt Lý Văn Long. Còn phần Lý Văn Long trở về nhà trong lòng buồn bực, nghĩ thầm: "Ở đâu có ông Hòa thượng khùng khùng như vậy kìa?". Còn đang suy nghĩ, bỗng bên ngoài có tiếng gõ cửa. Lý Văn Long bước ra mở cửa. Vương Hùng, Lý Báo nói:

- Lý tiên sinh, có người tố cáo ông đây.

- Ai tố cáo tôi vậy?

- Ông Hòa thượng kiếc.

Lý Văn Long nghe nói lập tức vào bên trong lấy chiếc quạt xuyên vòng, hoa tai, tờ thiếp hoa tiên đem theo mình, bồng đứa nhỏ cùng Vương Hùng, Lý Báo đi đến nha môn. Lý Văn Long lên đến huyện đường thấy Hòa thượng kiếc ngồi ngang hàng với quan tri huyện, trong bụng nghĩ thầm: "Ta lên cửa quan phen này chắc là thua rồi!". Nghĩ rồi bèn bước tới, hô:

- Lão phụ đài ở trên, sinh viên Lý Văn Long xin ra mắt!

Quan tri huyện hỏi:

- Lý Văn Long, ngươi vô cớ thôi vợ, đã là người đóc sách biết pháp mà phạm pháp, đáng lãnh tội gì?

- Bẩm lão phụ đài, tôi thôi vợ có nguyên nhân, sao bảo là vô cớ? Nàng ta phạm tội thất xuất mới ra như thế!

- Có bằng chứng gì không?

- Bẩm lão gia, ngày hôm kia tôi đi cầu ở nhà sau. Kế nghe ở cửa sau có người kêu: - Nàng ơi hãy mở cửa. Tôi mở cửa ra nhưng tóm không được hắn, người ấy lanh chân chạy mất, từ trong áo rơi ra một gói nhỏ, tôi lượm đem về nhà xem thì là một đôi hoa tai, ba bài thơ tình. Tôi lục tìm ra quạt nhỏ xuyên vòng, nhân đó tôi mới đem vợ tôi là Trịnh thị trả về. Xin lão phụ đài xem thử đồ vật và mấy bài thơ này.

Nói xong lấy hoa tai, quạt nhỏ và mấy bài thơ đưa lên. Quan huyện xem xong đùng đùng nổi giận, nói:

- A, cái thằng này phải đánh mới được!Trước hết phải đánh hắn 200 giới xích cho ta! 

Lý Văn Long lật đật hỏi:

- Xin lão phụ nói rõ chọ Sinh viên này phạm vào điều luật nào mà lão phụ đài đòi đánh như vậy?

- Đánh xong ta sẽ nói cho ngươi rõ.

Tế Điên nói:

- Xin lão phụ đài nể mặt tôi mà tha cho hắn một lần, tạm gác 200 giới xích mà nói cho hắn rõ.

Quan huyện hỏi:

- Lý Văn Long, bình thường hai vợ chồng ngươi có hòa thuận không?

- Bẩm, rất hòa thuận.

Bình thường vợ ngươi là người rất hiền thục phải không?

- Vâng, rất hiền thục.

Từ trước tới giờ vợ ngươi là người rất an phận, vợ chồng hòa thuận mà ngươi không biết sao? Việc này xảy ra là có người âm hiểm bày trò để ly gián vợ chồng ngươi đó. Phàm làm việc gì phải suy xét đôi ba phen! Vợ ngươi tư với người ta, ngưới có thấy tận mắt không?

Tế Điên nói:

- Xin lão gia sai người đến bắt Trịnh thị, Mã thị và Lại Tử đem cả về đây đi.

Quan huyện lập tức sai Vương Hùng, Lý Báo đi bắt họ dẫn về. Phần Trịnh thị từ hôm theo mợ về nhà rồi, hôm sau năn nỉ mợ đến nhà Lý Văn Long, Lý Văn Long chẳng những không mở cửa đón tiếp mà còn mắng đuổi về. Mã thị về nhà nói lại, Trịnh thị khóc chết đi sống lại. Mã thị nói:

- Ta cũng không tới đó nữa.

Ăn sáng xong, có một bà già chừng 60 tuổi đến nhà Mã thị, thấy Trịnh thị, bà ấy hỏi Mã thị:

- Cô nương đó là ai vậy?

- Đó là cháu gái tôi, đã gã cho Lý Văn Long rồi.

- Ái chà, cô nương này từ đầu đến chân chỗ nào cũng xinh đẹp hết mà lấy gã cùng đinh Lý Văn Long làm gì? Đáng tiếc thật!

- Hiện giờ Lý Văn Long không cần nó nữa, trả về nhà đây.

