Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Hoa Kỳ: Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ với cộng đồng Tây Tạng và sinh viên Trung Quốc

16/11/201418:35(Xem: 4498)
Hoa Kỳ: Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ với cộng đồng Tây Tạng và sinh viên Trung Quốc

Dalai_lama_usa_11_2014 (9)


 Đức Đạt Lai Lạt Ma
chia sẻ với cộng đồng Tây Tạng và sinh viên Trung Quốc



Hôm thứ tư, ngày 05 tháng 11 năm 2014, Đức Đạt Lai Lạt Ma sang Hoa Kỳ và có buổi pháp thoại chia sẻ với với cộng đồng Tây Tạng và sinh viên Trung Quốc tại Trung tâm Hội nghị Javits, New York, Hoa Kỳ.


Đức Đạt Lai Lạt Ma quang lâm vào Hội trường, gần sáu nghìn thính giả với ánh mắt nụ cười cung kính nghinh tiếp trân trọng như bối cảnh của cung điện Potala. Sau khi cung nghinh Đức Đạt Lai Lạt Ma, tất cả mọi người đứng trang nghiêm hát quốc ca Tây Tạng trầm hùng, và sau đó Chủ tịch Hiệp hội Tây Tạng tại New York New Jersey (NYNJTA) trình bày báo cáo: “Hiệp hội Phật giáo Tây Tạng tại Hoa Kỳ được thành lập vào năm 1979, Hiệp hội vì lợi ích chung cho cộng đồng Tây Tạng tỵ nạn khắp nơi trên thế giới, không thiên vị, không bè phái hoặc địa phương. Mục tiêu của nó là để cho tất cả những người dân Tây Tạng có ý thức chung vì cộng đồng, gìn giữ và phát huy bản sắc văn hóa dân tộc. Việc này liên quan đến bản thân của trẻ em Tây Tạng nghiên cứu và ứng dụng. Hiệp hội luôn đáp ứng chi phí của các lớp học bằng cách đóng góp Sách Xanh, các thành viên của Hiệp hội mỗi năm đóng góp hai trăm triệu Đô la (200.000 USD).

Hình : Chủ tịch Hiệp hội Tây Tạng của New York và New Jersey, Sonam Gyatso, thay mặt cho cộng đồng Tây Tạng trao một chiếc khăn trắng truyền thống trước mặt Đức Đạt Lai Lạt Ma tại New York, NY, USA. Photo / Sonam Zoksang

Hiệp hội không những chỉ công nhận Đức Đạt Lai Lạt Ma là người lãnh đạo tinh thần của người Tây Tạng, mà còn là một nhà lãnh đạo cho toàn thế giới, cùng nhau phát nguyện sẽ vâng lời Ngài giáo hóa và chúc thọ cho Ngài tại thế lâu dài để hoằng pháp lợi sinh”.

Đức Đạt Lai Lạt Ma hoan hỷ đáp Từ: “Này các Anh chị em Tây Tạng thân yêu quý mến! Hôm nay khi tôi còn cơ hội để đáp ứng tất cả cho quý vị, tôi tự hỏi một chút, nếu tôi trở lại Tây Tạng, hoặc ở một trong các khu định cư lớn ở Nam Ấn Độ. Tất cả quý vị đang nổ lực để gìn giữ và tiếp tục không ngừng phát huy bản sắc Tây Tạng và tinh thần luôn vững mạnh, tôi vô cùng cảm kích và cám ơn tất cả quý vị. Mặc dù đang sống ở quê người, đất khách, nhưng quý vị luôn quan tâm đến thế hệ trẻ, con em mình! Đảm bảo rằng chúng lớn lên sẽ tiếp tục nắm giữ truyền thống Tây Tạng. Chúng nó có thể tìm hiểu để ngâm những câu thơ, kệ tụng, Quy y Tam Bảo, thậm chí có thể chúng nó đọc thuộc làu làu như con vẹt.

Câu thần chú Om Mani Padme Hum (Án Mani Bát Mi Hồng), chúng nó có thể đọc thuộc lòng. Các trẻ em cần phải nghiên cứu và biết thế nào là Phật-Pháp-Tăng, Tam Bảo. Thế kỷ 21 quý vị cần phải biết thế nào để chuyển chuyển hóa tâm thức.

