35_Tịnh Độ Việt Nam (Kính tặng Thượng Tọa Giảng Sư Thích Phổ Huân)

13/09/202408:00(Xem: 9855)
35_Tịnh Độ Việt Nam (Kính tặng Thượng Tọa Giảng Sư Thích Phổ Huân)

TT Pho Huan-2TT Pho Huan-3TT Pho Huan
TT Pho Huan-4


TỊNH ĐỘ VIỆT NAM

Kính tặng Thượng Tọa
Giảng Sư Thích Phổ Huân



Đại thừa viên đốn Tịnh Độ tông
Nhất luận Tam Kinh học thuộc thông
Quảng phát hoằng dương câu Niệm Phật
Ấn - Trung du nhập khắp phương Đông


Xuôi về Nam Việt thiên niên kỷ
Phật đạo thấm nhuần khắp núi sông
Thiền Tịnh song tu hành phước huệ
Dung hòa văn hóa của Tiên Long

Hội Ban Tịnh Độ độ hàng Cư Sĩ
Sáng lập khuyến tu giúp cộng đồng
Hạnh nguyện lợi hành vui bố thí
Giữa dòng lịch sử lắm thương vong


Y phương minh hạnh làm phương tiện
Hành thiện tu tâm lý sự thông
Ích nước lợi dân tròn đạo nghĩa
Giữ gìn quy giới định gia phong


Tăng Già Giáo Hội đã suy Tôn
Thành tựu đạo thành rạng Tông môn
Trí Tịnh Lão Sư là Sơ Tổ
Việt Nam Tịnh Độ mãi trường tồn


Tri ân Thầy tổ bao đời dạy
Phật tử hành trì báo Phật ơn
Con Phật năm châu đồng niệm Phật
Cầu an hồi hướng cho quê hương.

Nam Mô A Di Đà Phật

Tampere, Phần Lan 12.9.2024
Minh Đạo


***


ĐẠI THỪA TỊNH ĐỘ
( Cảm hoạ bài thơ TỊNH ĐỘ VIỆT NAM của cư sĩ Minh Đạo (Tampere) )
Kính cúng dường Thượng Tọa Giảng Sư Thích Phổ Huân

Đại thừa quảng diễn trải phương đông
Tịnh độ khai duyên rạng ánh hồng
Niệm niệm Di Dà khơi Pháp tỏ
Nương nương cửa Tổ giảm tai chồng
Tâm kinh tuệ lắng cùng lan nhã
Bổn tánh nguồn soi khắp cộng đồng
Thấy rõ thiền môn ân đức trọng
Trời Tây cõi Phật nguyện nằm lòng…

SG, 13/09/2024
PT. Minh Đạo



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/10/2015(Xem: 11666)
Có người khách hỏi lão hòa thượng: Pháp sư, con muốn hỏi ngài một vấn đề hơi bất kính một chút có được không ạ? Lão hòa thượng: Xin ông cứ nói! Người khách: Lúc ở nơi dân chúng đông đúc thì ngài ăn chay, vậy khi ở một mình trong phòng ngài có ăn thịt không? Lão hòa thượng hỏi người khách: Ông tự lái xe tới đây phải không? Người khách trả lời: Vâng, đúng ạ! Lão hòa thượng: Khi lái xe cần thắt dây an toàn, xin hỏi ông là ông thắt vì sự an toàn của bản thân hay vì cảnh sát? Nếu như vì bản thân mình thì có hay không có cảnh sát ông sẽ vẫn đều thắt thôi. Người khách: A, Con hiểu rồi!
08/10/2015(Xem: 29727)
Khi chim còn sống trên đời Chim ăn kiến nhỏ thấy thời khó chi, Nhưng khi chim bị chết đi Kiến thời ăn nó có gì khó đâu.
06/10/2015(Xem: 23693)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 30278)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 12769)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 30174)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 20413)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 12443)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.
27/09/2015(Xem: 13736)
Nhìn lá rơi VÔ THƯỜNG luôn biến hoại Thân xác nầy cũng duyên hợp tử sanh Vũ trụ kia do tứ đại hợp thành Đâu còn mãi mà thâu gom chấp thủ !
23/09/2015(Xem: 11671)
Em quỳ rạng rỡ nét vui Như sen một đóa vừa ngoi khỏi bùn Chấp tay tâm sáng diệu thường Tàm quý hướng thiện giữa đường tôi qua... Em quỳ thanh khiết ngọc ngà Nguyện xin bất tịnh nhạt nhòa phàm thân Chấp tay tuệ giác bừng tâm Nẻo phù hoa ấy lặng câm tôi nh