Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trung Quốc phẫn nộ vì Obama gặp Dalai Lama

22/02/201419:52(Xem: 5068)
Trung Quốc phẫn nộ vì Obama gặp Dalai Lama

Trung Quốc phẫn nộ vì Obama gặp Dalai Lama

Bộ Ngoại giao Trung Quốc tối qua triệu tập ông Daniel Kritenbrink, đại diện lâm thời của Mỹ tại Bắc Kinh, để bày tỏ sự phẫn nộ và phản đối việc Tổng thống Barack Obama gặp lãnh tụ tinh thần Tây Tạng Dalai Lama.

Dalai_Lama_Obama

Dalai Lama (trái) và Tổng thống Barack Obama.

Ảnh: White House

"Hành vi sai trái này của phía Mỹ đã can thiệp nghiêm trọng vào nội bộ chính trị Trung Quốc, vi phạm nghiêm trọng lời hứa không ủng hộ Tây Tạng độc lập, vi phạm nghiêm trọng các nguyên tắc cơ bản trong quan hệ quốc tế, làm tổn hại nghiêm trọng đến quan hệ Trung-Mỹ", Xinhuadẫn lời Thứ trưởng Trương Nghiệp Toại trong buổi làm việc với ông Kritenbrink.

Trong cuộc họp báo sau đó, ông Tần Cương, người phát ngôn bộ Ngoại giao Trung Quốc, yêu cầu Washington xem xét nghiêm túc mối quan tâm của Bắc Kinh, chấm dứt các hành động dung túng và ủng hộ thế lực ly khai đòi độc lập cho Tây Tạng.

Tổng thống Barack Obama hôm qua có cuộc hội đàm với lãnh tụ tinh thần Tây Tạng Dalai Lama (Đạt Lai Lạt Ma) tại Nhà Trắng, bất chấp thái độ phản đối của Bắc Kinh trước đó. Theo BBC, cuộc gặp diễn ra trong khoảng một giờ đồng hồ tại phòng Bản đồ, chứ không phải phòng Bầu dục, nơi tổng thống Mỹ thường tiếp lãnh đạo nước ngoài.

Nhà Trắng sau đó ra thông cáo cho biết Tổng thống Obama "ủng hộ mạnh mẽ việc bảo tồn truyền thống tôn giáo, văn hóa và ngôn ngữ độc đáo của Tây Tạng, cũng như vấn đề bảo vệ nhân quyền cho người Tây Tạng tại Trung Quốc". Ông cũng kêu gọi Trung Quốc nối lại đàm phán với các đặc phái viên của Dalai Lama.

Đây là lần thứ ba ông Obama tiếp Dalai Lama tại Nhà Trắng. Hai lần trước diễn ra vào các năm 2010, 2011 và đều vấp phải sự phản đối mạnh mẽ từ Bắc Kinh.

Trung Quốc coi Dalai Lama là một người ly khai. Mỹ cũng như phần lớn các nước khác thừa nhận Tây Tạng là một phần của Trung Quốc. Tuy nhiên, Mỹ vẫn luôn bày tỏ quan ngại về tình hình nhân quyền ở Tây Tạng và tuyên bố ủng hộ duy trì truyền thống cũng như bản sắc của khu trự trị này.

Đức Dương

Readout of the President’s Meeting with His Holiness the XIV Dalai Lama

The President met this morning at the White House with His Holiness the XIV Dalai Lama. The President reiterated his strong support for the preservation of Tibet’s unique religious, cultural, and linguistic traditions and the protection of human rights for Tibetans in the People’s Republic of China. The President commended the Dalai Lama’s commitment to peace and nonviolence and expressed support for the Dalai Lama’s “Middle Way” approach. The President stressed that he encourages direct dialogue to resolve long-standing differences and that a dialogue that produces results would be positive for China and Tibetans. In this context, the President reiterated the U.S. position that Tibet is part of the People’s Republic of China and that the United States does not support Tibet independence. The Dalai Lama stated that he is not seeking independence for Tibet and hopes that dialogue between his representatives and the Chinese government will resume. The President and the Dalai Lama agreed on the importance of a positive and constructive relationship between the United States and China.


Trung Quốc yêu cầu hủy cuộc gặp Obama - Dalai Lama

Bộ Ngoại giao Trung Quốc hôm nay phản đối và yêu cầu Mỹ hủy kế hoạch tiếp đón lãnh tụ tinh thần Tây Tạng Dalai Lama tại Nhà Trắng của Tổng thống Barack Obama.

Dalai_Lama_Obama-2

Tổng thống Obama tiếp Dalai Lama tại Nhà Trắng hôm 15/7/2011. Ảnh: White House

"Chúng tôi kiên quyết phản đối việc này. Chúng tôi kêu gọi phía Mỹ đáp lại mối quan tâm của Trung Quốc một cách nghiêm túc và hủy bỏ kế hoạch gặp mặt ngay lập tức", AFPdẫn lời bà Hoa Xuân Doanh, người phát ngôn bộ Ngoại giao Trung Quốc.