Truyền thống Tây Tạng xuất phát từ ấn tượng truyền thống Nalanda. Đó là một nền văn hóa hòa bình, ý nghĩa này đã đóng góp và thực hiện trong một thế giới chia rẻ bởi sự cạnh tranh và xung đột. Ngay cả các nhà khoa học cũng quan tâm đến kiến thức của tâm trí và cảm xúc. Quan trọng là sự bình an”.

Ngài đã nói lên niềm hy vọng của mình trong việc phân loại các nội dung của Kangyur và Tengyur về khoa học, triết học và tôn giáo. Ngài chỉ ra rằng trung tâm tư tưởng có nhiều điểm chung với cách tiếp cận của Vật lý lượng tử và có thể được quan tâm đến bất cứ ai, trong khi các chủ đề như Tứ Diệu Đế là chủ yếu quan tâm đến Phật giáo. Hai khối lượng của khoa học từ các nguồn này gần đây đã được xuất bản bằng tiếng Tây Tạng và sẽ sớm được có sẵn dịch sang tiếng Anh, Trung Quốc và các ngôn ngữ khác.

Hình: Gần sáu nghìn thành viên của cộng đồng Tây Tạng ngồi nghe Đức Đạt Lai Lạt Ma thuyết pháp. Photo / Jeremy Russell / OHHDL

Sau khi Phật giáo truyền vào Tây Tạng, các giá trị chung của xã hội đã trở thành Từ bi hơn. Tây Tạng có riêng ngôn ngữ của họ nói và viết, và nó là ngôn ngữ phù hợp nhất để thể hiện con đường Phật giáo bao gồm Tantra, logic và nhận thức luận.

Ngài đã khuyến khích việc nghiên cứu các kinh điển Phật giáo cổ điển, thậm chí trong các Tu viện và Ni viện mà trước đây chỉ liên quan đến các nghi lễ tụng kinh. Chư Ni đã nghiên cứu tốt. Cá nhân có quan tâm đến Phật giáo cần phải nghiên cứu. Trong khu vực Ladakh, Ấn Độ, quý Phật tử đã thiết lập các nhóm thảo luận để khuyến khích điều này và Ngài nói rằng Ngài đã nghe nói về những người làm cùng ở Tây Tạng. Đây là cách để bảo vệ tôn giáo và văn hóa Tây Tạng.

Đức Đạt Lai Lạt Ma nói: “Tôi đã nghiên cứu trong truyền thống của chúng tôi và bất cứ ai gặp tôi, bất cứ nơi đâu tôi đều tự tin và tự hào. Tôi tôn trọng tất cả các truyền thống Tôn giáo lớn, nhưng tôi biết rằng tất cả các vị đại giáo chủ là những vị Phật tương lai”

Thay đổi tùy thuộc vào những gì đang xảy ra ở Tây Tạng, Ngài nói:

“Thực sự sáu triệu người dân Tây Tạng của chúng tôi. Họ đã vượt qua thời điểm khó khăn, nhất là vì các chính sách cứng rắn theo đuổi bởi các quan chức Trung Quốc ở Tây Tạng. Nhưng người Tây Tạng đã không bị mất tinh thần và nhân vật của họ. Cũng như Trung Quốc tự hào và cống hiến cho nền văn hóa của họ, Tây Tạng chúng tôi cũng vậy. Những người dân của ba tỉnh cảm thấy một cảm giác mạnh mẽ của sự hiệp nhất như người Tây Tạng lưu vong và chúng tôi phải tự hỗ trợ cung cấp cho nhau.

Hình: Đức Đạt Lai Lạt Ma giải quyết các cộng đồng Tây Tạng tại Trung tâm Javits ở New York, NY, USA. Photo / Sonam Zoksang

Nhiều năm trước, tôi khuyến khích việc thành lập các nhóm tình hữu nghị Trung-Tây Tạng đã khá hiệu quả. Hôm nay, có 400 triệu người Trung Quốc tự gọi mình là Phật tử, nhiều người trong số họ có lợi ích trong Phật giáo Tây Tạng. Những người khác liên quan đến bản thân với bảo vệ môi trường tự nhiên và hệ sinh thái của Tây Tạng. Quan hệ với Trung Quốc bình thường đã được cải thiện. Sự thật các vấn đề Tây Tạng dường như là một cuộc đấu tranh giữa súng, sử dụng vũ lực. Nó có thể xuất hiện trong thời gian ngắn thì súng này hiệu quả hơn, nhưng cuối cùng sự thật sẽ chiến thắng.