- Vậy cũng tốt, sớm chia tay với gã đó ngày nào bớt được khổ sở với gã ngày đó. Để tôi làm mai cho một mối nhé! Biện Hổ viên ngoại là công tử của binh bộ Thượng thơ vừa mới chết vợ, muốn tục huyền. Chỗ này nên duyên phận thì quần áo mặc cả rương, đồ trang sức đựng đầy hòm lớn, mặc sức mà sung sướng!

Trịnh thị nghe nói như vậy mới hỏi:

- Bà này năm nay được bao nhiêu tuổi?

- Tôi 68 tuổi.

- Tốt, bà nên sống 68 năm nữa cho được 138 tuổi. Bà sống từng tuổi này đáng lẽ nên nói những lời đức hạnh không chia rẽ vợ chồng người ta mới phải chớ. Bà hãy mau đi đi!

Bà già ấy nghe Trịnh thị nói ngáy như thế vội rút lui ngaỵ Một lát sau lại có một người đàn bà hơn 40 tuổi đến gặp Trịnh thị cũng gợi ra chuyện:

- Không nên sống với Lý Văn Long để chịu cực khổ. Tại cô không chịu xa hắn thôi, nếu chịu bước đi bước nữa thì cơm ăn áo mặc dư xài. Để tôi làm mai Biện Hổ viên ngoại cho cô, được không? Một khi đã thành vợ Ông ấy thì nhất hô bá ứng, đi ra toàn ngồi kiệu không thôi!

Trịnh thị lại đuổi họ đi. Liên tiếp bốn người đến đều bàn về việc làm mai cho Biện Hổ. Trịnh thị là người thông minh, mới nghĩ thầm: "Tới đây, bốn bà mai đều chỉ làm mối cho một mình Biện Hổ, nếu làm mối cho hai nhà còn có thể chấp nhận được! Còn ở đây chỉ làm mối cho một người, chắc trong đó có duyên cớ gì đây?"

Trịnh thị lại nghĩ: "Việc này chắc là Biện Hổ sai họ đến ly gián vợ chồng mình đây. Chi bằng ta hứa thuận, đòi hắn phải chi ra 500 lượng bạc để đưa cho chồng ta Lý Văn Long phấn chí học tập và nuôi dạy đứa bé. Đến khi rước dâu, ta dấu theo một con dao, dụ cho Biện Hổ thật thà khai hết, ta mới dùng dao giết chết Biện Hổ rồi tự mổ bụng để làm sáng danh trinh tiết và cũng để Lý Văn Long tỏ rõ tấm lòng chung thủy của ta".

Nghĩ như vậy, Trịnh thị nói với bà mai:

- Tôi ưng thuận, bà về đi! Nhưng có một điều kiện này là phải đưa trước cho tôi 500 lượng bạc, không có bạc đưa trước thì tôi không lên kiệu đâu nhé! Và phải tìm chồng trước của tôi là Lý Văn Long đến đây cho tôi gặp mặt một lần. Không làm đúng những điều này kể như việc không thành đâu nhé!

Bà mai nghe xong rồi nói:

- Mấy điều đó có khó gì. Để tôi sai người đi tìm Lý Văn Long chồng cô đến để cô gặp mặt. Tiền cô cần cũng có sẵn, chỉ cần cô bằng lòng, tôi sẽ đi nói lại. Cứ thế mà làm nhé!

Bà mai đi rồi, ngày hôm sau trở lại nói:

- Xong hết rồi, tối nay sẽ rước dâu. Trước đó có người mang tiền tới, rồi có kiệu rước sau.

Vừa nói tới đó thì bên ngoài có tiếng gõ cửa. Mã thị bảo Lại tử ra của mở xem đúng là hai vị công sai. Mã thị hỏi:

- Hai vị tìm ai?

Vương Hùng, Lý Báo nói: 

- Có người tố giác các ngươi đó!

- Ai tố giác chúng tôi vậy?

- Lý Văn Long đấy!

- Hay dữ a! Lý Văn Long đã thôi vợ rồi mà còn ngược lại đi tố cáo chúng tôi nữa!

Vương Hùng nói:

- Lão gia có lịnh: Truyền Trịnh thị, Mã thị và Lại tử đều phải lên huyện hầu cả!

Mã thị nói:

- Ối chào, Lại tử của nhà tôi là một đứa khờ, có chọc ghẹo ai đâu nào?

- Lão gia có dạy rồi! Vương Hùng nói.

Mã thị không còn cách nào hơn đành phải nhờ người coi nhà, cùng với Trịnh thị dắt theo Lại tử đi đến công đường. Vương Hùng vào trước bẩm báo; quan huyện dặn:

- Hãy đưa Trịnh thị lên trước!

Trịnh thị bước vào quan đường, con của Lý Văn Long mới ba tuổi, vừa thấy mẹ ré lên khóc. Quan huyện hỏi:

- Nàng là Trịnh thị phải không?