Tuyên bố trên được đưa ra sau khi Washington chính thức công bố kế hoạch đón tiếp Dalai Lama (Đạt Lai Lạt Ma)của Tổng thống Obama, dự kiến diễn ra hôm naytại Nhà Trắng.

"Tổng thống sẽ gặp Dalai Lama, với tư cách một lãnh tụ tôn giáo và văn hóa được quốc tế tôn trọng", bà Caitlin Hayden, người phát ngôn của Hội đồng An ninh Quốc gia, cho biết.

Cuộc gặp dự kiến diễn ra tại phòng Bản đồ, ở tầng trệt của Nhà Trắng, chứ không phải là phòng Bầu dục, nơi tổng thống Mỹ thường tiếp lãnh đạo nước ngoài. Ông Obama đã hai lần diện kiến Dalai Lama tại chính căn phòng này vào các năm 2010 và 2011.

Hayden cũng nhấn mạnh Washington không ủng hộ Tây Tạng độc lập, nhưng kêu gọi Bắc Kinh tiếp tục nỗ lực đối thoại với Dalai Lama.

Trung Quốc coi Dalai Lama là một người ly khai. Mỹ cũng như phần lớn các nước khác thừa nhận Tây Tạng là một phần của Trung Quốc. Tuy nhiên, Mỹ vẫn luôn bày tỏ quan ngại về tình hình nhân quyền ở Tây Tạng và tuyên bố ủng hộ duy trì truyền thống cũng như bản sắc của khu trự trị này.

Đức Dương

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/11/2013(Xem: 17009)
Thiền viện Vô Ưu tọa lạc tại số 1300 Church Avenue, thành phố San Martin, tiểu bang California, Hoa Kỳ được Hòa thượng Thích Thanh Từ thành lập vào năm 2002. Hai chữ “Vô Ưu” muốn nhắc nhở chư Ni, Phật tử tại đây luôn sống an vui tỉnh thức, không lo lắng ưu phiền.
25/10/2013(Xem: 11436)
Every year since the resolution passed by the United Nation’s General Assembly on 15 December 1999 - the thrice-sacred day of Vesak (celebrating the birth, enlightenment and passing away of the Buddha Gotama) is celebrated internationally. The International Council for the Day of Vesak has been granted Consultative Status with the UN Economic and Social Council since 2013 – to honor commitments, the 11th United Nations Day of Vesak celebrations will take upon: “Buddhism and the UN Millennium Development Goals”, as the general theme of the 2014 UNDV Conference.
24/10/2013(Xem: 7518)
Lẽ ra lá thư nầy đã được gửi đến quý vị từ sau ngày 4 tháng 8 năm 2013 vừa qua nhưng Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Âu Châu vừa mất đi một bậc Thầy lãnh đạo tài ba, đồng thời cũng là Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành của Giáo Hội nên mọi việc đều bị ngưng đọng để lo tang lễ cho Ngài. Hôm nay tuần chung thất cũng đã xong, chúng tôi viết lá thư nầy để tri ân chư Tôn Đức Tăng Già cũng như tất cả quý học viên Phật Tử đã tham dự hoặc trực tiếp hay gián tiếp trong khóa tu vừa qua. Kính mong Quý Ngài và Quý vị hoan hỷ cho sự chậm trể nầy.
13/09/2013(Xem: 8985)
Có lẽ Chủ tịch Jim Young Kim thấy nhân viên của World Bank (WB) đang bị sức ép thay đổi đè nặng lên vai nên đã đích thân mời Thiền sư Thích Nhất Hạnh tới thăm và nói chuyện.
08/09/2013(Xem: 5361)
Gần đây có tin không hay xảy ra ở Bồ-đề Đạo Tràng, thánh địa của Phật Giáo ở Ấn Độ. Tin do hãng thông tấn AFP đưa ra, và sau đó nhiều báo chí và các trang web khắp nơi cũng đã đăng tải. Với mục đích thông tin, chúng tôi xin lược dịch một bản tóm lược tin này trong lá thư hàng tháng do Viện Nghiên Cứu Phật Học Pháp gửi cho các thành viên, và một bài báo trong tập san Courrier Internationnal (thuộc tổ hợp báo chí Le Monde của Pháp), chuyên đưa tin và bình luận về tình hình chính trị thế giới
06/08/2013(Xem: 4004)
Đánh bom nhằm vào trung tâm Phật giáo ở Jakarta
17/07/2013(Xem: 10208)
Để có tài chánh tổ chức Khóa Tu Học Phật Pháp Bắc Mỹ lần thứ 3 vào các ngày từ 8 đến 12 tháng 8 năm 2013 tại Khách Sạn Town and Country Resort Hotel, Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu, Trưởng Ban Tổ Chức Khóa Tu Học, đã tổ chức bữa cơm chay gây quỹ tại Nhà Hàng Jasmine Restaurant, Thành Phố San Diego, vào chiều tối Chủ Nhật, ngày 14 tháng 7 năm 2013, với sự hiện diện của chư tôn đức Tăng, Ni và khoảng trên 500 đồng hương Phật tử.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567