Chúng tôi bắt đầu dân chủ hóa vào năm 1960 và khi một lãnh đạo mới được bầu trong năm 2011, tôi về hưu. Phải mất thời gian, nhưng cuối cùng ch Chúng tôi bắt đầu dân chủ hóa vào năm 1960 và khi một lãnh đạo mới được bầu trong năm 2011, tôi về hưu. Phải mất thời gian, nhưng cuối cùng chúng tôi đã đạt đến một điểm mà các nhà lãnh đạo của chúng tôi được bầu.

Giới Luật của Tăng đoàn Phật giáo được hình thành trên cơ dân chủ hóa. Việc này ví dụ vấn đề phụ nữ được bầu lên lãnh đạo trong giới quan chức, tôi hoàn toàn ủng hộ. Rất nhiều người, đặc biệt là những người từ phương Tây, yêu cầu các quốc gia này chỉ đơn giản là ban hành một sắc lệnh về nó và nói rằng sự tiến bộ của phụ nữ không kém nam giới. Trong thực tế những thay đổi liên quan đến Giới Luật phải do tập thể từ bốn người trở lên mới đủ hợp pháp cho sự quyết định vấn đề.

Hình: Một thành viên của cộng đồng Tây Tạng nghe Đức Đạt Lai Lạt Ma thuyết pháp tại Trung tâm Javits ở New York, NY, Mỹ. Photo / Sonam Zoksang

Hình: Các Thiếu nhi của cộng đồng Tây Tạng nghe Đức Đạt Lai Lạt Ma thuyết pháp tại Trung tâm Javits ở New York, NY, Mỹ. Photo / Sonam Zoksang

Ngài cũng nhắc đến công việc đang diễn ra tại VancouverBritish Columbia để giới thiệu đạo đức thế tục trong các trường học. Ngài kết luận buổi nói chuyện bằng cách ban truyền thần chú của Đức Phật, Bồ tát Quán Thế Âm, Bồ Tát Văn Thù, Bồ tát Kim Cương thủ (Vajrapani), Bồ tát Đa La (Tara), Tiêu Diện Đại sĩ (Hayagriva), Vajrakilaya và đức Phật Dược Sư Lưu Ly Quang. Ngài cho biết trong 20 ngày kể từ khi Ngài rời Ấn Độ, đã có một số lợi ích và sức khỏe của Ngài rất tốt.

Sau khi thọ trai buổi trưa tại Khách sạn của mình, trước khi rời khỏi sân bay, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã gặp gỡ một nhóm sinh viên Trung Quốc đang học tập tại New York và các khu vực lân cận. Ngài rất hoan hỷ và nhắc tới mối quan hệ lâu dài tồn tại giữa người Tây Tạng và Trung Quốc mà thường được tốt, nhưng đôi khi rất khó khăn.

Ngài nói: “Một trong những vấn đề cần phải hiểu biết với nhau đó là sự phân biệt đối xử, từ lâu người Trung Quốc xem người Tây Tạng là lạc hậu và man rợ. Nhưng bây giờ họ có cơ hội, nhiều người Trung Quốc đang tìm kiếm những điều để chiêm ngưỡng ở Tây Tạng. Tinh thần, Trung Quốc và Tây Tạng đang rất gần. Ngày nay có đến ba, bốn trăm triệu người Trung Quốc tự xưng mình là Phật tử, nhiều người trong số họ có có một số lợi ích trong Phật giáo Tây Tạng”.

Hình: Đức Đạt Lai Lạt Ma họp với các sinh viên Trung Quốc tại New York, NY, Hoa Kỳ. Photo / Jeremy Russell / OHHDL

Trả lời những câu hỏi của thính giả, Ngài đã đưa ra một cuộc khảo sát sát của các mối quan hệ giữa Trung Quốc và Tây Tạng trong 50 năm qua. Ngài cố gắng để giới thiệu những cải cách và các chướng ngại vật phải đối mặt, nhưng sau đó sự cải cách đã được áp đặt của những người khác bằng cách sử dụng vũ lực.