- Vâng, tiểu phụ nhơn đến hầu.

Quan huyện nhìn thấy Trịnh thị ăn vận rất bình thường, bèn hỏi:

- Tại sao chồng nàng là Lý Văn Long lại từ nàng thế?

- Tiểu phụ nhơn không biết.

- Nàng có bằng lòng với Lý Văn Long không?

- Tiểu phụ nhơn dù không dám nói là mình biết đọc sách, hiểu lễ nghĩa, nhưng cũng biết: Trung thần không thờ hai chúa, liệt nữ không lấy hai chồng. Xin lão gia ban ân cho, tôi mong muốn ở với chồng tôi.

- Hai ngày nay ngươi ở nhà mợ, mợ ngươi có nói gì với ngươi không?

- Tôi nhờ mợ tôi đi khuyên giải giùm chồng tôi, mợ tôi bị chồng tôi mắng đuổi về mà mợ tôi cũng không để ý đến. Hôm qua liên tiếp có bốn người đàn bà đến làm mai mối, đều làm mối cho viên ngoại Biện Hổ. Tôi mới sanh lòng nghi! Đây chắc là Biện Hổ có chủ ý muốn ly gián vợ chồng tôi.

- Ngươi có đồng ý với người ta không?

- Tôi đã hứa với họ.

- Ngươi đã muốn ở với chồng ngươi, tại sao lại còn hứa với người ta?

- Tôi tính đòi họ 500 lượng bạc đem đưa cho Lý Văn Long, để chồng tôi ra sức học tập và nuôi dưỡng đứa bé này. Tôi tuy hứa như vậy nhưng chừng cưới về, tôi dấu theo con dao, dụ cho Biện Hổ thật tình khai hết, tôi sẽ giết hắn rồi mổ bụng mình. Lúc đó quan chức khám nghiệm mới rửa sạch tiếng xấu của tiểu phụ này.

Quan huyện nghe xong gật gật đầu rồi cho đem Trịnh thị xuống, đưa Mã thị lên. Quan huyện nhìn thấy Mã thị là một phụ nữ hơn 30 tuổi, cũng khá xinh đẹp lộ vẻ phong lưu, mới hỏi:

Này Mã thị, cháu ngươi bị đuổi về, sao ngươi không khuyên giải họ?

- Bẩm lão gia, tiểu phụ nhơn có đến nhà Lý Văn Long định khuyên giải, nhưng Lý Văn Long không mở cửa, lại mắng chửi đuổi tôi về. Tôi về nói với cháu: Lần trước cháu lấy chồng do cậu mợ gả, lần này là do cháu định đoạt lấy, ta cũng không để ý chi nữa! Bà mai đến làm mối và tự nó hứa với người ta, tiểu phụ nhơn cũng không kêu nó lấy chồng khác.

Quan huyện nghe nói, biết vụ án này không tìm ra mang mối, khó xử đây! Mới hỏi Tế Điên:

- Bạch Thánh tăng, phải làm sao đây?

- Đưa Mã thị xuống rồi đem Lại tử lên đây xem!

Quan huyện hỏi thằng bé:

- Này Lại tử! Hãy nói thiệt đi, ta sẽ cho quần áo mới, cho tiền mua thịt ăn!

Lại tử là một thằng khờ, trả lời:

- Tôi không biết.

Hỏi điều gì nói cũng trả lời: "Tôi không biết" cả.