Ngài nói rằng: “Dù trường hợp nào đi nữa, là một người dân Tây Tạng, tôi cảm thấy rất quan tâm quan đến quê hương mình, một đất nước hiện đang trải qua một giai đoạn cực kỳ khó khăn trong lịch sử. Gần nửa thế kỷ qua, Tây Tạng đã phải gánh chịu những đau thương cùng cực. quý vị là người đang có diễm phúc được biểu lộ mối quan tâm của mình đối với lịch sử, văn hoá của quốc gia mình cũng như có thể thụ hưởng chúng trong một bầu khí hoàn toàn tự do. Không có chuyện như vậy ở Tây Tạng. Thế cho nên hiện nay tôi đang phải gánh vác một trách nhiệm tinh thần lớn lao, không phải chỉ đối với nhân dân Tây Tạng, mà đồng thời còn là nghĩa vụ giải bày một cách sáng tỏ cho những ai quan tâm đến vấn đề Tây Tạng, bất cứ lúc nào tôi có dịp gặp gỡ họ, về thực trạng hiện tại cũng như nêu bật những hoạt động mà chúng tôi đang thực hiện nhằm giải quyết vấn nạn này.

 

Xã hội cổ của Tây Tạng không hẵn là một xã hội hoàn chỉnh. Đó là một xã hội nông nghiệp và chăn nuôi dựa trên căn bản của chế độ nông nô. Tuy nhiên nếu ta so sánh với các xã hội đương thời như tại Trung Quốc và Ấn Độ, nó không đến nổi quá khắc nghiệt mà ngược lại có phần từ ái hơn. Tôi tin rằng một số các nền văn minh tối cổ, như người da đỏ bản xứ tại Mỹ chẳng hạn, cũng bày tỏ lòng tôn kính đối với đất đai, thiên nhiên, cây cối. Trong văn hóa Tây Tạng, mối liên hệ giữa chúng tôi với thiên nhiên, kể cả loài vật rất là an lạc. Chúng tôi sống rất hòa điệu với thiên nhiên. Khi Tây Tạng tiếp xúc với Phật giáo, xã hội này nói chung đã được thẩm thấu thêm tinh thần từ bi và cởi mở hơn. Đó là một xã hội trong đó con người cảm thấy mình được sống một cách thoải mái, một xã hội mà cho mãi tận đến hôm nay vẫn còn nuôi dưỡng được những nguồn mạch truyền thống phong phú có khả năng xoa dịu những nỗi thống khổ tinh thần của số đông người. Hơn thế nữa, xã hội này chắc chắn là có đủ tư cách để phát biểu về những vấn nạn hiện nay, đặc biệt là trên các lãnh vực môi sinh và bạo động.  Để kết luận, xin được nói rằng việc bảo tồn nền văn hóa và truyền thống Tây Tạng không chỉ đơn thuần là trách nhiệm của thiểu số một vài ngàn người Tây Tạng mà đó là mốiquan tâm chung của cả toàn thế giới.

Ngài cũng đã thu hút sự chú ý đến cách đa dạng hóa đang nở rộ ở Ấn Độ mà không có bất kỳ nguy cơ của đất nước. Ngài cũng đề cập đến sự mong của mình để thực hiện một chuyến hành hương đến Thánh tích Ngũ Đài sơn, nơi Bồ tát Văn thù hóa thân.

Khi rời khỏi Khách sạn, mọi người cung tiển Đức Đạt Lai Lạt Ma ra sân bay Sân bay quốc tế John F. Kennedy (JFK), Đông Nam Thành phố New York và quá cảnh Sân bay quốc tế Frankfurt trên đường về đất Phật Ấn Độ.

Thích Vân Phong

 

 
Dalai_lama_usa_11_2014 (1)Dalai_lama_usa_11_2014 (10)Dalai_lama_usa_11_2014 (11)Dalai_lama_usa_11_2014 (12)Dalai_lama_usa_11_2014 (13)Dalai_lama_usa_11_2014 (14)Dalai_lama_usa_11_2014 (15)Dalai_lama_usa_11_2014 (2)Dalai_lama_usa_11_2014 (3)Dalai_lama_usa_11_2014 (4)Dalai_lama_usa_11_2014 (5)Dalai_lama_usa_11_2014 (6)Dalai_lama_usa_11_2014 (7)Dalai_lama_usa_11_2014 (8)Dalai_lama_usa_11_2014 (9)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/01/2021(Xem: 14900)
Một số ngôi chùa Ni Giới người Việt tại Hải ngoại (nhiều tập) Kính thưa chư Tôn đức Tăng Ni, Kính thưa quý thân hữu, Bắt đầu ngày 03.01.2021, trên trang facebook: Tuong Vo và trang website: chuaviettoancau.com sẽ giới thiệu một số ngôi chùa Ni Giới người Việt tại Hải ngoại. Việc giới thiệu các ngôi chùa Ni Giới tại Hoa Kỳ, Canada, Pháp, Nga và Ấn Độ sẽ không theo bất cứ thứ tự nào: 2 ngày 1 chùa. Ngôi chùa Ni Giới ở đây được hiểu là ngôi chùa hiện nay do một vị Ni (Ni trưởng, Ni sư, Sư cô) quản lý (trụ trì, giám tự …). Chúng con chỉ giới thiệu những ngôi chùa mà chúng con có duyên lành đến viếng thăm và chụp ảnh từ năm 2007 đến nay, nên có một số hình ảnh, thông tin chưa được cập nhật. Nếu có những thông tin sai sót, cần sửa hoặc bổ sung, xin quý Chùa, quý thân hữu hoan hỷ liên lạc qua messenger: Tuong Vo hoặc email: vvtuong04@yahoo.com. Xin chân thành cảm ơn. Về bài viết giới thiệu chùa, chúng con sử dụng thông tin ghi chép trực tiếp lúc viếng chùa; tư liệu từ bộ sác
04/11/2020(Xem: 5651)
Hội đồng Giáo hội Cơ đốc giáo (한국기독교교회협의회, NCCK) bày tỏ lời chân thành xin lỗi tới Cộng đồng Phật giáo, vì một số tín đồ đạo Tin Lành có hành vi bạo lực gây rối xã hội, họ đáng bị lên án và chỉ trích. Trong một tuyên bố hôm thứ Ba, ngày 3/11/năm 2020, Hội đồng Giáo hội Cơ đốc giáo nói rằng: “Chúng tôi vô cùng hối tiếc về sự thật rằng vụ hỏa hoạn xảy ra tại ngôi già lam cổ tự Tu Tấn (수진사, 修進寺) tọa lạc tại thành phố Namyangju, tỉnh Gyeonggi là sự cố ý đốt phá của những người theo đạo Cơ Đốc”.
23/09/2020(Xem: 5873)
Người chồng ở Ấn Độ ‘đã mổ bụng người vợ đang mang bầu để kiểm tra em bé có phải là con trai hay không’ Một ông bố năm con bị cáo buộc dùng liềm mổ bụng người vợ đang mang thai của mình vì anh ta tuyệt vọng không biết đứa bé có phải là con trai hay không. Người đàn ông Ấn Độ 43 tuổi, được biết đến với cái tên Pannalal, đã mổ bụng của vợ mình là Anita Devi vào tối thứ Bảy tại nhà của họ ở quận Baduan của Uttar Pradesh, theo báo “The Times of India” đưa tin. Theo nguồn tin được biết một linh mục đã nói với người đàn ông rằng vợ anh ta đang mang thai con gái, đứa con gái thứ sáu liên tiếp của hai vợ chồng. Gia đình của Devi nói với cảnh sát rằng Pannalal đã tấn công vợ để muốn "biết giới tính" của đứa bé. Theo tờ báo “The Mirror” đưa tin, Devi, 35 tuổi, đang ở tháng thứ 7 của thai kỳ.
08/09/2020(Xem: 7038)
Vào hôm thứ Tư, ngày 2 tháng 9 vừa qua, Nhân dân Tây Tạng lưu vong khắp nơi trên thế giới đã kỷ niệm 60 năm, kể từ khi đã thực hiện bước quan trọng đầu tiên, hướng tới nền dân chủ với việc thành lập cơ quan đại diện dân cử đầu tiên của nhân dân Tây Tạng (sau đó được gọi là Ủy ban Đại biểu Nhân dân Tây Tạng) do người tiên phong dẫn dắt chính là Đức Đạt Lai Lạt Ma, mãi mãi thay đổi tiến trình lịch sử Tây Tạng. Lãnh đạo cấp cao của Chính quyền Trung ương Tây Tạng (CTA) – chính phủ lưu vong Tây Tạng đã cử hành một buổi lễ tại trụ sở chính nơi đây để đánh dấu ngày lịch sử trọng đại, và để tỏ lòng tri ân đối với Đức Đạt Lai Lạt Ma về món quà vô giá bởi nền Dân chủ.