Quan huyện thấy khó xử quá mới hỏi Tế Điên. Tế Điên day qua tai Vương Hùng nói nhỏ mấy câu. Vương Hùng gật gật đầu. 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/12/2013(Xem: 35165)
Thiền sư Vĩnh Gia Huyền Giác là con nhà họ Đới ở Châu Ôn . Thuở nhỏ học tập kinh, luận và chuyên ròng về phép Chỉ quán của phái Thiên Thai. Kế, do xem kinh Duy Ma mà tâm địa phát sáng. Tình cờ có học trò của sư Huệ Năng là thầy Huyền Sách hỏi thăm tìm đến. Hai người trò chuyện hăng say.
09/12/2013(Xem: 7232)
Vào khoảng năm 1978, chùa chúng tôi xảy ra một biến cố làm cho tất cả mọi người có thêm kinh nghiệm rùng rợn về tái sinh và nghiệp báo. Nếu biến cố này xảy ra trước 75 thì chắc chắn những tờ nhật báo tha hồ khai thác
07/12/2013(Xem: 21907)
Phật Ngọc, ước nguyện hòa bình thế giới
27/11/2013(Xem: 50009)
"Đức Đạt Lai Lạt Ma, Con Trai Của Tôi" là một tập tự truyện của Mẫu Thân Đức Đạt Lai Lạt Ma. Đây là một tập sách hấp dẫn do Cụ bà Diki Tsering, Mẹ của Đức Đạt Lai Lạt Ma kể lại những chi tiết sinh động trong cuộc đời của mình, từ một phụ nữ nông thôn bình thường, bỗng chốc đã trở thành một người đàn bà có địa vị cao nhất trong xã hội, làm Mẹ của Đức Đạt Lai Lạt Ma, người lãnh đạo quốc gia Tây Tạng.
16/11/2013(Xem: 27497)
Tên tục của tôi là Trai. Dòng họ xuất thân từ Lan Lăng là hậu duệ của vua Lương Võ Đế. Gia tộc cư ngụ tại tỉnh Hồ Nam, huyện Tương Lương. Cha tên Ngọc Đường, mẹ tên Nhan Thị. Năm đầu đời nhà Thanh, cha làm quan tại tỉnh Phú Kiến. Năm mậu tuất và kỷ hợi làm quan tại châu Vĩnh Xuân. Cha mẹ đã ngoài bốn mươi mà chưa có mụn con. Mẹ ra ngoài thành nơi chùa Quán Âm mà cầu tự. Bà thấy nóc chùa bị tàn phá hư hoại, lại thấy cầu Đông Quan nơi thành không ai sửa chữa nên phát nguyện trùng hưng kiến lập lại. Đêm nọ, cả cha lẫn mẹ đều nằm mơ thấy một vị mặc áo xanh, tóc dài, trên đỉnh đầu có tượng Bồ Tát Quán Thế Ấm, cưỡi hổ mà đến, nhảy lên trên giường. Mẹ kinh sợ, giật mình thức dậy, liền thọ thai. Cuối năm đó cha đi nhậm chức tại phủ Nguyên Châu.
10/11/2013(Xem: 43312)
9780975783085, Cách phi trường quốc tế Melbourne 15 phút lái xe, theo Western Ring Road và exit vào Hume High Way, sau đó quẹo trái từ đường Sydney road, đi vào con đường Lynch thân thương, khách hành hương sẽ nhìn thấy một quần thể kiến trúc nổi bật trong vùng cư dân này, đó là Bảo Tháp Tứ Ân và cổ lầu của chánh điện Tu Viện Quảng Đức, tọa lạc tại số 105 Lynch Road, vùng Fawkner
09/11/2013(Xem: 14553)
Chọn cách ẩn tu trong một hang động hẻo lánh trên rặng núi Ky Mã Lạp Sơn, cách biệt với thế giới bên ngoài bởi những rặng núi tuyết phủ, ni sư Tenzin Palmo đã tu luyện tại đây trong suốt 12 năm. Ở đó ni sư đã phải chiến đấu với cái lạnh cắt da cắt thịt, với những thú hoang dã, với sự khan hiếm thực phẩm và tuyết lở.
05/11/2013(Xem: 5699)
Mẹ tôi là hình ảnh lớn nhất, là nhân vật vĩ đại nhất, là người đàn bà số một trong cuộc đời tôi. Ấy chết! Hãy thận trọng nếu là con trai, vì người đàn bà khác bên cạnh sẽ bắt bẻ ngay. Thật ra người con nào cũng có thể viết về mẹ của mình những dòng chữ ấy, chẳng thấy sai một tí nào. Nhất là khi người mẹ của họ đã không còn có mặt trên thế gian này nữa.
26/10/2013(Xem: 62707)
Cuộc đời đức Phật là nguồn cảm hứng bất tận cho nhiều sử gia, triết gia, học giả, nhà văn, nhà thơ, nhà khảo cổ, nhạc sĩ, họa sĩ, những nhà điêu khắc, nhà viết kịch, phim ảnh, sân khấu… Và hàng ngàn năm nay đã có vô số tác phẩm về cuộc đời đức Phật, hoặc mang tính lịch sử, khoa học hoặc phát xuất từ cảm hứng nghệ thuật, hoặc từ sự tôn kính thuần tín ngưỡng tôn giáo, đủ thể loại, nhiều tầm cỡ, đã có ảnh hưởng sâu xa trong tâm khảm biết bao độc giả, khán giả, khách hành hương chiêm bái và những người yêu thích thưởng ngoạn nghệ thuật.
14/10/2013(Xem: 19260)
Nàng thở ra một hơi thật dài, mặt sáng lên, vui mừng nói: “Bây giờ em mới thực sự hết lo về chuyện cô cán bộ ấy. Nhưng không biết cô ấy và ông thầy kia có thoát được thật không hay là cuối cùng lại bị bắt? Em lo cho họ quá.” “Hy vọng họ thoát, vì từ đó về sau, không nghe cán bộ hay tù nhân trong trại đá động gì tới họ nữa.”
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]