22/05/2020(Xem: 3716)
Cựu Giám đốc Văn phòng Phật giáo Quốc gia Thái Lan (Thailand’s National Office of Buddhism, NOB) đã bị kết án 94 năm tù giam, bởi liên tục tham ô Quỹ công đức cho các cơ sở tự viện Phật giáo Thái Lan, một Vương quốc Phật giáo nổi tiếng vùng Đông Nam Á. Cựu Giám đốc NOB, Phanom Sornsipl, 64 tuổi, đã bị bắt lần đầu tiên vào năm 2018 và bị cáo buộc phân bổ sai Quỹ dành cho cơ sở tự viện Phật giáo vào những thập niên 2013-2014. Bản án trước đây là 52 năm, 8 tháng tù giam cho Cựu Giám đốc NOB, Phanom Sornsipl đã tăng thời hạn tù giam vào hôm thứ Ba, ngày 19/5/2020 bởi Tòa án Hình sự Trung Ương Thái Lan về các Vụ án Tham nhũng và Hành vi sai trái. Ông cùng với một số đồng phạm, cũng được lệnh trả lại các khoản tiền tham ô Quỹ công đức các cơ sở tự viện Phật giáo cho Văn phòng NOB.
15/03/2020(Xem: 3878)
Thông Tư của GH Âu Châu V/v đình chỉ mọi sinh hoạt Phật sự tại các Tự Viện
13/03/2020(Xem: 4328)
Tình hình dịch bệnh COVID-19 phát xuất từ thành phố Vũ Hán thuộc tỉnh Hồ Bắc của Trung Quốc vào cuối năm qua cho đến nay đã lan rộng tới hơn 100 quốc gia trên thế giới trong đó có Hoa Kỳ với hơn 124,000 người bị lây và hơn 4,500 người đã thiệt mạng tạo thành cơn đại dịch khủng hoảng cho nhân loại. Vì sự an toàn và sức khỏe của chư tôn đức Tăng, Ni, quý Cư Sĩ và toàn thể đồng hương Phật tử khắp nơi, Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK xin hủy bỏ tất cả các Phật Sự tụ họp đông người của Giáo Hội trong năm 2020 như sau: - Lễ Hiệp Kỵ chư tôn Giáo Phẩm Lãnh Đạo GHPGVNTN và Lễ Truy Tán Công Hạnh của Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ theo chương trình đã phổ biến sẽ tổ chức vào Thứ Bảy, ngày 14 tháng 3 năm 2020; - Đại Lễ Phật Đản Chung tại Miền Nam California theo chương trình đã phổ biến sẽ tổ chức vào các ngày 18 và 19 tháng 4 năm 2020, - Đại Hội Khoáng Đại Kỳ III Nhiệm Kỳ IV theo chương trình đã phổ biến sẽ tổ chức vào các ngày 30 và 31 tháng 5
13/03/2020(Xem: 15163)
Nạn dịch Covid-19 là một cuộc khủng hoảng sức khỏe trong cuộc sống của chúng ta và cộng đồng thế giới hiện nay, vì sức khỏe quý báu của số đông và của tập thể, ban tổ chức quyết định hủy bỏ buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 7 tại Orlando, FL và dời ngày sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8 tại Nam California. Có Mặt Cho Nhau 8 được dời đến ngày thứ Bảy, 6 tháng 6, 2020 tại phòng hội Viện Việt Học như Thư Mời dưới đây. Chương trình giống nhau, chỉ có khác ngày mà thôi.
04/03/2020(Xem: 6180)
Nhằm tạo một cơ hội sinh hoạt chung để chia sẻ, truyền lửa cho nhau, và thảo luận một số đề tài liên quan đến công việc Hoằng pháp, Giáo dục, Văn học Nghệ thuật, Phật Giáo, và Ra Mắt Sách chung, một buổi sinh hoạt CÓ MẶT CHO NHAU 7 sẽ được tổ chức tại:
16/02/2020(Xem: 9717)
Truyền hình VOA 25/1/20: Lo ngại coronavirus, dân kêu gọi đóng cửa biên giới Việt-Trung (Mùng 1 Tết)
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567